Vivendo Brazil Corporate

Vivendo Brazil Corporate

Educação

Indaiatuba, São Paulo 204 seguidores

Português como língua estrangeira para o Mundo Corporativo

Sobre nós

Há 15 anos no mercado, a Vivendo Brazil Corporate é uma escola especializada em Português como Língua Estrangeira e Cultura Brasileira. Nossa missão é oferecer aos nossos alunos uma experiência de aprendizado de português que seja envolvente, eficaz e personalizada. Acreditamos que a aprendizagem de um idioma deve estar conectada à cultura, à história e aos costumes de seu povo. Vivenciar o idioma amplia a visão do estudante e lhe proporciona aprender de forma mais natural. Desenvolvemos um trabalho valioso como facilitadores em comunicação para executivos em cargos de liderança, que precisam responder rapidamente aos desafios da empresa e estabelecer uma relação de parceria com seus colaboradores. Atendemos profissionais de vários setores. Compreendemos os diferentes ambientes e estilos de comunicação, por isso nosso trabalho é totalmente personalizado e focado nas demandas de nossos alunos. Nossos professores são comprometidos e altamente qualificados.

Setor
Educação
Tamanho da empresa
2-10 funcionários
Sede
Indaiatuba, São Paulo
Tipo
Empresa privada
Fundada em
2008
Especializações
Lingua portuguesa e cultura brasileira para estrangeiros, Lingua portuguesa e história do Brasil para estrangeiros, Aulas de português para estrangeiros, Aulas de português online para estrangeiros e Aulas de português em tempo real para estrangeiros

Localidades

Funcionários da Vivendo Brazil Corporate

Atualizações

  • Ver página da empresa de Vivendo Brazil Corporate, gráfico

    204 seguidores

    Como é a Divisão Geográfica do Brasil: Entenda a Estrutura do País Ao se mudar para o Brasil, é importante entender como a divisão geográfica do país funciona, pois isso ajudará a localizar-se e compreender melhor sua organização. O Brasil é um país extenso, com uma divisão administrativa bem estruturada. 1.     País: O Brasil é um único país, composto por 26 estados e o Distrito Federal, onde está localizada a capital, Brasília. 2.     Estado: Cada estado tem seu próprio governo, com leis e administrações locais. São as unidades federativas que têm mais autonomia para questões como saúde, educação e segurança. Exemplos incluem São Paulo, Rio de Janeiro e Minas Gerais. 3.     Cidade: Dentro de cada estado, há várias cidades. Cada cidade possui um governo municipal e oferece serviços básicos aos seus habitantes, como transporte público, saúde e segurança. Cidades como São Paulo, Rio de Janeiro e Belo Horizonte são muito conhecidas e centrais para a economia do Brasil. 4.     Zonas e Bairros: Cada cidade é dividida em zonas (áreas gerais) e bairros (áreas menores). As zonas podem ser Norte, Sul, Leste, Oeste, e muitos bairros possuem suas próprias características e identidades culturais. Por exemplo, em São Paulo, você pode morar na Zona Sul, no bairro Vila Mariana, que tem um clima jovem e animado. Entender essa divisão vai facilitar sua adaptação e ajudar a explorar o Brasil de forma mais eficaz. Boa sorte na sua jornada! 🌍🇧🇷 #DivisãoGeográfica #VivendoNoBrasil #DicasParaEstrangeiros  

    • Não foi fornecido texto alternativo para esta imagem
  • Ver página da empresa de Vivendo Brazil Corporate, gráfico

    204 seguidores

    "Entenda as Diferenças entre Restaurantes à la Carte, Prato Feito e Self-Service no Brasil" Se você está chegando ao Brasil e deseja entender as diferenças entre os tipos de restaurantes, aqui vão algumas explicações úteis! 🍽️ Restaurante à la carte: Neste modelo, você escolhe os pratos diretamente no cardápio e paga por cada item individualmente. Os pratos costumam ser mais elaborados e o serviço é à la carte, ou seja, você pode escolher entradas, pratos principais e sobremesas conforme seu gosto. Prato Feito: É uma opção mais econômica e prática, onde você encontra uma refeição pronta, geralmente com arroz, feijão, carne e salada. Ideal para quem busca rapidez e simplicidade. O valor costuma ser fixo, independentemente do que você escolher. Self-service por quilo: Neste tipo de restaurante, você serve a comida em um buffet e paga pelo peso dos itens escolhidos. É uma ótima opção para quem quer variedade, pois o cliente pode montar seu prato com diferentes opções de alimentos. Com essas informações, você vai poder escolher com mais facilidade onde comer, de acordo com seu orçamento e preferências. Bom apetite e boa adaptação ao Brasil!

    • Não foi fornecido texto alternativo para esta imagem
  • Ver página da empresa de Vivendo Brazil Corporate, gráfico

    204 seguidores

    "Desafios da Pronúncia do Português para Estrangeiros e Como Superá-los com a Vivendo Brazil Corporate" Para estrangeiros que vêm morar no Brasil, aprender a pronunciar algumas palavras em português pode ser um desafio. Aqui estão as principais dificuldades que muitos enfrentam: 1.     Sons nasais: Sons como os de “pão” e “bom” podem ser difíceis para quem não está acostumado com esse tipo de pronúncia. 2.     "R" gutural: O som do "r" varia bastante pelo país. Em algumas regiões, o “r” tem um som forte e gutural, o que pode confundir os novatos. 3.     "S" e "sh": Em lugares como o Rio de Janeiro, o "s" é pronunciado como "sh", o que pode ser confuso para quem não conhece essa diferença. 4.     Acentuação tônica: A mudança de acentuação pode alterar o significado das palavras, como em “pêlo” (pelo de animal) e “pelo” (relacionado ao cabelo). 5.     "lh" e "nh": Sons como "lh" (em "mulher") e "nh" (em "caminho") são difíceis para quem fala outros idiomas. A boa notícia é que a Vivendo Brazil Corporate pode ajudar a superar essas dificuldades com aulas de português focadas, muita música e cultura. Com prática e apoio especializado, a fluência em português se torna mais fácil. Vamos juntos nessa jornada de aprendizagem! 🌎🇧🇷 #AprenderPortugues #VivendoNoBrasil #DesafiosDaLinguagem --------------------------------------------------------------------------- "Challenges of Portuguese Pronunciation for Foreigners and How to Overcome Them with Vivendo Brazil Corporate" For foreigners moving to Brazil, learning to pronounce Portuguese words correctly can be a big challenge. Here are the main difficulties faced: 1.     Nasal sounds: Sounds like in “pão” (bread) and “bom” (good) can be tough for those unfamiliar with this type of pronunciation. 2.     Guttural "R": The “r” sound varies greatly across the country. In some regions, the "r" has a strong, guttural sound, which can be confusing for newcomers. 3.     "S" and "sh": In places like Rio de Janeiro, the "s" is pronounced like "sh," which may be confusing for those who don’t know this difference. 4.     Stress and accentuation: Changes in stress can alter the meaning of words, like “pêlo” (animal fur) and “pelo” (related to hair). 5.     "lh" and "nh": Sounds like "lh" (in "mulher") and "nh" (in "caminho") are difficult for those speaking other languages. The good news is that Vivendo Brazil Corporate can help overcome these difficulties with focused Portuguese lessons, lots of music, and culture. With practice and specialized support, fluency in Portuguese becomes easier. Let's embark on this learning journey together! 🌎🇧🇷 #LearnPortuguese #LivingInBrazil #LanguageChallenges

    • Não foi fornecido texto alternativo para esta imagem
  • Ver página da empresa de Vivendo Brazil Corporate, gráfico

    204 seguidores

    Transporte público nas capitais brasileiras Para quem está vindo morar no Brasil e quer entender o transporte público nas grandes capitais, aqui vão algumas dicas! 🚇🚌 Em cidades como São Paulo, Rio de Janeiro, Belo Horizonte e Brasília, o transporte público é variado, com opções de metrô, trem e ônibus. O metrô, por exemplo, é um dos meios mais rápidos e conecta regiões importantes das cidades, especialmente em São Paulo e no Rio de Janeiro. Já os ônibus possuem uma malha extensa e chegam a quase todos os bairros, embora o trânsito possa impactar o tempo de viagem. ⚠️ Atenção: nos horários de pico (geralmente entre 6h e 9h, e das 17h às 19h), o transporte costuma ficar bastante lotado, o que pode afetar o conforto da viagem. Se possível, planeje seus trajetos fora desses horários para evitar a superlotação. Para facilitar o dia a dia, use aplicativos como Google Maps ou Moovit para planejar rotas e horários. Outro recurso útil é o Bilhete Único (nome varia conforme a cidade), um cartão recarregável que oferece descontos e integrações. Conhecer o transporte público brasileiro vai te ajudar a explorar melhor as cidades e a ter mais autonomia. Boa viagem! #MorandoNoBrasil #DicasDeTransporte #ExploreOBrasil -----------------------------------------------------------------------------------   Public transportation in Brazilian capitals For those coming to live in Brazil who want to understand public transportation in major cities, here are some tips! 🚇🚌 In cities like São Paulo, Rio de Janeiro, Belo Horizonte, and Brasília, public transportation is varied, with options such as subway, train, and bus. The subway, for example, is one of the fastest options and connects important parts of the city, especially in São Paulo and Rio de Janeiro. Buses have an extensive network and reach almost all neighborhoods, though traffic can affect travel times. ⚠️ Attention: During rush hours (usually between 6 am and 9 am, and from 5 pm to 7 pm), transportation can get very crowded, which may impact the comfort of your trip. If possible, plan your routes outside of these times to avoid overcrowding. To make your day-to-day easier, use apps like Google Maps or Moovit to plan routes and schedules. Another useful resource is the Bilhete Único (name may vary depending on the city), a rechargeable card that offers discounts and integration between different modes of transport. Understanding Brazilian public transportation will help you explore cities more freely and give you greater independence. Safe travels! #LivingInBrazil #PublicTransportationTips #ExploreBrazil

    • Não foi fornecido texto alternativo para esta imagem
  • Ver página da empresa de Vivendo Brazil Corporate, gráfico

    204 seguidores

    Por que é importante falar português? Mercado de Trabalho Oportunidades Profissionais: O Brasil possui uma das maiores economias do mundo. Falar português pode abrir portas em setores como negócios, turismo, tecnologia e muito mais. Riqueza Cultural Cultura Brasileira: Conhecer a língua permite uma compreensão mais profunda da rica cultura brasileira, incluindo sua música, literatura, cinema e festas tradicionais. Conexões Pessoais Relacionamentos: Aprender a língua facilita a criação de laços mais fortes e autênticos com falantes nativos, seja no Brasil ou em outros países lusófonos. Viagens Experiência de Viagem: Viajar pelo Brasil ou por outros países de língua portuguesa se torna mais enriquecedor e prático quando se domina a língua. Educação Acesso a Conhecimento: Muitos materiais acadêmicos e de pesquisa estão disponíveis em português. Aprender a língua amplia o acesso a uma gama maior de conhecimento. Diversidade Linguística Apreciação Cultural: Aprender uma nova língua aumenta a capacidade de compreensão e apreciação das diversas culturas ao redor do mundo. Essas são apenas algumas das muitas razões pelas quais aprender português pode ser tão benéfico e enriquecedor! 📚🌍✨ 🌟 Aprenda Português Brasileiro com Facilidades! 🌟 Você quer aprender português brasileiro de maneira eficaz e envolvente? Oferecemos aulas personalizadas de português como língua estrangeira! 📚✨ Quem pode se beneficiar? Profissionais que desejam se destacar no mercado brasileiro. Estudantes que precisam melhorar suas habilidades linguísticas. Aventureiros que querem explorar o Brasil e suas belezas naturais. Qualquer pessoa com interesse em aprender uma nova língua! Não perca esta oportunidade de aprimorar suas habilidades e abrir portas para novas oportunidades! 🔗 Entre em contato agora para mais informações e agendar sua primeira aula gratuita! Vamos aprender juntos! #portugues #aulasdeportugues #linguaestrangeira #aprendizado #cultura #portuguesbrasileiro

    • Não foi fornecido texto alternativo para esta imagem
  • Ver página da empresa de Vivendo Brazil Corporate, gráfico

    204 seguidores

    Proclamação da República Em 15 de novembro de 1889, o Brasil deu um passo crucial em direção à modernidade e à democracia, deixando de ser uma monarquia e se tornando uma república. O que Representa esse Dia? O dia 15 de novembro simboliza a luta e a aspiração por um país mais justo e igualitário. A mudança de regime não foi apenas política, mas também representou um avanço social significativo, abrindo portas para novas ideias, valores e direitos para os cidadãos brasileiros. A Proclamação da República foi liderada por figuras como Marechal Deodoro da Fonseca, que se tornou o primeiro presidente do Brasil. Este evento marcou o início de uma nova era em que voz do povo começou a ganhar mais espaço e importância no cenário nacional. Ao comemorarmos essa data, é essencial refletir sobre os valores republicanos que nortearam essa transformação. A promoção da cidadania, da liberdade e da igualdade continua sendo uma responsabilidade coletiva, fundamental para o progresso contínuo do nosso país. Vamos aproveitar o dia 15 de novembro para honrar nossa história, reafirmar nosso compromisso com a democracia e trabalhar juntos por um Brasil cada vez melhor! #ProclamaçãoDaRepública #Brasil #História #Democracia

    • Não foi fornecido texto alternativo para esta imagem
  • Ver página da empresa de Vivendo Brazil Corporate, gráfico

    204 seguidores

    Descobrindo as Feiras de Rua no Brasil: Uma Experiência Cultural e Comercial As feiras de rua são uma parte vibrante e essencial da cultura brasileira. Elas ocorrem em diversas cidades, geralmente uma vez por semana, e oferecem uma ampla variedade de produtos, desde frutas, verduras e legumes frescos até roupas, artesanato e comidas típicas. Esse comércio informal é uma excelente maneira de vivenciar o cotidiano local. Ao visitar uma feira, os estrangeiros podem apreciar a interação entre vendedores e clientes, que muitas vezes é marcada por conversas amigáveis e barganhas. Os vendedores costumam ser muito acolhedores e dispostos a compartilhar dicas sobre como preparar os ingredientes ou a origem dos produtos. Além disso, as feiras de rua são conhecidas por suas iguarias. É comum encontrar barracas que oferecem comidas típicas, como pastel, acarajé e caldo de cana. Essa diversidade gastronômica permite que os visitantes experimentem sabores autênticos do Brasil. As feiras também desempenham um papel importante na economia local, proporcionando uma fonte de renda para pequenos agricultores e empreendedores. Assim, as feiras de rua não são apenas um lugar de compras, mas um verdadeiro encontro cultural que reflete a riqueza e a diversidade do Brasil. Para os estrangeiros, elas representam uma oportunidade de conexão com a cultura local, tornando a experiência de morar ou visitar o Brasil ainda mais enriquecedora. #FeirasDeRua #CulturaBrasileira #GastronomiaBrasileira #ComércioLocal  ----------------------------------------------------------------------------------   Discovering Street Markets in Brazil: A Cultural and Commercial Experience Street markets are a vibrant and essential part of Brazilian culture. They take place in various cities, usually once a week, and offer a wide range of products, from fresh fruits, vegetables, and legumes to clothing, crafts, and typical foods. This informal commerce is an excellent way to experience local daily life. When visiting a market, foreigners can appreciate the interaction between vendors and customers, which is often marked by friendly conversations and bargaining. Vendors are usually very welcoming and willing to share tips on how to prepare ingredients or the origins of products. Additionally, street markets are known for their delicacies. It's common to find stalls offering typical foods, such as pastel, acarajé, and sugarcane juice. This gastronomic diversity allows visitors to taste authentic flavors of Brazil. Markets also play an important role in the local economy, providing a source of income for small farmers and entrepreneurs. Thus, street markets are not just a place to shop but a true cultural meeting point that reflects the richness and diversity of Brazil. For foreigners, they represent an opportunity to connect with local culture, making the experience of living in or visiting Brazil even more enriching. #StreetMarkets #BrazilianCulture #BrazilianGastronomy #LocalCommerce

    • Não foi fornecido texto alternativo para esta imagem
  • Ver página da empresa de Vivendo Brazil Corporate, gráfico

    204 seguidores

    Diferenças culturais entre Brasil e México! O Día de los Muertos é uma celebração única e significativa no México, marcada por uma visão cultural profunda da morte como uma continuação da vida, em vez de um fim. Ao contrário do dia no Brasil, que tende a ser mais introspectivo e solene, o Día de Muertos é vibrante e festivo, refletindo a crença de que os mortos permanecem em espírito e voltam uma vez ao ano para visitar seus entes queridos. Os elementos que compõem essa celebração são carregados de simbolismo: - El altar (o altar): Este é o ponto central da celebração. As famílias montam altares elaborados para homenagear os mortos, decorados com fotos, comidas e objetos preferidos dos falecidos. - Las flores de cempasúchil: conhecida como a "flor dos mortos", essa flor de cor laranja intensa é usada para guiar os espíritos de volta à Terra. Suas pétalas são espalhadas para criar caminhos que as conduzem até os altares. - Las velas (as velas): usadas para iluminar o caminho das almas, ajudando-as a encontrar suas famílias. - Las calaveras (as caveiras) decoradas de forma colorida, as caveiras são um dos símbolos mais reconhecíveis da festividade. São feitas de açúcar ou chocolate e representam a morte de maneira leve e irreverente. - La Catrina: figura icônica, criada pelo ilustrador José Guadalupe Posada, é uma elegante caveira feminina que simboliza a igualdade da morte para todos, independentemente da classe social. _ Los alebrijes: criaturas míticas e coloridas, os alebrijes representam animais fantásticos que simbolizam proteção e sorte. - El papel picado: papel recortado é usado para decorar os altares e simboliza a fragilidade da vida. - Las calaveritas literarias: pequenos poemas satíricos e divertidos, que podem ser dedicados a amigos ou celebridades, brincam com a ideia da morte de maneira leve e bem-humorada. Os alimentos também são parte essencial da comemoração. Entre eles, destaca-se: - Las calaveritas de azúcar: pequenas caveiras de açúcar decoradas, que simbolizam os mortos de maneira doce e alegre. - El pan de muerto: Um pão tradicional feito especialmente para a ocasião, que muitas vezes contém decorações de ossos e é consumido para honrar a memória dos que partiram. A celebração do Día de los Muertos destaca-se por sua capacidade de unir alegria e saudade, celebrando a vida e a morte de uma maneira profundamente espiritual e comunitária. Contribuição: Amaranta Gaffare #culturamexicana #culturabrasileira #diadefinados #diadelosmuertos

    • Não foi fornecido texto alternativo para esta imagem
  • Ver página da empresa de Vivendo Brazil Corporate, gráfico

    204 seguidores

    A Importância do Verbo "Fazer" no Cotidiano Corporativo O verbo "fazer" é fundamental no ambiente empresarial e seu domínio é essencial para uma comunicação clara. Aqui estão algumas conjugações desse verbo em contextos práticos do dia a dia das empresas: No presente do indicativo, dizemos: "Eu faço a apresentação semanal para a equipe todas as segundas-feiras." No pretérito perfeito, podemos afirmar: "Eu fiz a análise de mercado que você me pediu na reunião passada." Quando falamos sobre o futuro, usamos o futuro do presente: "Eu farei o relatório sobre as vendas do mês até sexta-feira." No pretérito imperfeito, é comum dizer: "Enquanto trabalhávamos no projeto, nós fazíamos reuniões todas as quintas-feiras." Por fim, no presente do subjuntivo, lembramos que "É importante que eu faça as mudanças necessárias no documento antes da apresentação." Essas frases mostram como o verbo "fazer" é utilizado em contextos corporativos, contribuindo para uma comunicação eficaz. #ComunicaçãoEficaz #LinguagemCorporativa #VerboFazer #DesenvolvimentoProfissional   ----------------------------------------------------------------------------------- The Importance of the Verb "Fazer" in the Corporate Everyday Life The verb "fazer" is fundamental in the business environment, and mastering it is essential for clear communication. Here are some conjugations of this verb in practical contexts from everyday business life: In the present indicative, we say: "Eu faço a apresentação semanal para a equipe todas as segundas-feiras." In the perfect past, we can affirm: "Eu fiz a análise de mercado que você me pediu na reunião passada." When we talk about the future, we use the future indicative: "Eu farei o relatório sobre as vendas do mês até sexta-feira." In the imperfect past, it's common to say: "Enquanto trabalhávamos no projeto, nós fazíamos reuniões todas as quintas-feiras." Lastly, in the present subjunctive, we remember that "É importante que eu faça as mudanças necessárias no documento antes da apresentação." These sentences demonstrate how the verb "fazer" is used in corporate contexts, contributing to effective communication. #EffectiveCommunication #CorporateLanguage #VerbFazer #ProfessionalDevelopment

    • Não foi fornecido texto alternativo para esta imagem
  • Ver página da empresa de Vivendo Brazil Corporate, gráfico

    204 seguidores

    Palavras com Múltiplos Significados no Português Brasileiro A riqueza do português do Brasil é evidente nas palavras que podem ter significados diferentes, dependendo do contexto. Aqui estão 4 exemplos: Ponto Significado 1: Local de parada de ônibus (ex.: "Vou esperar no ponto de ônibus"). Significado 2: Nota ou pontuação em testes (ex.: "Tirei 10 pontos na prova"). Significado 3: Local específico em um mapa (ex.: "Esse é o ponto de encontro"). Manga Significado 1: Fruta tropical. Significado 2: Parte da roupa que cobre os braços (ex.: "Manga da camisa"). Tirar Significado 1: Remover algo (ex.: "Tirar a roupa"). Significado 2: Conseguir ou obter algo (ex.: "Tirar a carteira de motorista"). Significado 3: Fazer uma foto (ex.: "Tirar uma foto"). Banco Significado 1: Assento, geralmente sem encosto (ex.: "Sentar no banco da praça"). Significado 2: Instituição financeira (ex.: "Fui ao banco para sacar dinheiro"). Significado 3: Reserva de jogadores em esportes (ex.: "Ele ficou no banco durante o jogo"). Essas palavras refletem a diversidade linguística e cultural do Brasil! Para superar esse e outros desafios da nossa língua, envie uma mensagem e agende uma aula gratuita com um de nossos professores! #Linguagem #Cultura #Português #DiversidadeLinguística   ------------------------------------------------------------------------------------ Words with Multiple Meanings in Brazilian Portuguese The richness of Brazilian Portuguese is evident in words that can have different meanings depending on the context. Here are 4 examples: Ponto Meaning 1: Bus stop (ex.: "Vou esperar no ponto de ônibus" = "I’ll wait at the bus stop"). Meaning 2: Score or grade in tests (ex.: "Tirei 10 pontos na prova" = "I got 10 points on the exam"). Meaning 3: Specific location on a map (ex.: "Esse é o ponto de encontro" = "This is the meeting point"). Manga Meaning 1: Tropical fruit. Meaning 2: Part of clothing that covers the arms (ex.: "Manga da camisa" = "Sleeve of the shirt"). Tirar Meaning 1: To remove something (ex.: "Tirar a roupa" = "Take off the clothes"). Meaning 2: To achieve or obtain something (ex.: "Tirar a carteira de motorista" = "Get a driver’s license"). Meaning 3: To take a photo (ex.: "Tirar uma foto" = "Take a picture"). Banco Meaning 1: Bench, usually without a backrest (ex.: "Sentar no banco da praça" = "Sit on the park bench"). Meaning 2: Financial institution (ex.: "Fui ao banco para sacar dinheiro" = "I went to the bank to withdraw money"). Meaning 3: Reserve of players in sports (ex.: "Ele ficou no banco durante o jogo" = "He stayed on the bench during the game"). These words reflect the linguistic and cultural diversity of Brazil, showing how context can alter meaning! 🌎✨ Do you need to take Portuguese classes with native teachers using an effective and fun method? Send a message and schedule a free class with one of our teachers! #PortugueseLanguage #LinguisticDiversity #BrazilianCulture #WordsWithMeanings

    • Não foi fornecido texto alternativo para esta imagem

Páginas semelhantes