Ir al contenido

De Wikiviajes, la guía libre de viajes

El japonés (日本語 nihongo) se habla en todo Japón y entre comunidades de japoneses en el mundo entero, particularmente en Guam, las Filipinas, los Estados Unidos y Brasil. En cuanto a lectura, no es un idioma similar al chino. Éstos adoptaron la grafía (kanjis) y muchas de las lecturas chinas. Además dieron otra lectura propia a cada kanji. Influenciados por el alefato, desarrollaron dos silabarios: katakana (para la transcripción de nombres extranjeros y de neologismos) y el hiragana (que posee un uso gramatical y se utiliza para indicar la temporalidad de los verbos, las terminaciones de los adjetivos, las funciones de las palabras -si son sujeto, complemento directo, complemento indirecto, etc.).

Gramática

[editar]

Forma general de oración: SUJETO + OBJETO + VERBO (‘’watashi-ga hamburger-o taberu’’ | ‘’Yo (suj.) + hamburguesa (obj) + comer (vrb)’’)

Lista de frases útiles

[editar]

Frases básicas

[editar]
Hola
こんにちは。 Konnichiwa. (ko-ñ-ñi-chi-wá)
¿Cómo estás?
お元気ですか。 O-genki desu ka? (o-géñ-ki de-s(u)-ka?)
Bien, ¿y tú?
元気です。 Genki desu. (géñ-ki de-s(u))
¿Cómo te llamas?
お名前は何ですか。 O-namae wa nan desu ka? (o-na-ma-e wa nán de-s(u)-ka?)
Me llamo ____
私は ____ です。 Watashi wa ____ desu. (wa-ta-shi wa ____ de-s(u))
Encantado de conocerte
初めまして。 Hajimemashite. (ja-yi-me-má-sh(i)-te)
Por favor
お願いします。 Onegai shimasu. (o-ne-ga-i shi-má-s(u))
Gracias
どうもありがとう。 Dōmo arigatō. (dóo-mo a-rí-ga-too)
De nada
どういたしまして。 Dō itashi mashite. (dóo i-ta-shi ma-sh(i)-te)
はい。 Hai. (já-i)
No
いいえ。 Iie. (i-í-e)
Disculpe
すみません。 Sumimasen. (su-mi-ma-sé-n)
Lo siento
御免なさい。 Gomen-nasai. (go-me-n-na-sá-i)
Hasta la vista
さようなら。 Sayōnara. (sa-ióo-ná-ra)
Hasta luego
それでは。 Sore dewa. (so-ré dé-wa)
No domino el idioma japonés
日本語を「よく」話せません。 Nihongo o [yoku] hanasemasen. (ñi-jon-go o [ió-k(u)] ja-na-se-ma-sé-n)
¿Hablas inglés?
英語を話せますか。 Eigo o hanasemasuka? (e-i-go o ja-na-se-má-s(u)-ka?)
¿Hay alguien aquí que hable inglés?
だれか英語を話せますか。 Dareka eigo o hanasemasuka? (dá-re-ka e-i-go o ja-na-se-má-s(u)-ka?)
¡Socorro!
たすけて! Tasukete! (ta-sú-ke-te!)
¡Ten cuidado!
あぶない! Abunai! (a-bu-ná-i!)
Buenos días
おはようございます。 Ohayō gozaimasu. (o-ja-io go-za-i-má-s(u), z pronunciado como una s sonora)
Buenas tardes
こんばんは。 Konbanwa. (ko-m-ba-n-wa)
Que descanses
おやすみなさい。 Oyasuminasai. (o-ia-su-mi-na-sá-i)
No entiendo
わかりません。 Wakarimasen. (wa-ka-ri-ma-sé-n)
¿Dónde está el baño?
トイレはどこですか。 Toire wa doko desu ka? (tó-i-re wa dó-ko de-s(u) ka?)

