انتقل إلى المحتوى

روضة بل

هذه المقالة يتيمة. ساعد بإضافة وصلة إليها في مقالة متعلقة بها
من ويكيبيديا، الموسوعة الحرة
ضريح روضة بل في سريناجار ، كشمير ، يعتقد الأحمديون أنه قبر يسوع .[1][2][3]


روضة بل أو روزا بل أو روزابل هو ضريح يقع في حي خانيار في منطقة وسط مدينة سريناجار في كشمير، الهند . كلمة روضة تعني قبر، وكلمة بل تعني مكان.[4][5][6][7][8] يعتقد السكان المحليون أن حكيماً مدفوناً هنا، يوز أساف ، [9] جنباً إلى جنب مع رجل مقدس مسلم آخر، مير سيد نصير الدين.

وكان الضريح غير معروف نسبياً حتى ادعى مؤسس الحركة الأحمدية، ميرزا غلام أحمد، في عام 1899 أنه في الواقع قبر المسيح.[9][10] يتمسك الأحمديون بهذا الرأي اليوم، [11][2][3] على الرغم من رفضه من قبل القائمين على الضريح السنة المحليين، حيث قال أحدهم "إن النظرية القائلة بأن يسوع دفن في أي مكان على وجه الأرض هي نظرية تجديف للإسلام".[12]

المبنى

[عدل]

يقف الهيكل أمام مقبرة إسلامية.[13] يتكون من مبنى منخفض مستطيل الشكل على منصة مرتفعة، محاط بسور من الأمام ومدخل. يوجد في الداخل مزار ليوز أساف .[14] يضم المبنى أيضاً قبر قديس مسلم شيعي، مير سيد نصير الدين، من نسل الإمام علي الرضا ، الإمام الثامن للمسلمين الشيعة الذين يقع ضريحهم في مشهد .

حفظ هيكل المبنى المجتمع المحلي، إلا أنه الآن تحت رعاية مجلس إدارة يتكون من مسلمين سنة . وبحسب الكاتب الكشميري فداء حسنين ، أحد أنصار الآراء الأحمدية حول يسوع، فإن القبر يحتوي على نحت صخري يقال إنه يظهر أقداماً عليها جروح صلب وتم دفن الجسد وفقاً لما يعتبره حسنين للتعاليم اليهودية في الاتجاهات لا وفقاً للتعاليم الإسلامية.[15] تم انتقاد أعمال حسنين أكاديمياً بضراوة - ومن بين الأكاديميين الذين رفضوا هذه الادعاءات غونتر جرونبولد ، فيلهلم شنيميلشر، نوربرت كلات، بير بيسكو، وجيرالد أوكولينز .[16]

تاريخ

[عدل]

الفترة البوذية والهندوسية

[عدل]

لا يوجد سجل للضريح خلال الفترة البوذية في كشمير ، ولا خلال سلطنة كشمير (1346–1586) عندما تم تحويل العديد من المعابد البوذية إلى مساجد، مثل معبد شانكراتشاريا أو "عرش سليمان".[17]

محمد أعظم ديده مري، 1747

[عدل]

تم ذكر الضريح لأول مرة في واقعة كشمير (قصة كشمير، نُشرت عام 1747)، والمعروفة أيضاً باسم تاريخ أعظمي (تاريخ أعظم) [18] بقلم الخواجة محمد أعظم ديده مري ، وهو كاتب صوفي محلي من سريناغار. يذكر محمد أعظم أن القبر هو لنبي وأمير أجنبي، يوز أسوف، أو في النسخ الكشميري المحلي الحديث يوزا أسوف. قد يكون الاسم مشتقاً من الكلمة الأردية "Yuzasaf" في أسطورة Balauhar و Yuzasaf ، Yuzasaf هو اسم لغوتاما بوذا .[19] يظهر يوز أساف كهجاء في رسائل إخوان الصفا لإخوان الصفا ومصادر أخرى.[20] يشير ديفيد مارشال لانج (1960) إلى أن ارتباط يوزاساف البوذي بكشمير يرجع جزئياً إلى خطأ مطبعي في طبعة بومباي العربية التي تشير إلى أسطورة حكمة بالاهفار التي تجعل بطلها الأمير يوزاساف يموت في "كشمير" عن طريق الخلط مع كوشينارا (بالبالية: كوشينر)، المكان التقليدي لوفاة بوذا الأصلي.[21][22]

قضية المحكمة 1770

[عدل]

وقد رفعت دعوى قضائية بشأن المقام سنة 1184هـ/1770م:[23] ختم عدل الإسلام الملا فاضل 1184هـ. الحكم: الآن، خلصت هذه المحكمة، بعد الحصول على الأدلة، إلى أنه في عهد الراجا جوباداتا، الذي بنى وأصلح العديد من المعابد، وخاصة عرش سليمان، جاء يوز أساف إلى الوادي. كان أميراً بالنسب، وكان تقياً وقديساً وتخلى عن المساعي الدنيوية. كان يقضي كل وقته في الصلاة والتأمل. بعد أن أصبح شعب كشمير عبدة أصنام، بعد طوفان نوح العظيم، أرسل الله عز وجل يوز أساف نبيا لشعب كشمير. وكان يوحد الله حتى وفاته. ودفن يوز أساف في خانيار على ضفاف البحيرة وضريحه يعرف باسم روضة بل. وفي عام 871 هـ دُفن أيضاً السيد ناصر الدين من نسل الإمام موسى الرضا بجانب قبر يوز أساف. الأوامر - بما أن الضريح يتم زيارته من قبل المصلين، سواء من ذوي المكانة العالية أو العامة، وبما أن مقدم الطلب، رحمن خان، هو الوصي الوراثي للضريح، فقد أُمر بأنه يحق له تلقي القرابين المقدمة في الضريح كما كان من قبل، و ولن يكون لأي شخص آخر أي حق في مثل هذه العروض. «تم تحت إمرتنا يوم ١١ جمادى الآخرة ١١٨٤ هـ» (ترجمة فداء حسنين ١٩٨٨)

تتبع ترجمة حسنين أسلوب غلام أحمد في تقسيم اسم يوزاساف ، الموجود في تقليد بلهاوار ويوزاف عن غوتاما بوذا، إلى مقطعين، "يوز أساف". يوزاساف، أو بوذاساف ، مشتق من بوديساتفا السنسكريتية. تم تغيير الكلمة السنسكريتية إلى Bodisav في النصوص الفارسية في القرن السادس أو السابع، ثم إلى Budhasaf أو Yudasaf في وثيقة عربية من القرن الثامن (الحرف الأول في اللغة العربية من "ب" إلى "ي" أي عن طريق تكرار نقطة بخط اليد). .[24]

الحرب الهندية الباكستانية، 1965

[عدل]

في أعقاب الحرب الهندية الباكستانية عام 1965 واستمرار التوترات والحوادث بين الهندوس والمسلمين، والمسلمين فيما بينهم، تم تدنيس زيارة روضة بل وحفر القبر في 27 أكتوبر 1965. حدد كاتب العمود الهندي برافين سوامي (2006) الجناة بأنهم "خلية احتياطية" من العملاء الباكستانيين، إلا أن هذا لم يتم تأكيده من أي مصدر آخر.[25]

مزاعم الفرقة الأحمدية

[عدل]
صورة من داخل ضريح روضة بل.

ميرزا غلام أحمد

[عدل]

يعتقد مؤسس الأحمدية، ميرزا غلام أحمد، من سورة المؤمنون الآية 50 في القرآن الكريم، أن الواقعة الوحيدة في حياة عيسى ابن مريم، بأن حياته كانت مهددة بشكل خطير، عندما جرت محاولة لقتله. بالصلب. يقول نص الآية الكريمة "وَجَعَلْنَا ابْنَ مَرْيَمَ وَأُمَّهُ آيَةً وَآوَيْنَاهُمَا إِلَىٰ رَبْوَةٍ ذَاتِ قَرَارٍ وَمَعِينٍ"؛ [26] يقول ميرزا أحمد، قد ينطبق هذا بشكل مناسب جداً على وادي كشمير.[27][28]

في كتابه يسوع في الهند ، ادعى بشكل متقن أن روضة بل كانت قبر يسوع (الأردية 1899، الإنجليزية 1944 مسیح ہندوستان مین Masih Hindustan-mein ).[29][30] نُشر الكتاب بالكامل عام 1908، وأول ترجمة كاملة باللغة الإنجليزية عام 1944.[30] وكان ميرزا أحمد قد دافع بشكل منفصل عن الرأي القائل بأن يسوع لم يمت بالصلب، لكنه سافر إلى شبه القارة الهندية وتوفي هناك عن عمر يناهز 120 عاماً [31] يذكر بير بيسكو أن ميرزا أحمد فصل اسم يوزاساف إلى مقطعين "يوز" و"أساف"، وفسر "يوز" على أنه "يسوع" و"أساف" (التي تعني جمع بالعبرية) كناية عن "يسوع الجامع".

في كتاب يسوع في الجنة على الأرض (1952) للكاتب الأحمدي خواجة نذير أحمد طور أفكار ميرزا غلام أحمد.[32] هناك أنقاض معبد هندوسي بالقرب من سريناغار حيث ادّعى ميرزا أحمد أن يسوع كان يبشّر منه.[33] نظراً لعدم وجود مصادر غربية أخرى، يعتمد الأحمديون على أعمال توما الملفقة التي تعود للقرن الثالث وعلى المصادر الإسلامية بشكل عام بعد القرن الخامس عشر في إعادة بناء طريق السفر الشرقي ليسوع.

يقول جيه غوردن ميلتون أنه بعد أن اتخذ لقب " المجدد" في ثمانينيات القرن التاسع عشر، وبعد أن أعلن نفسه المسيح الموعود للمسيحيين، التقط ميرزا غلام أحمد ببساطة الأسطورة القائلة بأن يسوع قد زار الهند لزيادة تعريفه الذاتي بيسوع. .[34] يقول جيرالد أوكولينز أنه لم يتم تقديم أي دليل تاريخي يدعم نظرية غلام أحمد بأن يسوع مات في الهند. يصنف سيمون روس فالنتاين النظرية على أنها أسطورة ويعتبر دفن يسوع في روضة بل أسطورة في حجم أسطورة يوسف الرامي وهو يأخذ الكأس المقدسة إلى بريطانيا.[35] يقول بول سي باباس أنه من منظور تاريخي، فإن التعريف الأحمدي لـ "يوزاساف" مع يسوع مستمد من الأساطير والوثائق التي تتضمن عدداً من الأخطاء التاريخية الواضحة (على سبيل المثال الخلط بين عهد غوندوفاريس) وأنه "يكاد يكون من المستحيل التعرف على أن يوزأساف هو عيسى".

تختلف نظرية ميرزا غلام أحمد بأن يسوع مات في الهند عن اقتراح نيكولاس نوتوفيتش عام 1894 بأن يسوع سافر إلى الهند في سنواته الأولى (قبل بدء خدمته) خلال السنوات المجهولة ليسوع ، واختلف ميرزا غلام أحمد على وجه التحديد مع نوتوفيتش.[36] إن ادعاءات نوتوفيتش بالعثور على مخطوطة عن رحلات يسوع للهند قد فقدت مصداقيتها تماماً من قبل الدراسات الحديثة باعتبارها خدعة.[37] اعترف نوتوفيتش لاحقاً بتلفيق شهادته.[38] يعتقد العلماء المعاصرون بشكل عام أنه لا يوجد أساس تاريخي لإثبات أي من ادعاءات رحلات يسوع إلى الهند.[39][40]

القرن العشرين

[عدل]

الخواجة نذير أحمد

[عدل]

بعد نوتوفيتش وميرزا أحمد، كان النص الذي لوحظ على نطاق واسع هو كتاب إنجيل برج الدلو ليسوع المسيح الصادر 1908 - والمنسوخ من كتاب ذكر الله (سجلات أكاشيك) ، والذي ادعى ليفي إتش داولينج (1844–1911) أنه نسخه من سجلات "أكاشيك" المفقودة .[41]

الخواجة نذير أحمد ، مبشر للطائفة الأحمدية ببلدة ووكينغ في بريطانيا، طوّر أفكار ميرزا غلام أحمد في الأربعينيات من القرن المنصرم. وادعى أيضاً أن موسى دُفن في بوت على سفوح جبل نيلتوب بالقرب من بانديبور.[42] ويحتوي كتابه (الصادر عام 1952) على قسم مترجم من كتاب أكمل الدين للمرجع الشيعي الشيخ الصدوق بن بابويه (المتوفى عام 991) حيث يذكر يوزاساف (بلفظة أحمد "يوز آساف"). "وشبه الشجرة بـ "البشرى" التي كان يجذب الناس إليها؛ الربيع بالعلم، والطير بالناس الذين جلسوا حوله وقبلوا الدين الذي كان يدعو إليه. ثم وصل يوز أساف بعد تجواله في مدن كثيرة إلى تلك البلاد التي تسمى كشمير. وسافر فيها عرضاً وأقام بها، وقضى بقية عمره فيها حتى أدركه الموت. لقد ترك الجسد الأرضي وارتفع نحو النور. ولكن قبل وفاته أرسل في طلب تلميذ له يدعى باباد (توماس) كان يخدمه وكان ضليعاً في كل الأمور. الترجمة للإنجليزية من النص الأصلي بالعربية لكتاب كمال الدين وتمام النعمة للشيخ الصدوق بن باويه، أعاد نشره خواجة نذير أحمد "يسوع في الجنة على الأرض" 1952 صفحة 362 (إدخال اسم "توماس" ليس موجوداً في ترجمة ميرزا غلام أحمد الأصلية 1908)." الادعاء بأن هذا النص يتعلق بعيسى (يسوع) وليس بارلام ويهوشافاط ينشأ من استخدام ميرزا أحمد السابق لنفس النص عام 1902. تدّعي الأحمدية أن هذا القسم من كمال الدين للشيخ الصدوق يتعلق بعيسى (يسوع)، وهو أمر مرفوض من قبل المسلمين الشيعة.[43] وكان المستشرق ماكس مولر قد ترجم هذا القسم للألمانية (1894) عندما دحض ادعاءات نيكولاس نوتوفيتش .[44]

تستشهد مواقع الطائفة الأحمدية والمصادر المطبوعة بمختلف الوثائق والتقاليد المحلية لدعم تعريف ميرزا غلام أحمد لضريح سريناغار على أنه قبر يسوع. وتشمل هذه:(1) النسخ الإسلامية من أسطورة بارلام ويهوشافاط باللغة العربية بودساف أو يوزاساف:

(2) نصوص تذكر يسوع (عيسى)

  • روضة الصفا لمير محمد بن خَوَند (1417، نُشرت في بومباي 1852) – والتي تحتوي على نسخة من أسطورة أبغر المتعلقة بتحول ملك الرها (المسمى نصيبين أو نيسيبيس بالفارسية) في تركيا قبل صلب يسوع. ميرزا غلام أحمد (الأردية، 1899، الإنجليزية 1978) مقتبساً النص الأصلي.
  • بهافيشيا مها بورانا (بعد 1739م)، نص هندوسي يحتوي على قسم يناقش يسوع ومحمد، وأيضاً الملكة فيكتوريا

(3) التاريخ المحلي لكشمير

  • صورة فوتوغرافية من عام 1946 لصفحة واحدة يُزعم أنها من تاريخ كشمير، التاريخ الضائع للملا نادري 1420م، استخدمها حيدر مالك (عشرينيات القرن السادس عشر) كمصدر. طبع خواجة نذير أحمد هذه الصورة في كتاب "يسوع في الجنة على الأرض" (1952) [46] يحتوي النص الموجود في الصورة على ذكر يوزاساف، لكن النص القياسي لتقاليد الملا نادري التي نقلها حيدر مالك لا يحتوي على أي ذكر ليوزاساف ولا مؤرخ. يستشهد بكتاب تاريخ كشمير على أنه يحتوي على ذكر ليوزأساف. الصفحة الأصلية، التي حاول أحمد شراءها عام 1946، ضاعت الآن، لذا لا يمكن إجراء اختبارات لعمر الوثيقة.
  • وقاية كشمير لمحمد أعظم ديده مري (1747) تاريخ كشمير، ذكر الأمير يوزاساف
  • مرسوم رسمي في قضية قضائية عام 1770، - تحديد القديسَين الإثنين المدفونين في روضة بل بأنهما يوزاساف والسيد نصير الدين.
  • باغي سليمان (حديقة سليمان) لمير سعد الله شهابادي الكشميري (1780)، وهو تاريخ كشمير يعلق على الرجل المقدس المسلم الآخر المدفون في ضريح روضة بل، السيد نصير الدين.[47]
  • وجيز التواريخ لعبد النبي خانياري (1857) - تاريخ فترة السيخ في كشمير التي تذكر روضة بل كمقبرة للسيد نصير الدين والأمير يوزاساف.
  • تخت سليمان (عرش سليمان)، بقايا معبد على تل بالقرب من بحيرة دال في سريناغار، كشمير
  • تحريك كبير كشمير ، للحاج محيي الدين مسكين، (مطبعة سوراج براكاش بمدينة أمريتسار، 1902) – المصدر الأول الذي ذكر أن البعض يعتقد أن رضوة بل هي قبر يسوع (عيسى)، بعد ثلاث سنوات من التعرف على ميرزا غلام أحمد. .[48]

يذكر باباس أن تحليل أي مجموعات محتملة من التواريخ المخصصة لنظرية نذير أحمد حول أسفار يسوع يشير إلى أن أيا من السيناريوهات لا يمكن أن يكون متسقاً مع التواريخ والأيام التاريخية المقبولة عموماً كعهد جوندوفاريس، ويرجع ذلك جزئياً إلى أن نذير أحمد اعتمد على طرق التأريخ المستخدمة في بلاط زين العابدين (1423-1474)

أندرياس فابر-كايزر وهولجر كيرستن

[عدل]

في عام 1976، قام أندرياس فابر-كايزر، عالم الأجسام الطائرة المجهولة الإسباني، وعام 1983 سيغفريد أوبرماير وهولغر كيرستن ، وهما كاتبان ألمانيان في موضوعات مقصورة على فئة معينة، بإشهار موضوعات أن المسيح مات في كشمير ، والمسيح في كشمير ، والمسيح عاش في الهند على التوالي.[49] كانت أفكار كيرستن من بين العروض المختلفة للنظرية التي انتقدها غونتر جرونبولد في كتابه يسوع في الهند"نهاية الأسطورة". (ميونخ، 1985).[50] يقول عالم اللاهوت الألماني فيلهلم شنيميلشر أن عمل كيرستن (الذي يعتمد على ميرزا أحمد وإنجيل الدلو ) هو خيال وليس له علاقة بالبحث التاريخي. صرح جيرالد أوكولينز ، وهو كاهن يسوعي أسترالي، أن عمل كيرستن هو مجرد إعادة صياغة لأسطورة للاستهلاك من قبل عامة الناس.

وتفسير ذلك أن القبر محاذى بين الشرق والغرب  نجده في مطبوعات الطائفة الأحمدية ككتاب ميرزا غلام أحمد كشتي نوح [51] والمجلات الرسمية للأحمدية مجلة المراجعة الإسلامية 1981 ومراجعة الأديان 1983.[52][53] ويزعم الأحمديون أن هذا يؤيده الإشارة من رواية الشيخ الصدوق لقصة يوزأساف-غوتاما بوذا في كمال الدين "ثم مد رجليه وأدار رأسه بالتجاه الغرب ووجهه باتجاه الشرق. ومات في هذه الوضعية." [54][55][56]

مزاعم الأحمدية في وسائل الإعلام الشعبية

[عدل]

كتب ريتشارد دينتون وأنتج فيلماً وثائقياً لبي بي سي فور بعنوان هل مات يسوع؟ في عام 2004. رواه برنارد هيل ويضم إيلين باجلز، بيتر ستانفورد، جون دومينيك كروسان، باولا فريدريكسن، الأب جيروم ميرفي أوكونور، توم رايت، تييري لاكومب (فرنسي من منظري نظرية المؤامرة لفرسان الهيكلريتشارد أندروس، جيمس تابور ، ستيف ماسون. والمحرر الأحمدي عبد العزيز الكشميري .[57] يستكشف الفيلم الوثائقي نظرية النجاة من الصليب، ويذكر بشكل عابر نظريات مثل رحلة يسوع إلى الهند، مع قسم عن قصة يوز آساف.[58]

في عام 2007 عرضت القناة الرابعة الفيلم الوثائقي قصة يسوع الخفية من تقديم روبرت بيكفورد، والذي تضمن تصويراً داخل روضة بل، ومقابلة مع فداء حسْنين حول الضريح ويسوع و"حلقة الربط الهندية".[59] انتقد جيرالد أوكولينز عدة جوانب من الفيلم الوثائقي، وذكر أن حسْنين "أظهر كيف يعيش في عالم غريب من الخيال والمعلومات المضللة".[60]

حوالي عام 2010، بدأ القبر في روضة بال يكتسب شعبية بين السياح الغربيين باعتباره قبر يسوع المحتمل.[61] وفقاً لتقرير مراسل بي بي سي لعام 2010، ربما تم الترويج للقصة القديمة مؤخراً من قبل أصحاب المتاجر المحليين الذين "اعتقدوا أنها ستكون مفيدة للأعمال"، وقد ساعد إدراجها في دليل السفر لونلي بلانيت إلى الهند في دفع الأعمال السياحية.[61] تشير رواية خط روضة بل التي كتبها أشوين سانغي للضريح.[62] في عام 2010، أطلق المخرج الهندي راي ياشيندرا براساد فيلماً وثائقياً مدته 53 دقيقة باسم ضريح روضة بل في سريناغار .[63]

عقيدة المسلمين السائدة

[عدل]

نظراً إلى أن عقيدة المسلمين السائدة والمؤرخين العلمانيين ترفض ادعاءات الطائفة الأحمدية بزيارة يسوع للهند، فإن المسلمين والعلماء السائدين يرفضون أيضاً أي احتمال بأن يكون ضريح روضة بل هو قبر يسوع. بعد أن زار هوارد والتر الضريح عام 1913، للتحقيق في ادعاءات ميرزا غلام أحمد، ذكر أن المسلمين المحليين كانوا يرون أن الضريح كان في السابق قبراً هندوسياً حتى القرن الرابع عشر عندما توفي السيد شرف الدين عبد الرحمن (متوفى عام 1327م). المعروف شعبياً باسم بلبل شاه، قد جلب الإسلام إلى كشمير، وأعلن أن القبر ليس لبوذي بل لقديس مسلم.[64] لاحظ عالم الهنود الألماني غونتر غرونبولد أنه مثل أسطورة يوزاساف، فإن القبر نفسه هو واحد من العديد من المواقع البوذية والهندوسية المقدسة في كشمير التي أعيد تخصيصها للأضرحة الإسلامية على مدار تاريخ كشمير.[65]

أنظر أيضا

[عدل]

المراجع

[عدل]
  1. ^  · "Jesus Son of Mary – Islamic Beliefs". Alislam.org. Ahmadiyya Muslim Community. 2020. مؤرشف من الأصل في 2023-10-14. اطلع عليه بتاريخ 2021-07-14.

