Volontär*innen gesucht: https://lnkd.in/e_uHKAAZ
Beitrag von Verlag Kiepenheuer & Witsch GmbH & Co. KG
Relevantere Beiträge
-
🌍 Bildung kennt keine Grenzen: Die Bedeutung von Erasmus+ für junge Menschen und Fachkräfte in Europa 🌍 Seit 2011 engagieren wir uns als Träger im Erasmus+ Programm, um jungen Menschen und Fachkräften in der Aus- und Weiterbildung einzigartige Chancen zu bieten. Durch internationale Praktika und Job-Shadowings stärken wir nicht nur ihre beruflichen Fähigkeiten, sondern auch ihr interkulturelles Verständnis. 💼🤝 Warum ist Erasmus+ so wichtig? Erasmus+ ist mehr als ein Austauschprogramm – es fördert Vielfalt, lebenslanges Lernen und eröffnet neue persönliche sowie berufliche Perspektiven. Teilnehmende erhalten finanzielle Unterstützung, um wertvolle Erfahrungen im Ausland zu sammeln. ✈️🌏 Persönliches Wachstum erleben Unsere Teilnehmenden berichten, wie Erasmus+ ihnen neue Horizonte eröffnet und ihre Selbstständigkeit stärkt. Emil beschreibt seinen Aufenthalt in Riga so: „Es war eine großartige Erfahrung, die jede machen sollte! Sie fördert die Selbstständigkeit und vertieft Sprach- und Fachkenntnisse.“ 📢 Nutzen Sie die Chance: Erkunden Sie Europa, entwickeln Sie sich weiter und machen Sie das Beste aus dieser Erfahrung! Verfolgen Sie auch unsere Erasmus+ Erlebnisse auf Instagram. Welches Land würden Sie gerne bereisen, und warum? ✨👇
dreieins innovative Pädagogik (@dreieins.international) • Instagram profile
instagram.com
Zum Anzeigen oder Hinzufügen von Kommentaren einloggen
-
inlingua Wiesbaden – Sprachen einfach und effektiv erlernen Bedeutung von Fremdsprachen in der Wissenschaft In der heutigen globalisierten Welt ist die Bedeutung von Fremdsprachenkenntnissen in der Wissenschaft nicht zu unterschätzen. Forscher und Akademiker sehen sich ständig komplexen Herausforderungen gegenüber, die oft internationale Zusammenarbeit erfordern. Hier sind einige Gründe, warum Fremdsprachenkenntnisse in der Wissenschaft von unschätzbarem Wert sind und wie Inlingua Wiesbaden Forscher und Akademiker dabei unterstützt: Internationale Kooperation: Forschung ist längst kein isolierter Prozess mehr. Wissenschaftler arbeiten weltweit zusammen, um gemeinsam komplexe Probleme zu lösen. Fremdsprachenkenntnisse ermöglichen es, an internationalen Projekten teilzunehmen und von der Expertise verschiedener Länder zu profitieren. Zugang zu Ressourcen: Wichtige wissenschaftliche Literatur und Daten sind oft in anderen Sprachen verfasst. Das Beherrschen dieser Sprachen eröffnet Forschern einen umfassenderen Zugang zu relevanten Informationen. Fördermittel und Stipendien: Viele Fördermittel und Stipendien verlangen Fremdsprachenkenntnisse als Voraussetzung. Dies erweitert die Finanzierungsmöglichkeiten für Forschungsprojekte. Verständnis kultureller Kontexte: In vielen Fällen ist ein tiefes Verständnis der Kultur, in der die Forschung stattfindet, genauso wichtig wie die Sprache selbst. Sprachkenntnisse erleichtern das Eintauchen in verschiedene kulturelle Kontexte. inlingua Wiesbaden bietet maßgeschneiderte Sprachkurse für Forscher und Akademiker, die ihre Arbeit international ausrichten möchten. Unsere qualifizierten Lehrer unterstützen Sie dabei, die spezifischen Anforderungen Ihrer wissenschaftlichen Disziplin zu erfüllen und Sprachen gezielt für Ihre Forschung zu nutzen. Egal, ob es darum geht, wissenschaftliche Artikel zu verfassen, an Konferenzen teilzunehmen oder internationale Projekte zu koordinieren, inlingua Wiesbaden ist Ihr Partner auf dem Weg zu erfolgreicher internationaler wissenschaftlicher Zusammenarbeit.
Zum Anzeigen oder Hinzufügen von Kommentaren einloggen
-
inlingua Wiesbaden – Sprachen einfach und effektiv erlernen Bedeutung von Fremdsprachen in der Wissenschaft In der heutigen globalisierten Welt ist die Bedeutung von Fremdsprachenkenntnissen in der Wissenschaft nicht zu unterschätzen. Forscher und Akademiker sehen sich ständig komplexen Herausforderungen gegenüber, die oft internationale Zusammenarbeit erfordern. Hier sind einige Gründe, warum Fremdsprachenkenntnisse in der Wissenschaft von unschätzbarem Wert sind und wie Inlingua Wiesbaden Forscher und Akademiker dabei unterstützt: Internationale Kooperation: Forschung ist längst kein isolierter Prozess mehr. Wissenschaftler arbeiten weltweit zusammen, um gemeinsam komplexe Probleme zu lösen. Fremdsprachenkenntnisse ermöglichen es, an internationalen Projekten teilzunehmen und von der Expertise verschiedener Länder zu profitieren. Zugang zu Ressourcen: Wichtige wissenschaftliche Literatur und Daten sind oft in anderen Sprachen verfasst. Das Beherrschen dieser Sprachen eröffnet Forschern einen umfassenderen Zugang zu relevanten Informationen. Fördermittel und Stipendien: Viele Fördermittel und Stipendien verlangen Fremdsprachenkenntnisse als Voraussetzung. Dies erweitert die Finanzierungsmöglichkeiten für Forschungsprojekte. Konferenzen und Präsentationen: Internationale Konferenzen sind der Ort, an dem Wissenschaftler ihre Forschungsergebnisse präsentieren und diskutieren. Die Fähigkeit, in der Lingua Franca der Konferenz teilzunehmen, stärkt die wissenschaftliche Sichtbarkeit. Verständnis kultureller Kontexte: In vielen Fällen ist ein tiefes Verständnis der Kultur, in der die Forschung stattfindet, genauso wichtig wie die Sprache selbst. Sprachkenntnisse erleichtern das Eintauchen in verschiedene kulturelle Kontexte. inlingua Wiesbaden bietet maßgeschneiderte Sprachkurse für Forscher und Akademiker, die ihre Arbeit international ausrichten möchten. Unsere qualifizierten Lehrer unterstützen Sie dabei, die spezifischen Anforderungen Ihrer wissenschaftlichen Disziplin zu erfüllen und Sprachen gezielt für Ihre Forschung zu nutzen. Egal, ob es darum geht, wissenschaftliche Artikel zu verfassen, an Konferenzen teilzunehmen oder internationale Projekte zu koordinieren, inlingua Wiesbaden ist Ihr Partner auf dem Weg zu erfolgreicher internationaler wissenschaftlicher Zusammenarbeit.
Zum Anzeigen oder Hinzufügen von Kommentaren einloggen
-
🌟 Wer von euch hat schon einmal etwas vom SEEPRO-Projekt gehört? 🌍 Das SEEPRO-Projekt ist eine faszinierende Initiative, die die Entwicklung der frühkindlichen Bildung und Kindertagesbetreuung in Europa untersucht. Es hebt besonders die Bedeutung des Fachpersonals hervor und zeigt den dringenden Bedarf an qualifizierten Mitarbeitern auf diesem Gebiet auf. Diese Studie bietet detaillierte Einblicke für nicht weniger als 33 Länder! Darunter sind frühpädagogische Personalprofile sowie kontextuelle Daten zu Bildungssystemen und demografischen Faktoren. 📊 Die Ergebnisse und Berichte des SEEPRO-Projekts sind von unschätzbarem Wert für die Bildungspolitik, Reformen im Bildungswesen und die Entwicklung von Fachkräften in der frühkindlichen Bildung. #SEEPRO #FrühkindlicheBildung #Kindertagesbetreuung #Bildungsforschung #Europa
Home Deutsch
seepro.eu
Zum Anzeigen oder Hinzufügen von Kommentaren einloggen
-
Wir stellen vor: Den Studienschwerpunkt Konferenzdolmetschen im neuen M.A. Translation! Im neuen Master Translation am Fachbereich Translations-, Sprach- und Kulturwissenschaft in Germersheim der JGU Mainz kann man einen von vier Studienschwerpunkten auswählen. Heute geht es um den Studienschwerpunkt Konferenzdolmetschen. Konferenzdolmetschen ist die mündliche Übertragung gesprochener Texte in eine andere Sprache, z. B. auf Fachkonferenzen, im wissenschaftlichen Austausch, oder in mehrsprachigen Sitzungen in Politik, Wirtschaft und Kultur. Das passiert beim Simultandolmetschen gleichzeitig mit der ursprünglichen Rede. Beim Konsekutivdolmetschen dolmetscht man nach Beendigung der Rede und nutzt dafür eine spezielle Notizentechnik. ✍🏼 Konferenzdolmetschen lernt man, indem man es immer wieder macht. Im Studium überwiegen die Praxisübungen. Die Theorie wird direkt angewandt. Die Lehrenden sind aktive Konferenzdolmetscher:innen. Zum Video über den Studienschwerpunkt Konferenzdolmetschen: https://lnkd.in/ej6_xy2g • • • #FTSKGermersheim #Dolmetschen #Konferenzdolmetschen #Interpreting #UniMainz #JGU #Uni #University #Job #Freelance #Sprache #Kultur #Translation #Language #GlobalImpact Johannes Gutenberg University Mainz BDÜ e.V. - die qualifizierten Dolmetscher und Übersetzer Verband der Konferenzdolmetscher (VKD) im BDÜ e.V. European Parliament European Commission
Zum Anzeigen oder Hinzufügen von Kommentaren einloggen
-
SPRACHAUFENTHALT VALENCIA – EIN CRASHKURS IN LEBENSFREUDE Wo jede Strassenecke eine Geschichte erzählt. Lebendig und pulsierend. Mit Sonnenuntergängen am Strand und süssem Duft von Orangenbäumen. Kurz: Unvergesslich und unverzichtbar! Neugierig? Dann lies Ninas Blog! 👉https://bit.ly/3yiGHf1 #boalingua #blog #sprachaufenthalt #sprachreisen #sprachschule #spanischlernen #sprachreisevalencia #sprachaufenthaltvalencia #valencia
Zum Anzeigen oder Hinzufügen von Kommentaren einloggen
-
Wenn man den Gesprächen in den Gängen der localsearch Offices lauscht, schnappt man Wortfetzen in den unterschiedlichsten Sprachen auf. Mehrsprachigkeit wird bei localsearch mit Gratis-Sprachkursen nicht nur gefördert, sondern jeden Tag gelebt! 🌍🌎🌏 Um unsere Sprachenvielfalt in Europa weiterhin aufrechtzuerhalten und interkulturelles Verständnis zu unterstützen, wurde 2001 der #EuropeanDayOfLanguages eingeführt. Unsere über 600 Mitarbeitenden sprechen zusammen 19 verschiedene Sprachen! Die am häufigsten gesprochene Sprache ist Englisch (80%), dicht gefolgt von Deutsch (78%), an dritter Stelle Französisch (54%), anschliessend Italienisch (29%) und die letzte Position der Top 5 belegt Spanisch (14%). Welche Sprachen sprecht ihr? 💬 #EDL2024 #languages #CulturalDiversity #DigitalMarketing
Zum Anzeigen oder Hinzufügen von Kommentaren einloggen
-
An alle Sprachlehrenden und zukünftigen Sprachlehrenden: Wir suchen Teilnehmer*innen für eine Umfrage zur Mehrsprachigkeit. Im Rahmen des Erasmus+-Projekts PEP (Promoting Plurilingual Education) haben wir (insgesamt 7 Partnerinstitutionen) eine Umfrage zur Mehrsprachigkeit im Sprachunterricht erstellt. Diese wendet sich an aktuelle sowie zukünftige Sprachenlehrende (d.h. Lehrende von Erstsprachen, Zweitsprachen oder Fremdsprachen). Jetzt geht es darum, mit unserer Umfrage möglichst viele Lehrende bzw. zukünftige Lehrende zu erreichen. Falls Sie also (zukünftige*r) Sprachenlehrede*r sind, bitten wir Sie, an dieser anonymen Umfrage teilzunehmen. Diese dauert in etwa 20-30 Minuten. Link zur deutschen Version des Fragebogens (die Sprache kann gewechselt werden; die Umfrage ist auch auf Englisch, Französisch, Italienisch und Spanisch verfügbar): https://lnkd.in/ek3NrvyD Ein kurzer Hinweis: Damit Sie in der Umfrage die "Mouse-over-Funktion" nutzen können, mit der wichtige Konzepte der Mehrsprachigkeit erklärt werden, sollten Sie keine Smartphones oder Tablets verwenden. Für Mac-Nutzer*innen: Bitte einen anderen Browser als Safari oder Chrome verwenden. Die Ergebnisse der Umfrage sowie Good-Practice-Beispiele aus dem eigenen Unterricht (Unterrichtsentwürfe, LV-Konzepte, ...) werden im Anschluss auf der Projektwebsite veröffentlicht. Falls Sie also Beispiele haben, freuen wir uns sehr über Ihre Beiträge! Bitte auch die Umfrage auch an weitere (aktuelle oder zukünftige) Sprachenlehrende (z.B. an Schulen, an Studienkolleg*innen etc. oder über andere Netzwerke) weiterleiten. #pepproject #mehrsprachigkeit
Zum Anzeigen oder Hinzufügen von Kommentaren einloggen
-
Internationaler Tag des Übersetzens 💬👩💻🧑💻 Heute möchten wir gerne unsere Übersetzer ins Rampenlicht stellen. Täglich verbindet Ihr Sprachen und Kulturen miteinander, was uns ermöglicht, weltweit miteinander zu kommunizieren. Vielen Dank für Eure harte Arbeit und die großartige Zusammenarbeit. 🤝 #internationaltranslationday #translator #translation #übersetzen #übersetzer #übersetzungsbüro #übersetzenisteinekunst #tagderübersetzung
Zum Anzeigen oder Hinzufügen von Kommentaren einloggen
3.488 Follower:innen