Problemas

[editar]
Dejenme solo
ほっといて。 (hottoite.)
No me toque
さわらないで! (sawaranaide!)
Llamaré a la policía
警察をよびます。 (keisatsu o yobimasu)
Policía!
警察! (keisatsu)
¡Al ladrón!
待て! どろぼう! (mate! dorobō!)
Necesito su ayuda
たすけてください。 (tasukete kudasai)
Es una emergencia
緊急です。 (kinkyū desu)
Estoy perdido
迷子です。 (maigo desu)
He perdido mi maleta
かばんをなくしました。 (kaban o nakushimashita)
He perdido mi cartera
財布をおとしました。 (saifu o otoshimashita)
Estoy enfermo
病気です。 (byōki desu)
Me acaban de herir
けがしました。 (kega shimashita)
Llamen a un médico
医者を呼んでください。 (isha o yonde kudasai)
¿Podría usar su telefono, por favor?
電話を使ってもいいですか? (denwa o tsukatte mo iidesuka)

Números

[editar]
0
〇, 零 (zero or rei)
1
一 (ichi)
2
二 (ni)
3
三 (san)
4
四 (yon or shi)
5
五 (go)
6
六 (roku)
7
七 (nana or shichi)
8
八 (hachi)
9
九 (kyū)
10
十 ()
11
十一 (jū-ichi)
12
十二 (jū-ni)
13
十三 (jū-san)
14
十四 (jū-yon)
15
十五 (jū-go)
16
十六 (jū-roku)
17
十七 (jū-nana)
18
十八 (jū-hachi)
19
十九 (jū-kyuu)
20
二十 (ni-jū)
21
二十一 (ni-jū-ichi)
22
二十二 (ni-jū-ni)
23
二十三 (ni-jū-san)
30
三十 (san-jū)
40
四十(yon-jū)
50
五十 (go-jū)
60
六十 (ro-ku-jū)
70
七十(nana-jū)
80
八十 (hachi-jū)
90
九十 (kyū-jū)
100
百 (hyaku)
200
二百 (ni-hyaku)
300
三百 (san-byaku)
1000
千 (sen)
2000
二千 (ni-sen)
10,000
一万 (ichi-man)
1,000,000
百万 (hyaku-man)
100,000,000
一億 (ichi-oku)
1,000,000,000,000
一兆 (itchō)
0.5
〇・五 (rei ten go)
0.56
〇・五六 (rei ten gō-roku)
número _____ (tren, bus, etc.)
_____番 (____ ban)
medio
半分 (hanbun)
menos/poco
少ない (sukunai)
más/mucho
多い (ooi)

Clima

[editar]
ahora
今 (ima)
tarde
後で (atode)
después
前に (mae ni)
antes de ___
___ の前に ( ___ no mae ni)
mañana
朝 (asa)
tarde
午後 (gogo)
tarde-noche
夕方 (yūgata)
noche
夜 (yoru)
_____ minuto(s)
_____ 分 (fun or pun)
_____ hora(s)
_____ 時間 (jikan)
_____ día(s)
_____ 日 (nichi)
_____ semana(s)
_____ 週間 (shūkan)
_____ mes(es)
_____ ヶ月 (kagetsu)
_____ año(s)
_____ 年 (nen)

Días

[editar]
hoy
今日(kyō)
ayer
昨日(kinō)
mañana
明日(ashita)
esta semana
今週(konshū)
la semana pasada
先週(senshū)
la semana próxima
来週(raishū)
Domigo
日曜日 (nichiyōbi)
Lunes
月曜日 (getsuyōbi)
Martes
火曜日 (kayōbi)
Miércoles
水曜日 (suiyōbi)
Jueves
木曜日 (mokuyōbi)
Viernes
金曜日 (kin'yōbi)
Sábado
土曜日 (doyōbi)

Meses

[editar]
Enero
1月 (ichigatsu)
Febrero
2月 (nigatsu)
Marzo
3月 (sangatsu)
Abril
4月 (shigatsu)
Mayo
5月 (gogatsu)
Junio
6月 (rokugatsu)
Julio
7月 (shichigatsu)
Agosto
8月 (hachigatsu)
Septiembre
9月 (kugatsu)
Octubre
10月 (jūgatsu)
Noviembre
11月 (jūichigatsu)
Diciembre
12月 (jūnigatsu)

Desplazarse

[editar]

En bus

[editar]
¿Cuánto cuesta un billete para _____?
_____ までいくらですか (_____ made ikura desu ka?)
Un billete para _____, por favor
_____ まで一枚お願いします(_____ made ichimai onegaishimasu)

Direcciones

[editar]
¿Dónde puedo encontrar _____ ?
_____ はどちらですか? (_____ wa dochira desu ka?)
...la estación de tren?
駅... (eki...)
...la estación de autobús?
バス停... (basu tei..)
...el aeropuerto?
空港... (kūkō...)

Alojamiento

[editar]
¿Hay habitaciones libres?
空いてる部屋ありますか? (Aiteru heya arimasuka?)
¿Cuánto cuesta una habitación para una/dos personas?
一人/二人用の部屋はいくらですか? (Hitori/futari-yō no heya wa ikura desuka?)
De acuerdo, me la quedo
はい、これで良いです。(hai, kore de ii desu.)
Me hospedaré aquí durante _____ noches
_____ 晩泊まります。(____ ban tomarimasu.)

Dinero

[editar]
¿Acepta tarjeta de crédito?
クレジットカードは使えますか? (kurejitto kaado (credit card) wa tsukaemasuka?)
¿Dónde puedo cambiar divisas?
お金はどこで両替できますか? (okane wa doko de ryōgae dekimasuka?)
¿Cuál es la tasa por cambio de divisa?
為替レートはいくらですか?(kawase reeto wa ikura desu ka?)

Comer fuera

[editar]
Una mesa para dos, por favor
一人/二人です。 (hitori/futari desu)
Por favor, elija por mi
お任せします。 (O-makase shimasu.)
Soy vegetariano
ベジタリアンです。 (Bejitarian desu.)
No como cerdo
豚肉はだめです。 (Butaniku wa dame desu.)
Por favor no use demasiado aceite
油を控えて下さい。(Abura o hikaete kudasai.)
Pollo
鶏肉 (toriniku)

Marisco

シーフード(Shīfūdo)

Pescado
魚 (sakana)
Jamón
ハム (hamu)
Salchichas
ソーセージ (sōseeji)
Queso
チーズ (chiizu)
Huevos
卵 (tamago)
Ensalada
サラダ (sarada)
Pan
パン (pan)
Pasta
パスタ (pasta)
Arroz
ご飯 (gohan)
Judías
豆 (mame)
Zumo
果汁 (kajū)
Agua
水 (mizu)
Cerveza
ビール (biiru)
Vino tinto/rosado
赤/白ワイン (aka/shiro wain)
Palillos Chinos
お箸 (o-hashi)
Tenedor
フォーク (fōku)
Cuchara
スプーン (supūn)
Sal
塩 (shio)
Pimienta
胡椒 (koshō)
Salsa de soja
醤油 (shōyu)

Soy alergico al___

私は___アレルギーです(Watashi wa _ arerugīdesu)

Pescado

私は(魚)アレルギーです(Watashi wa (sakana) arerugīdesu)

La cuenta, por favor
お勘定下さい。 (O-kanjo kudasai.)

Bares

[editar]

Recomendaciones

atsukan
熱燗 Sake fuerte.
hiyashi, reishu
冷やし, 冷酒 Sake bueno.
isshōbin
一升瓶 Sake estandar.
ichigō
一合 180 mililitros de sake.
tokkuri
徳利 Un vasito de sake, para saciar la sed.
choko
ちょこ Un vasito pequeño, para hacer la cata.
Esta guía es considerada útil. Tiene información suficiente para llegar y algunos lugares para comer y dormir. Un aventurero podría usar esta información. Si encuentras un error, infórmalo o sé valiente y ayuda a mejorarlo.
  翻译: