Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62014TN0164

Дело T-164/14: Жалба, подадена на 7 март 2014 г.  — Calberson GE/Комисия

OB C 184, 16.6.2014, p. 32–33 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

16.6.2014   

BG

Официален вестник на Европейския съюз

C 184/32


Жалба, подадена на 7 март 2014 г. — Calberson GE/Комисия

(Дело T-164/14)

2014/C 184/54

Език на производството: френски

Страни

Жалбоподател: Calberson GE (Villeneuve-la-Garenne, Франция) (представители: T. Gallois и E. Dereviankine, avocats)

Ответник: Европейска комисия

Искания на жалбоподателя

Жалбоподателят иска от Общия съд:

да осъди Европейската комисия да му плати следните суми:

финансовите разходи, породени от късното освобождаване на гаранцията за доставка: 7 691,60 евро (в това число данъците);

мораторните лихви, изтекли между датата на падежа на фактурите за транспорт и момента на действителното плащане по тях: 81 817,25 евро (без данъци) и 6 344,17 USD;

„мораторни лихви върху мораторните лихви“: 2 % месечно при забава на плащането на посочените по-горе мораторни лихви (81 817,25 евро (без данъци) и 6 344,17 USD);

остатъка от сумата по фактура за транспорт: 17 400 евро (в това число данъците);

курсовата разлика: 30 580,41 евро (в това число данъците);

да осъди Европейската комисия да заплати разноските.

Правни основания и основни доводи

Вследствие Регламент № 111/1999 (1) и Регламент № 1799/1999 (2) на жалбоподателя е възложена поръчката за транспорт на говеждо месо за Руската федерация в рамките на програма за снабдяване на тази страна със селскостопански продукти.

Вследствие Решение на Съда от 17 януари 2013 г. по дело Geodis Calberson GE (C 623/11, все още непубликувано в Сборника), което възлага на съда на Съюза компетентността да разглежда искания за обезщетение на вреда, причинена от нарушения, допуснати от националната интервенционна агенция, жалбоподателят иска обезщетение за претърпяната от него при изпълнението на посочената поръчка вреда.

Така жалбоподателят твърди, че националната интервенционна агенция, FranceAgriMer, е допуснала нарушения — а именно i) късното освобождаване на учредената от жалбоподателя гаранция за добро изпълнение на поръчката, ii) късното плащане по неоспорените фактури, iii) липсата на плащане по някои неоспорени фактури и iv) плащането по някои фактури в парична единица, различна от предвидената в поръчката —, които са причинили вреда на жалбоподателя.


(1)  Регламент (ЕО) № 111/1999 на Комисията от 18 януари 1999 година относно определяне на основните правила за прилагане на Регламент (ЕО) № 2802/98 на Съвета относно програма за снабдяване на Руската федерация със селскостопански продукти (ОВ L 14, стр. 3; Специално издание на български език, 2007, глава 3, том 26, стр. 166)

(2)  Регламент (ЕО) № 1799/1999 на Комисията от 16 август 1999 година относно доставката на говеждо месо на Русия (ОВ, L 217, стр. 20)


Top
  翻译: