Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62008CA0170

Дело C-170/08: Решение на Съда (пети състав) от 11 юни 2009 г. (преюдициално запитване от College van Beroep voor het Bedrijfsleven, Нидерландия) — H.J. Nijemeisland/Minister van Landbouw, Natuur en Voedselkwaliteit (Обща селскостопанска политика — Говеждо и телешко месо — Регламент (ЕО) № 795/2004 — Член 3а — Интегрирана система за администриране и контрол на някои схеми за помощи — Единно плащане — Определяне на референтната сума — Намаления и изключвания)

OB C 180, 1.8.2009, p. 18–19 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

1.8.2009   

BG

Официален вестник на Европейския съюз

C 180/18


Решение на Съда (пети състав) от 11 юни 2009 г. (преюдициално запитване от College van Beroep voor het Bedrijfsleven, Нидерландия) — H.J. Nijemeisland/Minister van Landbouw, Natuur en Voedselkwaliteit

(Дело C-170/08) (1)

(Обща селскостопанска политика - Говеждо и телешко месо - Регламент (ЕО) № 795/2004 - Член 3а - Интегрирана система за администриране и контрол на някои схеми за помощи - Единно плащане - Определяне на референтната сума - Намаления и изключвания)

2009/C 180/30

Език на производството: нидерландски

Запитваща юрисдикция

College van Beroep voor het Bedrijfsleven

Страни в главното производство

Жалбоподател: H.J. Nijemeisland

Ответник: Minister van Landbouw, Natuur en Voedselkwaliteit

Предмет

Преюдициално запитване — College van Beroep voor het Bedrijfsleven — Тълкуване на член 3а от Регламент (ЕО) № 795/2004 на Комисията от 21 април 2004 година за определяне на подробни правила за прилагането на схемата за единно плащане, предвидена в Регламент (ЕО) № 1782/2003 на Съвета относно установяване на общи правила за схеми за директно подпомагане в рамките на Общата селскостопанска политика и за установяване на някои схеми за подпомагане на земеделски производители (ОВ L 141, стр. 1; Специално издание на български език, 2007 г., глава 3, том 56, стр. 193) и на член 2, букви с) и т) от Регламент (ЕО) № 2419/2001 на Комисията от 11 декември 2001 година, установяващ подробни правила за прилагането на интегрирана система за администриране и контрол на някои схеми за помощи на Общността, установени с Регламент (ЕИО) № 3508/92 на Съвета (ОВ L 327, стр. 11) — Интегрирана система за администриране и контрол на някои схеми за помощи — Единно плащане — Определяне на референтната сума — Намаления и изключвания

Диспозитив

Член 3а от Регламент (ЕО) № 795/2004 на Комисията от 21 април 2004 година за определяне на подробни правила за прилагането на схемата за единно плащане, предвидена в Регламент (ЕО) № 1782/2003 на Съвета относно установяване на общи правила за схеми за директно подпомагане в рамките на Общата селскостопанска политика и за установяване на някои схеми за подпомагане на земеделски производители, изменен с Регламент (ЕО) № 1974/2004 на Комисията от 29 октомври 2004 година, трябва да се тълкува в смисъл, че намаленията и изключванията, основани на Регламент (ЕО) № 1254/1999 на Съвета от 17 май 1999 година относно общата организация на пазара на говеждо и телешко месо, не трябва да се вземат предвид при изчисляването, предвидено в член 37, параграф 1 от Регламент № 1782/2003.


(1)  ОВ C 197, 2.8.2008 г.


Top
  翻译: