This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62007CA0226
Case C-226/07: Judgment of the Court (Third Chamber) of 17 July 2008 (reference for a preliminary ruling from the Finanzgericht Düsseldorf — Germany) — Flughafen Köln/Bonn GmbH v Hauptzollamt Köln (Directive 2003/96/EC — Community framework for the taxation of energy products and electricity — Article 14(1)(a) — Exemption for energy products used to produce electricity — Option to impose taxation for reasons of environmental policy — Direct effect of the exemption)
Дело C-226/07: Решение на Съда (трети състав) от 17 юли 2008 г. (преюдициално запитване от Finanzgericht Düsseldorf — Германия) — Flughafen Köln/Bonn GmbH/Hauptzollamt Köln (Директива 2003/96/ЕО — Правна рамка на Общността за данъчно облагане на енергийните продукти и електроенергията — Член 14, параграф 1, буква a) — Освобождаване от заплащане на данъци за енергийните продукти, използвани за производство на електроенергия — Възможност за данъчно облагане поради причини, свързани с опазването на околната среда — Пряко действие на освобождаването от заплащане на данъци)
Дело C-226/07: Решение на Съда (трети състав) от 17 юли 2008 г. (преюдициално запитване от Finanzgericht Düsseldorf — Германия) — Flughafen Köln/Bonn GmbH/Hauptzollamt Köln (Директива 2003/96/ЕО — Правна рамка на Общността за данъчно облагане на енергийните продукти и електроенергията — Член 14, параграф 1, буква a) — Освобождаване от заплащане на данъци за енергийните продукти, използвани за производство на електроенергия — Възможност за данъчно облагане поради причини, свързани с опазването на околната среда — Пряко действие на освобождаването от заплащане на данъци)
OB C 223, 30.8.2008, p. 15–15
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
30.8.2008 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
C 223/15 |
Решение на Съда (трети състав) от 17 юли 2008 г. (преюдициално запитване от Finanzgericht Düsseldorf — Германия) — Flughafen Köln/Bonn GmbH/Hauptzollamt Köln
(Дело C-226/07) (1)
(Директива 2003/96/ЕО - Правна рамка на Общността за данъчно облагане на енергийните продукти и електроенергията - Член 14, параграф 1, буква a) - Освобождаване от заплащане на данъци за енергийните продукти, използвани за производство на електроенергия - Възможност за данъчно облагане поради причини, свързани с опазването на околната среда - Пряко действие на освобождаването от заплащане на данъци)
(2008/C 223/23)
Език на производството: немски
Препращаща юрисдикция
Finanzgericht Düsseldorf
Страни в главното производство
Ищец: Flughafen Köln/Bonn GmbH
Ответник: Hauptzollamt Köln
Предмет
Преюдициално запитване — Finanzgericht Düsseldorf — Тълкуване на член 14, параграф 1, буква a) от Директива 2003/96/EО на Съвета от 27 октомври 2003 г. относно преструктурирането на правната рамка на Общността за данъчно облагане на енергийните продукти и електроенергията (ОВ L 283, стр. 51; Специално издание на български език, 2007 г., глава 9, том 2, стр. 98) — Пряко действие — Национална правна уредба, според която използван за производство на електроенергия газьол, не се освобождава от данък върху минералните масла
Диспозитив
Член 14, параграф 1, буква a) от Директива 2003/96/ЕО на Съвета от 27 октомври 2003 г. относно преструктурирането на правната рамка на Общността за данъчно облагане на енергийните продукти и електроенергията, доколкото предвижда освобождаване от предвиденото в тази директива данъчно облагане за енергийните продукти, използвани за производството на електроенергия, има пряко действие в смисъл, че частноправен субект може да се позове на него пред националните юрисдикции — що се отнася до период, през който съответната държава-членка не е транспонирала в предписания срок тази директива в своето национално право — в рамките на спор като този по главното производство, който го противопоставя на митническите органи на тази държава, за да избегне прилагането на национална правна уредба, несъвместима с тази разпоредба, и следователно — да получи възстановяване на данък, който и противоречи.