Cover art for Non Esco Mai by Machete

Non Esco Mai

Featuring

Coez, Mondo Marcio &

Producer

Sep. 23, 20141 viewer49.7K views

Non Esco Mai Lyrics

[Ritornello: Coez & Jack The Smoker]
Vedi perché non esco mai?
Mi sveglio e sto sommerso dai
Sensi di colpa, ho perso dei pezzi
Mi pare sia scoppiata una bomba, sai?
Vedi perché non esco mai?
Mi sveglio e sto sommerso dai
Sensi di colpa (Yeah) un mostro nel letto
E ieri mi sembrava una bomba, ahi


[Strofa 2: Jack The Smoker]
Entro sopra questo disco che fa: pa-pa-pa-pa
A te invece chi ti ha visto come un Papa papà?
Baby, sono il fumatore fanno: "Rollala"
Io la chiudo enorme fanno: "Oh, la, la"
Fumo e fanno: "Mollala" (Mollala)
Mi sveglio il pomeriggio bianco, pane arabo (Oh)
Sbando come un cieco, serve un cane Labrador (Uh)
Chiazze di birra a terra, quante ne scolai (Ah)
Fuori mi aspetta solo merda, io non esco mai
È un po' che non mi senti, spengo il mio cell' (Cell')
Però, amico, quando mi senti dici: "Dio c'è" (C'è)

Il mondo esplode tipo al mio tre
E finisci in stanza dentro al mio hotel, ma non perché miope (Ah)
Invadiamo il locale, fanno: "Ma-ma-ma-ma-machete"
Lei che organizza fa: "Mamma, ma quanti cazzo siete?"
Se abbiamo sete non ci basteranno tre Stout
Mando il frigo in blackout, smonto come tre scout (Uh)
Faccio sparire panette, Houdini
Entro qui e faccio tremare 'sti rapper, budini
Nemico pubblico alla Denzel
Smeezy e click, bang-bang
Per fermare me ci vuole Ben 10 (Yeh)
[Ritornello: Coez]
Vedi perché non esco mai?
Mi sveglio e sto sommerso dai
Sensi di colpa, ho perso dei pezzi
Mi pare sia scoppiata una bomba, sai?
Vedi perché non esco mai?
Mi sveglio e sto sommerso dai
Sensi di colpa, un mostro nel letto
E ieri mi sembrava una bomba, ahi


[Strofa 3: Mondo Marcio]
Ah, due donne nude dentro una Uber
Mani scure, King, Martin Luther
Una inglese, una cubana, fra', bilinguo
Sono la versione rap di, ah, Gene Simmons
Con me il lato oscuro ha vinto, Anakin
Se vuoi sotterrare un rapper chiamami
Sono qua per fare il botto, Kurt Cobain
Così duro a morire, John McClane
Tu fai acqua, Sampei
Quando gioco en plein
Insane In The Brain, Cypress Hill (You know what I'm saying?)
Conto gli assegni tu conta le ore, Marcio i soldi parlano
A questi babbi serve un traduttore
Barre di fuoco, io sputo fuoco, Spyro
La tua ragazza mi lecca il martello, Miley Cyrus
Flow NASA, ho i polmoni Rocky ASAP
E Dio è con noi, gli serviva uno strappo a casa (Ah)
Marcio, un guerriero con i Macheteros (Uh)
Che riapre ancora gli occhi, è tutto vero (Ah)
Tecnicismi abbattono scetticismi
Fra', questi crismi mettono su un beat tre anti-Cristi
Sono il Nietzsche che rappa, studiami (Ah)
Sono una malattia infetta, curami (Ah)
Non sono qua per una fetta (Yeh)
Scateno il Poltergeist dalla radio o in una audiocas-
[Pre-Ritornello: Mondo Marcio]
Aspetta, sono il figlio di queste strade
Le mie troie sono come sbarre, sempre grate
Raramente entrate, questa è area riservata
Pape Satan Aleppe, Pape Satan


[Ritornello: Coez]
Vedi perché non esco mai?
Mi sveglio e sto sommerso dai
Sensi di colpa, ho perso dei pezzi
Mi pare sia scoppiata una bomba, sai?
Vedi perché non esco mai?
Mi sveglio e sto sommerso dai
Sensi di colpa, un mostro nel letto
E ieri mi sembrava una bomba, ahi

How to Format Lyrics:

  • Type out all lyrics, even repeating song parts like the chorus
  • Lyrics should be broken down into individual lines
  • Use section headers above different song parts like [Verse], [Chorus], etc.
  • Use italics (<i>lyric</i>) and bold (<b>lyric</b>) to distinguish between different vocalists in the same song part
  • If you don’t understand a lyric, use [?]

To learn more, check out our transcription guide or visit our transcribers forum

About

Have the inside scoop on this song?
Sign up and drop some knowledge

Q&A

Find answers to frequently asked questions about the song and explore its deeper meaning

Credits
Producer
Mastering Engineer
Mixing Engineer
Copyright ©
Phonographic Copyright ℗
Label
Released on
September 23, 2014
Tags
Comments
Sign Up And Drop Knowledge 🤓
Genius is the ultimate source of music knowledge, created by scholars like you who share facts and insight about the songs and artists they love.
  翻译: