Beitrag von Sabine Gillessen

Profil von Sabine Gillessen anzeigen, Grafik

Digitalisierung. Kommunikation. Daten & KI. Strategie. Sicherheit. Politik. Europa. Feministin. Keynotes. Newsjunkie. Golfspielerin. FutterFürsHirn.

Gebt euch Putin. Und gebt ihn euch mit einem komplett überforderten Moderator. Es lohnt sich, mit dieser Übersicht zusammen das „Interview“ zwischen Tucker Carlson und Putin anzusehen. Diese Übersetzungen sind wichtig. Wir haben sie zB auch zur Sprache Russlands im Krieg gegen die Ukraine erstellt. Sie sind deswegen wichtig, weil die Narrative schnell übernommen werden. Russland braucht diese Narrative, am besten auf offiziellen und westlichen Kanälen. Er braucht diese unwidersprochenen Narrative auf offiziellen Kanälen für 🚩1. für sein standing in Russland 🚩2. für seine Kommunikation in Russland 🚩3. für seine Trolle, die vor allem in Europa einen wichtigen Job im Desinformationskrieg machen 🚩4. für seine Fans in Europa, die dadurch wieder in ihrer Argumentation gestärkt werden Was können wir tun? ✅ Übersetzen (danke hier an Lutz Güllner) und den Übersetzungen Reichweite verschaffen ✅ Erklären ✅ Transparenz herstellen ✅ in den Dialog gehen wenn wir hier bei LinkedIn oder im Unternehmen auf diese Narrative treffen (nicht immer, aber wenn es in einem ansonsten konstruktiven Kontext ist) ✅ Narrativen von Putin keine Reichweite geben, indem wir unsere Worte bewusst wählen Jepp, es ist mühsam und wie auch bei der AfD spielen wir Taubenschach. Ignorieren löst nur leider das Problem nicht. Es geht um nicht weniger als die Resilienz unserer Gesellschaft.

Zum Anzeigen oder Hinzufügen von Kommentaren einloggen

Themen ansehen