     · Goraya، Azhar Ahmad (2020). "Jesus Christ died a Natural Death". Alislam.org. Ahmadiyya Muslim Community. مؤرشف من الأصل في 2023-10-14. اطلع عليه بتاريخ 2021-07-14.

     · Iqbal، Farhan (2020). "30 Verses of the Holy Quran which prove the Natural Death of Jesus Christ". Alislam.org. Ahmadiyya Muslim Community. مؤرشف من الأصل في 2023-10-14. اطلع عليه بتاريخ 2021-07-14.
  2. ^ ا ب Korbel، Jonathan؛ Preckel، Claudia (2016). "Ghulām Aḥmad al-Qādiyānī: The Messiah of the Christians—Peace upon Him—in India (India, 1908)". في Bentlage، Björn؛ Eggert، Marion؛ Krämer، Hans-Martin؛ Reichmuth، Stefan (المحررون). Religious Dynamics under the Impact of Imperialism and Colonialism. Numen Book Series. لايدن: دار بريل للنشر. ج. 154. ص. 426–442. DOI:10.1163/9789004329003_034. ISBN:978-90-04-32511-1.
  3. ^ ا ب Leirvik، Oddbjørn (2010). "Christ in the Qurʾān and in Ḥadīth". Images of Jesus Christ in Islam (ط. 2nd). لندن: Continuum International  [لغات أخرى]‏. ص. 34–36, 129–132. DOI:10.5040/9781472548528.ch-002. ISBN:978-1-4411-7739-1.{{استشهاد بكتاب}}: صيانة الاستشهاد: علامات ترقيم زائدة (link)
  4. ^ Ghulām Muhyi'd Dīn Sūfī Kashīr, being a history of Kashmir from the earliest times to our own 1974 – Volume 2 – Page 520 "Bal, in Kashmiri, means a place and is applied to a bank, or a landing place."
  5. ^ B. N. Mullik – My years with Nehru: Kashmir – Volume 2 1971 – Page 117 "Due to the presence of the Moe-e-Muqaddas on its bank the lake gradually acquired the name Hazratbal (Bal in Kashmiri means lake) and the mosque came to be known as the Hazratbal Mosque. Gradually the present Hazratbal village grew ..."
  6. ^ Nigel B. Hankin Hanklyn-janklin: a stranger's rumble-tumble guide to some words 1997 Page 125 (Although bal means hair in Urdu, in this instance the word is Kashmiri for a place – Hazratbal – the revered place.) HAZRI n Urdu Lit. presence, attendance. In British days the word acquired the meaning to Europeans and those associated with ..."
  7. ^ Andrew Wilson The Abode of Snow: Observations on a Journey from Chinese Tibet to ... 1875 reprint 1993– Page 343 Bal means a place, and Ash is the satyr of Kashmir traditions."
  8. ^ Parvéz Dewân Parvéz Dewân's Jammû, Kashmîr, and Ladâkh: Kashmîr – 2004 Page 175 "Manas means 'mountain' and 'bal' means 'lake' (or even 'place'). Thus, the ..."
  9. ^ ا ب Korbel، Jonathan؛ Preckel، Claudia (2016). "Ghulām Aḥmad al-Qādiyānī: The Messiah of the Christians—Peace upon Him—in India (India, 1908)". في Bentlage، Björn؛ Eggert، Marion؛ Krämer، Hans-Martin؛ Reichmuth، Stefan (المحررون). Religious Dynamics under the Impact of Imperialism and Colonialism. Numen Book Series. لايدن: دار بريل للنشر. ج. 154. ص. 426–442. DOI:10.1163/9789004329003_034. ISBN:978-90-04-32511-1.Korbel, Jonathan; Preckel, Claudia (2016). "Ghulām Aḥmad al-Qādiyānī: The Messiah of the Christians—Peace upon Him—in India (India, 1908)". In Bentlage, Björn; Eggert, Marion; Krämer, Hans-Martin; Reichmuth, Stefan (eds.). Religious Dynamics under the Impact of Imperialism and Colonialism. Numen Book Series. Vol. 154. Leiden: Brill Publishers. pp. 426–442. doi:10.1163/9789004329003_034. ISBN 978-90-04-32511-1.
  10. ^ Leirvik، Oddbjørn (2010). "Christ in the Qurʾān and in Ḥadīth". Images of Jesus Christ in Islam (ط. 2nd). لندن: Continuum International  [لغات أخرى]‏. ص. 34–36, 129–132. DOI:10.5040/9781472548528.ch-002. ISBN:978-1-4411-7739-1.{{استشهاد بكتاب}}: صيانة الاستشهاد: علامات ترقيم زائدة (link)Leirvik, Oddbjørn (2010). "Christ in the Qurʾān and in Ḥadīth". Images of Jesus Christ in Islam (2nd ed.). London: Continuum International. pp. 34–36, 129–132. doi:10.5040/9781472548528.ch-002. ISBN 978-1-4411-7739-1.
  11. ^  · "Jesus Son of Mary – Islamic Beliefs". Alislam.org. Ahmadiyya Muslim Community. 2020. مؤرشف من الأصل في 2023-10-14. اطلع عليه بتاريخ 2021-07-14."Jesus Son of Mary – Islamic Beliefs". Alislam.org. Ahmadiyya Muslim Community. 2020. Retrieved 14 July 2021.

     · Goraya، Azhar Ahmad (2020). "Jesus Christ died a Natural Death". Alislam.org. Ahmadiyya Muslim Community. مؤرشف من الأصل في 2023-10-14. اطلع عليه بتاريخ 2021-07-14.Goraya, Azhar Ahmad (2020). "Jesus Christ died a Natural Death". Alislam.org. Ahmadiyya Muslim Community. Retrieved 14 July 2021.

     · Iqbal، Farhan (2020). "30 Verses of the Holy Quran which prove the Natural Death of Jesus Christ". Alislam.org. Ahmadiyya Muslim Community. مؤرشف من الأصل في 2023-10-14. اطلع عليه بتاريخ 2021-07-14.Iqbal, Farhan (2020). "30 Verses of the Holy Quran which prove the Natural Death of Jesus Christ". Alislam.org. Ahmadiyya Muslim Community. Retrieved 14 July 2021.
  12. ^ تايمز أوف إينديا Tomb Raider: Jesus buried in Srinagar? 8 May 2010 "One of the caretakers of the tomb, Mohammad Amin, alleged that they were forced to padlock the shrine ... He believed that the theory that Jesus is buried anywhere on the face of the earth is blasphemous to الإسلام."
  13. ^ map نسخة محفوظة 2023-10-20 على موقع واي باك مشين.
  14. ^ J. Gordon Melton The Encyclopedia of Religious Phenomena – Page 337 – 2007 "It stands in front of a Muslim cemetery in the Rozabal area of Khanyar, district of Srinagar, the capital of Kashmir. Inside is a wooden sepulcher surrounded by four recently installed glass walls. The sepulcher is empty, though, and the entombed personage ...."
  15. ^ Wynne-Jones، Jonathan (16 مارس 2008). "Did Jesus die?". The Daily Telegraph. مؤرشف من الأصل في 2009-04-04. اطلع عليه بتاريخ 2009-05-25.{{استشهاد ويب}}: صيانة الاستشهاد: BOT: original URL status unknown (link)
  16. ^ Mark Bothe Die "Jesus-in-Indien-Legende" - Eine alternative Jesus-Erzählung? - 2011 - Page 30 "1.4.2 Fida Hassnain - Fida M. Hassnain wurde 1924 in Srinagar, Kaschmir, ..."
  17. ^ W. Wakefield The Happy Valley: Sketches of Kashmir and Kashmiri 1996 – Page 61 "Sketches of Kashmir and Kashmiri W. Wakefield. 6. 1. Originally a Buddhist temple, like the country, later on, it became Mohammedan, and was converted into a mosque; while the presence within it at the present day of this emblem of the worship of Siva, testifies that it has also been utilized by the followers of the Hindu religion."
  18. ^ Khwaja Muhammad 'Azam Didamari, Waqi'at-i-Kashmir being an Urdu translation of the Persian MSS Tarikh-i-Kashmir 'Azmi, translated by Khwaja Hamid Yazdani), Jammu and Kashmir "Islamic" Research Centre, Srinagar, 1998, p. 117.
  19. ^ Per Beskow in The Blackwell Companion to Jesus ed. Delbert Burkett 2011 "Only later did Ahmad's disciples invent the compromise that Jesus had been twice in India. Ahmad's primary source is a legend, known in the West as the tale of Barlaam and Josaphat. It was widely read all through the Middle Ages as an edifying... Yuzasaf as the principal character is named in Urdu, is helped on his way by the wise Bilhawar ... Ahmad divided Yuzasaf in two: Yuz Asaf. He declared that Yuz signified Jesus (who is not called by that name in any"
  20. ^ The March of India The Contemporary Society for Contemporary Studies Volume 7, No.1 1963 – Page 119 "Ibn Babuya of Qum incorporated an adaptation of it in his treatise, Kitabi Kamal al Din wa Itman ... Akbar al Furs wa'l Arab. The authors of Rasail Ikhwan al-Safa refers to Balauhar's conversation with Budasaf (given here in the form of Yuzasaf). Thus the legend of Sakya Muni Gautam, the Buddha, entered into the religious thought of Islam with results that have not yet been properly assessed by scholars. In the development of Muslim mysticism, India's contribution is unmistakable."
  21. ^ John Rippon in Journal of Ecclesiastical History Volume 18, Issue 02, October 1967, pp 247–248, online "In The Wisdom of Balahvar Professor Lang assembled the evidence for the Buddhist origins of the legends of the Christian saints Barlaam and Josephat. He suggested the importance of Arabic intermediaries, showing that confusion of diacritical markings turned Budhasaf (Bodhisattva, the Buddha-to-be) into Yudasaf, Iodasaph, Yuzasaf and Josaphat. By a curious roundabout journey this error reappears in once Buddhist Kashmir where the modern Ahmadiyya Muslims, well known for their Woking mosque, claim that a tomb of Yus Asaf was the tomb of Jesus who died in Kashmir, after having been taken down live from the cross; though the Bombay Arabic edition of the book Balahvar makes its hero die in Kashmir, by confusion with Kushinara the traditional place of the Buddha's death." نسخة محفوظة 2023-10-19 على موقع واي باك مشين.
  22. ^ Trilok Chandra Majupuria, Indra Majupuria Holy places of Buddhism in Nepal & India: a guide to sacred places-1987 Page 295 "(Kushinara-Pali) (Place of Parinirvana) The Pali name of this town where Buddha entered mahaparinir-vana is Kushinara, while the Sanskrit name for it is Kushinagara, Kushinagri, Kushigrama, Kushigramaka, etc."
  23. ^ Fida Hassnain, The Fifth Gospel, Dastgir Publications Srinagar, Kashmir, Printed by Leo Printers of Delhi, 1988 Pp. 222–223; confirmed by citation in Mark Bothe Die "Jesus-in-Indien-Legende" – Eine alternative Jesus-Erzählung? 2011 – Page 53.
  24. ^ Emmanuel Choisnel Les Parthes et la Route de la soie 2004 Page 202 "Le nom de Josaphat dérive, tout comme son associé Barlaam dans la légende, du mot Bodhisattva. Le terme Bodhisattva passa d'abord en pehlevi, puis en arabe, où il devint Budasaf. Étant donné qu'en arabe le "b" et le "y" ne different que ..."
  25. ^ Praveen Swami India, Pakistan and the Secret Jihad: The Covert War in Kashmir 2006 Page 70 "Then, on October 27, Cell members dug up the grave of a Saint interred at the Ziarat Rozabal, a shrine in downtown Srinagar."
  26. ^ George Sale Trans: "And we appointed the son of Mary, and his mother, for a sign: and we prepared an abode for them in an elevated part of the earth, being a place of quiet and security, and watered with running springs." [G Sale, page 261, the Quran 23:50]
  27. ^ The Quran 23:50, may apply to Kashmir. Book "Ijaz e Ahmadi (Zameema Nazool ul Mahih)", (p.23) (RK Vol 19, page 127
  28. ^ The Quran 23:50, may apply to Kashmir. Book 'Kashti e Noah' [the Ark of Noah], page 19, (footnote) and page 77 (footnote), Published 5 October 1902. [Ruhani Khazain, Volume 19, p.33]. </ref narration from Muhammad, as recorded in Kanz ul Ummal of Ali Muttaqi, 3/158, Hadith No. 5955, which says: "Allah revealed this to Jesus; O Jesus keep moving from one place to another lest they know you and tease you." is also referred to in support of this interpretation of Quran 23:50.
  29. ^ J. Gordon Melton The Encyclopedia of Religious Phenomena 2007 p377 "His tomb has been traced and found in Khanyar Street, Srinagar. This tradition, though attributed to ... Ahmad specifically repudiated Notovich on Jesus' early travels to India, but claimed that Jesus did go there late in His life. The structure identified by Ahmad as Jesus' resting place is known locally as the Roza Bal (or Rauza Bal)."
  30. ^ ا ب The publisher's note (page v) at the beginning of the book states: "Written in 1899, and partly serialized in Review of Religions in 1902 and 1903, the book itself was posthumously published on 20th November 1908." Jesus in India by Mirza Ghulam Ahmad (1 July 2003) (ردمك 1853727237)
  31. ^ Merriam Webster's Collegiate Encyclopedia by Mark A. Stevens (Jan 2001) (ردمك 0877790175) page 26
  32. ^ Mark Bothe Die "Jesus-in-Indien-Legende" – Eine alternative Jesus-Erzählung? -2011 Page 19 "Der wahrscheinlich erste Autor, der diesen Schritt vollzieht, ist Al-Haj Khwaja Nazir Ahmad, Mitglied der AhmadiyyaBewegung, der sein Buch „Jesus in Heaven on Earth“ 1952 als programmatische Untermauerung von Ghulam Ahmads Thesen verfasst."
  33. ^ Delbert Burkett The Blackwell Companion to Jesus 2011 "This very addition is the origin of the legend of Yuz Asaf's arrival in Srinagar and of his tomb in Mohalla Khaniyar. Ahmad referred to a Persian inscription on a Hindu temple near the city, which had already then been obliterated, but where Yuz Asaf was said to have been ..."
  34. ^ Religions of the World: A Comprehensive Encyclopedia of Beliefs and Practices Second Edition, (ردمك 978-1-59884-203-6) ABC-CLIO page 55
  35. ^ Islam and the Ahmadiyya Jama'at: History, Belief, Practice by Simon Ross Valentine (14 October 2008) Columbia University Press (ردمك 0231700946) page 28
  36. ^ Jesus in India by Mirza Ghulam Ahmad (1 July 2003) (ردمك 1853727237) pages iv–v
  37. ^ Ehrman، Bart D. (فبراير 2011). "8. Forgeries, Lies, Deceptions, and the Writings of the New Testament. Modern Forgeries, Lies, and Deceptions". Forged: Writing in the Name of God—Why the Bible's Authors Are Not Who We Think They Are (ط. First Edition. EPub). New York: HarperCollins e-books. ص. 282–283. ISBN:978-0-06-207863-6. مؤرشف من الأصل (EPUB) في 15 فبراير 2012. اطلع عليه بتاريخ 8 سبتمبر 2011.
  38. ^ Indology, Indomania, and Orientalism by Douglas T. McGetchin (1 January 2010) Fairleigh Dickinson University Press (ردمك 083864208X) page 133 "Faced with this cross-examination, Notovich confessed to fabricating his evidence."
  39. ^ All the People in the Bible by Richard R. Losch (1 May 2008) Eerdsmans Press (ردمك 0802824544) page 209
  40. ^ Van Voorst, Robert E (2000). Jesus Outside the New Testament: An Introduction to the Ancient Evidence. Eerdmans Publishing. (ردمك 0-8028-4368-9) page 17
  41. ^ J. Gordon Melton The Encyclopedia of Religious Phenomena 2007 Page 337 "The theses articulated by Notovich and Ahmad have generated a variety of writings through the twentieth century, including one relatively famous text, the Aquarian Gospel of Jesus Christ, by Levi Dowling. The idea of the Srinagar site being the grave ofJesus has been severely hindered by antagonism toward the Ahmadiyya movement by mainstream Islam, which has declared the movement heretical. Its most recent exponent is German Holger Kersten......"
  42. ^ Balraj Puri, 5000 years of Kashmir Institute of Jammu and Kashmir Affairs – 1997 – Page 100- "He identified his grave at a village called Boot. He also holds that Jesus Christ, too, came to Kashmir and is buried at Rozabal at Khanyar in Srinagar (Kashmir). It has been authoritatively said by many that Buddha also came to Kashmir to .."
  43. ^ Al-Shikh-us-Sadiq Abi Ja-far Muhammed Ibn 'Ali ibn Husain – Kamal-ud-Din vas TmamunNi'mat fi Ashat-ul-Ghaibat was Kaf-ul-Hairet. in Persian Sayyid-us-Sanad Press. 1882
  44. ^ Per Beskow in The Blackwell Companion to Jesus Delbert Burkett – 2011 "Its main propagandist in the West was Andreas Faber-Kaiser with his book Jesus Died in Kashmir (1978), where he ... This claim, however, was severely refuted by the famous orientalist Max Müller (1894), who had himself visited Himis and had ..."
  45. ^ Mahdi Muntazir Qa'im Jesus: Through the Qur'an and Shi'ite Narrations 2007 – Page 19 "Bihar al-Anwar is a collection of hadiths in Arabic written by Mawla Muhammad Baqir ibn Muhammad Taqi, known as Majlisi the Second, or simply 'Allamah Majlisi (A.H. 1037–1110). He is one of the most prolific Shi'i writers, and "
  46. ^ Khwaja Nazir Ahmad Jesus in Heaven on Earth (1952) page 393 (11 of pdf) "Photograph of a folio from Tarikh-i-Kashmir (See page 401)"
  47. ^ Mir Saadullah Shahabadi Kashmiri Bagh-i-Sulaiman "Virtuous Sayyid Naseeruddin: The assembly of believers owes its existence to him. His tomb exists in Khanyar in Anzimar. This tomb is significant because of the illuminated grave of a Prophet. All those who visit this sacred place receive aroma of perfumes! It has been narrated that a prince came, abandoned materialistic life, and adopted the path of piety and righteousness. God liked his obedience to Him [and] raised him to the status of an Apostle. He guided the people towards the Truth [and was] a mercy to the Valley (of Kashmir). It is due to this reason that his tomb is famous all over the country."
  48. ^ Arifkhan.co.uk "Historical Sources" New Ahmadi website redirecting from tombofjesus.com in earlier article references نسخة محفوظة 2023-10-14 على موقع واي باك مشين.
  49. ^ Jesus Lived in India: His Unknown Life Before and After the Crucifixion by Holger Kersten 1981 (ردمك 0143028294) Penguin India
  50. ^ Gregorianum Page 258 Pontificia università gregoriana (Rome) "The whole story of how this legend was simply created (without a shred of evidence in its support), spread widely among a gullible public and still finds such latter-day exponents as Holger Kersten is splendidly told by Günt[h]er Grönbold."
  51. ^ The Site Map of the Grave attested by a Jewish Scholar Suleman Yousaf Ishaq on 12 June 1899. Mirza Ghulam Ahmad, Kashti Noah, page 78, in Hebrew.
  52. ^ Review of Religions Ahmadiyya Community Srinagar 1983 Volume 78 – Page 32 "As one reads the legends of Yuz Asaf gathered by the Ahmadiyya from sources as far apart as Iran and Sri Lanka – the conviction ... While the stone cover of the tomb is of Muslim date, underneath is a more ancient burial aligned east-west."
  53. ^ Trevor Drieberg -Jammu and Kashmir: a tourist guide – 1978 Page 99 "To the people of Rozabal, this is the tomb of Yuz Asaf, the name under which Christ is said to have lived in Kashmir. ... on the mountain pointing east-west like Jewish graves is called the shrine of the Prophet of the Book by inhabitants of the "
  54. ^ Kammaaluddin wa Tamaamum Ni'ma English translation نسخة محفوظة 2023-10-14 على موقع واي باك مشين.
  55. ^ The India magazine of her people and culture Volume 3 1982 – Page 57 "there an old tomb, blackened by time, which bears the signs of a recent It. The tomb, as all Jewish tombs t, is oriented East-West. ... Yuz Asaf – the oriental historian says – preached to the people in parables and on page 327 p the Kamal-ud-Din, a parable »hich"
  56. ^ Ibn Babuwayah Bombay Arabic edition, Kamal-ud-Din English translation section Kamaaluddin wa Tamaamun Ni’ma p275
  57. ^ Dean R. Eyerly Between Heaven & Hell: The Historical Jesus 2010 Page 106 "In 2004, the BBC aired a special called Did Jesus Die? In this documentary, biblical scholars and scientists concluded "that is certainly a possibility". "
  58. ^ Wynne-Jones، Jonathan (16 مارس 2008). "Did Jesus die?". The Daily Telegraph. مؤرشف من الأصل في 2009-04-04. اطلع عليه بتاريخ 2009-05-25.{{استشهاد ويب}}: صيانة الاستشهاد: BOT: original URL status unknown (link)Wynne-Jones, Jonathan (16 March 2008). "Did Jesus die?". The Daily Telegraph. Archived from the original on 4 April 2009. Retrieved 25 May 2009.{{cite web}}: CS1 maint: bot: original URL status unknown (link)
  59. ^ The Hidden Story of Jesus, c. 1:02:00, as Prof. Fida Hussnain
  60. ^ O'Collins، Gerald (نوفمبر 2008). "The Hidden Story of Jesus". New Blackfriars. ج. 89 ع. 1024: 711. DOI:10.1111/j.1741-2005.2008.00244.x. JSTOR:43251281.
  61. ^ ا ب Miller، Sam (27 مارس 2010). "Tourists flock to 'Jesus's tomb' in Kashmir". BBC. مؤرشف من الأصل في 2023-11-20. اطلع عليه بتاريخ 2010-11-27.
  62. ^ Chhibber, Mini Anthikad (14 Sep 2010). "Lining up the thrills". The Hindu (بIndian English). Archived from the original on 2023-10-14. Retrieved 2019-09-23.
  63. ^ "Jesus Christ: Was The Savior Buried in Kashmir, India?". International Business Times. 24 ديسمبر 2013. مؤرشف من الأصل في 2023-10-14. اطلع عليه بتاريخ 2019-09-23.
  64. ^ H. A. Walter, The Ahmadiya Movement ("Religious Life of India" series), Calcutta, 1918, Chapter 9
  65. ^ Günter Grönbold Jesus in Indien. Das Ende einer Legende 1985 p.53 "vom vorislamischen Hinduismus ubernimmt. ... Das ist nun das ganze Geheminis um das Grab Rauzabal in der Khanyar-Strasse in Srinagar.".

روابط خارجية

[عدل]

قالب:Municipalities of Jammu and Kashmirقالب:Kashmir Valley

  翻译: