SOT - Spanish Olive Technology

SOT - Spanish Olive Technology

Desarrollo y comercio internacional

Cordoba, Córdoba 2495 seguidores

All you need to produce olive oil. Complete turn-key projects, from planting olive trees to bottling olive oil

Sobre nosotros

The bigest group of companies manufacturer and supplier of machines, equipments and services for the olive oil and table olive sector, covering from planting olives trees to bottling and marketing olive oil and table olives. We study, design, manufacture and supply and make the technical management in all steps, from the soil to the bottle. We bring all the knowledge, experience and technology of Spain in produce olive oil and table olives to develop the sector worldwide.

Sector
Desarrollo y comercio internacional
Tamaño de la empresa
De 201 a 500 empleados
Sede
Cordoba, Córdoba
Tipo
Asociación
Fundación
2012
Especialidades
Exportacion de Maquinaria y servicios del Olivar y Complete olive turn-key projects: plantation, harvesting, milling, bottling and selling

Ubicaciones

  • Principal

    P. Tec. Rabanales 21. Edif. Centauro. Planta baja

    P. Tec. Rabanales 21. Edif. Centauro. Planta baja

    Cordoba, Córdoba 14014, ES

    Cómo llegar

Empleados en SOT - Spanish Olive Technology

Actualizaciones

  • Disponible deshuesadora/rodajadora de aceituna de 12 punzones de ocasión de la empresa ENCO, estado casi nuevo. No dudes en contactar para más detalles y precio. Disponible dénoyauteuse/trancheuse d’olive à 12 poinçons d’occasion de la société ENCO, état presque neuf. N’hésitez pas à contacter pour plus de détails et prix.  Available used 12-knives olive pitting/slicing machine from the company ENCO, almost new condition. Please contact for details and price. 

    • No hay descripción de texto alternativo para esta imagen
    • No hay descripción de texto alternativo para esta imagen
    • No hay descripción de texto alternativo para esta imagen
    • No hay descripción de texto alternativo para esta imagen
  • SOT - Spanish Olive Technology ha compartido esto

    Nouvelle chaîne d´extraction pour l´huile d´olive déjà en marche dans notre client tunisien, qui est très content avec la qualité de travail des machines De la Rosa et l’extraordinaire performance d’extraction de l’huile du decanteur Andritz. Nueva línea de extracción para aceite de oliva ya en funcionamiento en nuestro cliente tunecino, que está muy contento con la calidad de trabajo de las máquinas De la Rosa y el extraordinario rendimiento de extracción y agotamientos de aceite del decanter Andritz.  New olive oil extraction line already running in our Tunisian customer, who is very satisfied with the quality of work of the machines De la Rosa and the extraordinary performance of oil extraction from the Andritz decanter. 

  • Nouvelle chaîne d´extraction pour l´huile d´olive déjà en marche dans notre client tunisien, qui est très content avec la qualité de travail des machines De la Rosa et l’extraordinaire performance d’extraction de l’huile du decanteur Andritz. Nueva línea de extracción para aceite de oliva ya en funcionamiento en nuestro cliente tunecino, que está muy contento con la calidad de trabajo de las máquinas De la Rosa y el extraordinario rendimiento de extracción y agotamientos de aceite del decanter Andritz.  New olive oil extraction line already running in our Tunisian customer, who is very satisfied with the quality of work of the machines De la Rosa and the extraordinary performance of oil extraction from the Andritz decanter. 

  • Por quinto año consecutivo SOT envía peines eléctricos "Atrax" a Brasil para cosecha de aceitunas gracias a la empresa local Bioceanica nuestro partner en este país. Pour la cinquième année consécutive SOT envoie des peignes électriques "Atrax" au Brésil pour récolter les olives grâce à l’entreprise locale Bioceanica notre partenaire dans ce pays.  For the fifth consecutive year SOT sends electric harvester"Atrax" to Brazil for olive harvest thanks to the local company Bioceanica our partner in this country. 

    • No hay descripción de texto alternativo para esta imagen
    • No hay descripción de texto alternativo para esta imagen
    • No hay descripción de texto alternativo para esta imagen
    • No hay descripción de texto alternativo para esta imagen
    • No hay descripción de texto alternativo para esta imagen
      +1
  • SOT no solo trabaja sector aceitunas y aceite de oliva, tambien tenemos soluciones para el sector de procesado del aguacate, como esta despulpadora para aguacate. SOT not only works in the olive and olive oil sector, we also have solutions for the avocado processing sector, such as this avocado pulper.  SOT ne travaille pas seulement le secteur des olives et de l’huile d’olive, nous avons aussi des solutions pour le secteur de la transformation de l’avocat, comme cette machine pour la production de pulpe d´avocat. 

  • Los diferentes modelos de equipos para tratamientos herbicidas en cultivos leñosos de la empresa socio de SOT "Micron Sprayers" permiten reducir hasta un 90% en la cantidad de agua aplicada y 10% en producto químico frente a los equipos convencionales para estas aplicaciones. Si te interesa reducir costes y aumentar la ecología de tu cultivo contacta con nosotros. The different models of herbicide treatment equipment for woody crops from SOT’s partner company "Micron Sprayers" allow a reduction of up to 90% in the amount of water applied and 10% in chemical product compared to conventional equipment for these applications. If you are interested in reducing costs and increasing the ecology of your crop contact us.  Les différents modèles d’équipements pour traitements herbicides en cultures ligneuses de la société partenaire de SOT "Micron Sprayers" permettent de réduire jusqu’à 90% la quantité d’eau appliquée et 10% en produit chimique par rapport aux équipements conventionnels pour ces applications. Si vous êtes intéressé à réduire les coûts et augmenter l’écologie de votre culture contactez-nous. 

  • Las calderas de biomasa policombustibles (hueso de aceituna, pellet, cascara almendra) de la empresa Inmecal socio de SOT también se instalan en invernaderos para una producción más ecológica de hortalizas. The multi-fuel biomass boilers (olive stone, pellet, almond shell) of the company Inmecal partner of SOT are also installed in greenhouses for a more ecological production of vegetables.  Les chaudières à biomasse polycombustibles (noyau d’olive, pellet, coquille d´amande) de la société Inmecal partenaire de SOT sont également installées dans des serres pour une production plus écologique de légumes.  info@spanisholivetechnology.com ; 0034609755880

    • No hay descripción de texto alternativo para esta imagen
    • No hay descripción de texto alternativo para esta imagen
    • No hay descripción de texto alternativo para esta imagen
  • Quimasul A-2009 est le seul produit sur le marché développé spécifiquement pour le nettoyage des résidus de cires dans les réservoirs de stockage d’huile d’olive lampante et de grignons d’olive. Si vous avez ce problème, n’hésitez pas à nous contacter. Quimasul A-2009 is the only product on the market specifically developed for cleaning wax residues in storage tanks of lampante olive oil and olive pomace. If you have this problem please contact us. A-2009 es el único producto en el mercado desarrollado específicamente para la limpieza de residuos de ceras en depósitos de almacenamiento de aceite de oliva lampante y orujo de oliva. Si tienes este problema no dudes en contactarnos.

Páginas similares