Tekst üüb Fering

Det Mingreelisk Spriik (üüb Mingreelisk: მარგალური ნინა margaluri nina, üüb Georgisk: მეგრული ენა megruli ena) as en Süüdkaukaasisk spriik, wat uun a waast faan Georgien spreegen wurt. Det as det naisgratst faan dön Süüdkaukaasisk spriiken an hiart tup mä det Laasisk spriik tu det saanisk skööl faan detheer spriikfamilje.

Gramatik

Bewerke

Nöömer

Bewerke

Mingreelisk hee seeks kaasen (noominatiif, ergatiif, daatiif, geenitiif, instrumentaal, adwerbiaal) an trii öler kaasen, wat ütj det geenitiif maaget wurd (alatiif, ablatiif, destinatiif).

  • Bispal faan en nööm: კოჩი ḳoči (maan):
Kaasus Iantaal Muartaal
noominatiif კოჩი
ḳoči
კოჩეფი
ḳočepi
ergatiif კოჩქ
ḳočk
კოჩეფქ
ḳočepk
daatiif კოჩს
ḳočs
კოჩეფს
ḳočeps
geenitiif კოჩიშ
ḳočiš
კოჩეფიშ
ḳočepiš
alatiif კოჩიშა
ḳočiša
კოჩეფიშა
ḳočepiša
ablatiif კოჩიშე
ḳočiše
კოჩეფიშე
ḳočepiše
instrumentaal კოჩით
ḳočit
კოჩეფით
ḳočepit
adwerbiaal კოჩო
ḳočo
კოჩეფო
ḳočepo
destinatiif კოჩიშო
ḳočišo
კოჩეფიშო
ḳočepišo

Literatüür

Bewerke
  • Fähnrich, H. (2008), Kartwelsprachen: Altgeorgisch, Neugeorgisch, Mingrelisch, Lasisch, Swanisch, Reichert, Wiesbaden. ISBN 978-3-89500-653-1

Luke uk diar

Bewerke
  翻译: