Cover art for NCT 127 - 삐그덕 (Walk) (English Translation) by Genius English Translations

NCT 127 - 삐그덕 (Walk) (English Translation)

Jul. 15, 20241 viewer18.9K views

NCT 127 - 삐그덕 (Walk) (English Translation) Lyrics

[Intro: Johnny]
Woah-woah-woah, woah-woah, we on

[Chorus: Jaehyun]
I'm a bit rusty, a bit dusty
I walk like I forgot how to
Don't care 'bout a thing, I just walk how I feel like
Walking squeaky like I'm broken

[Verse 1: Mark]
Still my walk is iconic, it's on the beat
Flow with the rhythm, steps groovin'
Sway left to right like a metronome swingin'
I'm always chill, that's my job

[Pre-Chorus: Haechan, Jungwoo, Doyoung, Yuta]
Heads turnin', I'm the reason
Get out my way, yeah, 'cause I'll be bussin'
Troubles? I just pass pass, sweep out all that dust
Time spent fussin', ain't worth it

I be scene-stealin', I see you crushin'
I'm a bit busy, booked wall to wall

But looking chill, I can step in whenever
Kissed it good-good-good-goodnight


[Chorus: Johnny, Taeyong]
I'm a bit rusty, a bit dusty
I walk like I forgot how to
Don't care 'bout a thing, I just walk how I feel like
Walking squeaky like I'm broken
I'm a bit rusty, a bit dusty
I walk like I forgot how to
Don't carе 'bout a thing, I just walk how I feel like
Walking squeaky like I'm brokеn

[Verse 2: Jaehyun, Mark, Taeyong, Johnny]
Let me just be, I just cannot stop
On every door, knock, knock
Used to that spotlight washing over me
Pourin' into my hands, like, like

Even in summer, my phone's buzzin'
Break down, I'm tweakin'
Move, don't you dare cut me off, danger, danger

Keep movin', on my way, some more rusty groovin', yeah
Do my dance, do my dance, even my walk, step, step


[Pre-Chorus: Doyoung, Yuta, Taeil, Jungwoo]
Heads turnin', I'm the reason
Get out my way, yeah, 'cause I'll be bussin'
Troubles? I just pass pass, sweep out all that dust
Time spent fussin', ain't worth it

I be scene-stealin', I see you crushin'
I'm scoring ten, you give me the prizes

But looking chill, I can step in whenever
Kissed it good-good-good-goodnight


[Chorus: Haechan, Jungwoo]
I'm a bit rusty, a bit dusty
I walk like I forgot how to
Don't care 'bout a thing, I just walk how I feel like
Walking squeaky like I'm broken
I'm a bit rusty, a bit dusty
I walk like I forgot how to
Don't care 'bout a thing, I just walk how I feel like
Walking squeaky like I'm broken

[Interlude: Mark]
Walk that walk, wa-walk
Walk, walk, walk that walk, walk it
Walk, walk, walk that walk, you know I—

[Bridge: Doyoung, Jungwoo, Taeil, Haechan]
Walk it more uniquely, walk that walk
My feet are on fire, like burn, burn
Whatever anyone says, I just walk
Just walk like this, my path so smooth

I make the noise, they shout my name
No matter where I go, know you want it once again, yeah

Louder, woah, everybody, woah
My feet are on fire, like burn, burn


[Chorus: Yuta, Mark]
I'm a bit rusty, a bit dusty
I walk like I forgot how to
Don't care 'bout a thing, I just walk how I feel like
Walking squeaky like I'm broken
I'm a bit rusty, a bit dusty
I walk like I forgot how to
Don't care 'bout a thing, I just walk how I feel like
Walking squeaky like I'm broken


[Outro: Jaehyun, Johnny]
Ayy, get, get out my way
Bump into me, and you're bust
Ayy, get, get off my lane
Blink and I've left you in my dust
Ayy, get, get out my way (Walk that walk, wa-walk)
Bump into me, and you're bust (Walk, walk, walk that walk, walk it)
Ayy, get, get off my lane (Walk, walk, walk that walk, you know I—)
Blink and I've left you in my dust (Walk, walk, walk that walk, ya heard?)

How to Format Lyrics:

  • Type out all lyrics, even repeating song parts like the chorus
  • Lyrics should be broken down into individual lines
  • Use section headers above different song parts like [Verse], [Chorus], etc.
  • Use italics (<i>lyric</i>) and bold (<b>lyric</b>) to distinguish between different vocalists in the same song part
  • If you don’t understand a lyric, use [?]

To learn more, check out our transcription guide or visit our transcribers forum

Comments
Sign Up And Drop Knowledge 🤓
Genius is the ultimate source of music knowledge, created by scholars like you who share facts and insight about the songs and artists they love.
  翻译: