How to Format Lyrics:

  • Type out all lyrics, even repeating song parts like the chorus
  • Lyrics should be broken down into individual lines
  • Use section headers above different song parts like [Verse], [Chorus], etc.
  • Use italics (<i>lyric</i>) and bold (<b>lyric</b>) to distinguish between different vocalists in the same song part
  • If you don’t understand a lyric, use [?]

To learn more, check out our transcription guide or visit our transcribers forum

About

Genius Annotation

“L'AMOUR DE MA VIE,” meaning “THE LOVE OF MY LIFE” in French, is the seventh track from Billie Eilish’s third studio album, HIT ME HARD AND SOFT. The song finds Eilish delving into the complexities of love and heartbreak, reflecting on a past relationship filled with emotional chaos.

Ironically, Eilish never says the phrase “L'amour de ma vie,” sticking to the English phrasing in the song, and only mentions the French phrase once throughout the entirety of HIT ME HARD AND SOFT – in “BITTERSUITE,” which specifically references this song. The closing track, “BLUE,” also references this song, but says “I told you a lie, désolée, mon amour,” which translates to “I told you a lie, [I’m] sorry, my love,” a phrase that can be seen as a confession and an apology from Eilish for not caring enough about the relationship.

When listening to the song, Eilish’s tone of voice is heard in a careless tone, even chuckling at some parts, which signifies that she is happy that the relationship is “over now,” a phrase repeated numerously throughout the second part of the song.

The song is split into two parts, with the first being titled the same as the song, while the second is referred to as “OVER NOW” by Eilish. Not too long after HIT ME HARD AND SOFT’s release, Eilish released an extended edit of “L'AMOUR DE MA VIE” subtitled “OVER NOW,” which is an extended version of the second part.

Fan speculation is that the subject of “OVER NOW” is Eilish’s ex-boyfriend, Jesse Rutherford, and that the third party mentioned is Devon Lee Carlson, who Rutherford had also dated. Eilish has specified that the two parts cover two different people. Additionally, “OVER NOW” is not the only song on HIT ME HARD AND SOFT that many fans believe to have Rutherford as the muse, such as “WILDFLOWER,” which seemingly references Carlson, too.

Q&A

Find answers to frequently asked questions about the song and explore its deeper meaning

What did Billie Eilish say about "L'AMOUR DE MA VIE"?
Genius Answer

The end of L'AMOUR is this little breakdown track called “Over now” and that was a big one, that was like, me and FINNEAS just like, messing around […] the kind of thing, we were like, “No one’s ever gonna hear this”, and, recently FINNEAS said this recently, but […] we kind of had this realization that the bravest thing we could do is just put it out, exactly how we made it and not try to make it better so that people would, you know, he was like, “No, no, no”

— via triple j interview

BILLIE BY FINNEAS
Genius Answer

Official Lyric Video
Genius Answer

How did the song perform commercially?
Is there a live performance of "L'AMOUR DE MA VIE" by Billie Eilish?
Credits
Producer
Immersive Mixing Engineer
Programmer
Guitar
Glockenspiel
Percussion
Synthesizer
Vocal Engineer
Vocal Editor
Mastering Engineer
Assistant Mastering Engineer
Phonographic Copyright ℗
Released on
May 17, 2024
L’AMOUR DE MA VIE Samples
Songs That Interpolate L’AMOUR DE MA VIE
L’AMOUR DE MA VIE Translations
Billie Eilish - L’AMOUR DE MA VIE (Tradução em Português) by Genius Brasil Traduções, Billie Eilish - L’AMOUR DE MA VIE (الترجمة العربية) by Genius Arabic Translations (الترجمة العربية), Billie Eilish - L’AMOUR DE MA VIE (תרגום לעברית) by Genius Hebrew Translations (תרגום לעברית), Billie Eilish - L’AMOUR DE MA VIE (Traducción al Español) by Genius Traducciones al Español, Billie Eilish - L'AMOUR DE MA VIE (Türkçe Çeviri) by Genius Türkçe Çeviri, Billie Eilish - L'AMOUR DE MA VIE (Deutsche Übersetzung) by Genius Deutsche Übersetzungen, Billie Eilish - L'AMOUR DE MA VIE (Traduzione Italiana) by Genius Traduzioni Italiane, Billie Eilish - L'AMOUR DE MA VIE (polskie tłumaczenie) by Polskie tłumaczenia Genius, Billie Eilish - L'AMOUR DE MA VIE (Ελληνική Μετάφραση) by Genius Greek Translations (Ελληνικές μεταφράσεις), Billie Eilish - L'AMOUR DE MA VIE (Terjemahan Indonesia) by Genius Terjemahan Indonesia, Billie Eilish - L'AMOUR DE MA VIE (Traduction française) by Genius traductions françaises, Billie Eilish - L’AMOUR DE MA VIE (Русский перевод) by Genius Russian Translations (Русские переводы), Billie Eilish - L’AMOUR DE MA VIE (Tafsiri Ya Swahili) by Genius Swahili Translations, Billie Eilish - L’AMOUR DE MA VIE (Traducere în română) by Genius Traduceri în română, Billie Eilish - L’AMOUR DE MA VIE (Український переклад) by Genius Ukrainian Translations (Український переклад) & Billie Eilish - L'AMOUR DE MA VIE (Norsk Oversettelse) by Genius Norwegian Translations
View L’AMOUR DE MA VIE samples
Tags
Comments
Sign Up And Drop Knowledge 🤓
Genius is the ultimate source of music knowledge, created by scholars like you who share facts and insight about the songs and artists they love.
  翻译: