Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 42010X0527(01)

Резолюция на Съвета и на представителите на правителствата на държавите-членки, заседаващи в рамките на Съвета, относно активното приобщаване на младите хора: преодоляване на безработицата и бедността

OB C 137, 27.5.2010, p. 1–6 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

27.5.2010   

BG

Официален вестник на Европейския съюз

C 137/1


Резолюция на Съвета и на представителите на правителствата на държавите-членки, заседаващи в рамките на Съвета, относно активното приобщаване на младите хора: преодоляване на безработицата и бедността

2010/C 137/01

СЪВЕТЪТ И ПРЕДСТАВИТЕЛИТЕ НА ПРАВИТЕЛСТВАТА НА ДЪРЖАВИТЕ-ЧЛЕНКИ, ЗАСЕДАВАЩИ В РАМКИТЕ НА СЪВЕТА:

1.   КАТО ПРИПОМНЯТ:

Политическия контекст на този въпрос, изложен в приложението към настоящата резолюция, по-специално:

Резолюция на Съвета от 27 ноември 2009 година относно обновена рамка за европейско сътрудничество по въпросите на младежта (2010—2018 г.) (1),

Решение № 1098/2008/ЕО на Европейския парламент и на Съвета от 22 октомври 2008 г. относно Европейската година на борбата с бедността и социалното изключване (2010 г.).

2.   КАТО ОТЧИТАТ, ЧЕ:

солидарността е една от ценностите в основата на Европейския съюз. Ето защо икономическото и социалното сближаване са вътрешно присъщи цели на европейските общества,

активното приобщаване на младите хора предполага съчетаване на подходящо подпомагане на доходите, пазари на труда, които стимулират приобщаването, и достъп до качествени услуги,

целите, заложени в Лисабонската стратегия, за постигане на по-голям брой и по-добри работни места и за изкореняване на бедността до 2010 г., включително целите на Европейския пакт за младежта, не са постигнати и следователно е необходимо да продължи работата за тяхното изпълнение,

отрицателните последици от икономическата и финансовата криза за растежа и заетостта засягат особено силно групите в уязвимо положение или подложени на риск от социално изключване, като младите хора, което води до увеличаване на бедността сред тях,

един от основните инструменти за борба с бедността и социалното изключване е заетостта. Европа се нуждае от по-високи равнища на производителност и качествена заетост. Същевременно равнището на бедност сред младите хора, които имат работа (10 %) (2), показва, че не всички работни места дават достатъчна сигурност,

безработицата сред младите хора е достигнала изключително тревожни размери — в Европейския съюз един на всеки петима млади хора под 25-годишна възраст е безработен. Освен това един на всеки петима млади хора на възраст между 18 и 24 години е изложен на риск от бедност (2),

демографското предизвикателство, свързано със застаряването на населението, изисква действия по отношение на всички поколения, както и диалог и солидарност между поколенията.

3.   КАТО ОТЧИТАТ, ЧЕ:

социалните и икономическите интереси на Европейския съюз изискват потенциалът на младите хора да бъде използван пълноценно,

следователно е жизненоважно да се осигури социалното приобщаване и да се гарантират равни възможности на младите хора, което да им позволи да участват активно и равностойно в икономическия, социалния, демократичния и културния живот, като се обръща особено внимание на младите хора с по-малко възможности,

безработицата, бедността, социалното и икономическото изключване и всички форми на дискриминация са препятствия пред благосъстоянието на младите хора и могат да попречат на активното им участие в обществото. По-широкото приобщаване на младите хора в обществото и тяхното пълноценно и активно участие в пазара на труда, съчетано с по-добър достъп до качествено образование, както и адекватната и по-добре насочена социална закрила и услуги, са съществени средства за намаляване на бедността, подобряване на качеството на живот и насърчаване на социалното сближаване,

инвестирането в младите хора като съществен ресурс за растежа и заетостта и улесняването на тяхното социално приобщаване биха довели до едно по-единно общество, в което всички млади хора са с равни възможности за участие.

4.   НАБЕЛЯЗВАТ СЛЕДНИТЕ ОБЩИ ЦЕЛИ:

да се улесни достъпът на младите хора до пазара на труда и да се предоставят възможности за намиране на по-сигурна работа без дискриминация,

да се осигури по-добър достъп до качествено образование и да се улесни безпрепятственият преход към пазара на труда от образование и обучение или от безработица и неупражняване на дейност,

да се улесни съчетаването на личния, семейния и професионалния живот,

да се предотвратят бедността и социалното изключване на младите хора, както и предаването на тези проблеми от поколение на поколение.

5.   УСТАНОВЯВАТ СЛЕДНИТЕ РЪКОВОДНИ ПРИНЦИПИ:

принципа на равните възможности, като се обръща специално внимание на въпросите за равенството между половете и на младите хора с по-малко възможности,

участието на всички отговорни лица на местно, регионално, национално равнище и на равнище ЕС,

необходимо е да се наблегне на ролята на структурния диалог по въпросите на младежта, особено на резултатите от текущия цикъл по въпроса за заетостта сред младите хора.

6.   ПОДЧЕРТАВАТ, ЧЕ:

Както е описано в обновената рамка за европейско сътрудничество по въпросите на младежта (2010—2018 г.), приета от Съвета на 27 ноември 2009 г., постигането на целите по отношение на младите хора изисква двуизмерен подход, който включва едновременно:

специфични инициативи по въпросите на младежта

и

съгласуване на инициативите за интегриране на младежкото измерение в други съответни области на политиката.

7.   СЪОТВЕТНО ПРИЕМАТ, ЧЕ:

В контекста на включването на младежкото измерение в други съответни области на политиката — и предвид добавената стойност на политиките по въпросите на младежта — действията за активно приобщаване на младите хора следва да се съсредоточат главно върху две специфични полета на действие съгласно обновената рамка: образованието и обучението и заетостта и предприемачеството. В това отношение са особено важни следните въпроси:

i)

Насърчаване на образованието, обучението и неформалното учене за увеличаване на възможностите за намиране на работа чрез:

а)

подобряване на знанията, уменията и компетентностите на младите хора и осигуряване на тяхната адекватност спрямо нуждите на променящия се пазар на труда и разрастващите се нови сектори, осигуряващи заетост, чрез разработване на справедливи, гъвкави и ефикасни системи за висококачествено образование и обучение, както и чрез неформално учене и социално-възпитателна работа с младежта в рамките на една икономика, основана на знанието;

б)

преодоляване на проблема с преждевременно напусналите системата за образование и обучение, като се отчитат изцяло социално-икономическите обстоятелства;

в)

насърчаване на ученето през целия живот, като се използва добавената стойност, предлагана от информационните и комуникационните технологии.

ii)

Насърчаване на прехода между системите за образование и обучение и пазара на труда с цел предотвратяване на безработицата и социалното изключване на младите хора чрез:

а)

улесняване на възможностите за професионално развитие на младите хора;

б)

предоставяне на качествени услуги за професионално ориентиране на младите хора, които да им помогнат при вземането на решения за такъв преход. В това отношение обществените служби по заетостта, както и услугите за консултация и информация за млади хора могат да играят основна роля;

в)

повишаване на бъдещите възможности за намиране на работа от младите хора, като се насърчава натрупването на професионален опит по време на цикъла на обучение чрез временна работа, стажове и обучение в работна среда с подкрепата както на публичния, така и на частния сектор, които евентуално биха могли да работят в партньорство, или чрез други подобни схеми;

г)

признаване на допълнителната полза от доброволческия труд и дейности като начин за повишаване на уменията и компетентностите;

д)

възприемането, когато е подходящо, на социалната икономика като източник на обучение и първоначална работа за младите хора с по-малко възможности.

iii)

Насърчаване на качествената заетост за младите хора чрез:

а)

подобряване на достъпа до стабилна заетост за младите хора, като се обръща специално внимание на онези от тях, които имат по-малко възможности, и като се признава, че активните политики в областта на пазара на труда играят ключова роля в това отношение;

б)

разработване на интегрирани политики, съчетаващи гъвкавост и сигурност, за повишаване гъвкавостта на пазара на труда и за подсигуряване на работните места, както и за предпазване от сегментация на трудовия пазар;

в)

стимулиране потенциала на младите хора от гледна точка на техните умения, таланти и мотивация, както и насърчаване на тяхната мобилност в географски аспект и между различните сектори.

iv)

Насърчаване на самостоятелната заетост и предприемачеството чрез:

а)

поощряване на предприемаческия дух сред младите хора и развитието на предприемаческите им способности чрез подходящи програми за образование, обучение и наставничество;

б)

улесняване на мобилността и стимулиране на участието на млади хора в мрежи за млади предприемачи и признаването на младите предприятия;

в)

насърчаване на развитието на екологична икономика с оглед все повече млади хора да започват свой собствен бизнес, което ще доведе до създаването на нови работни места и на нови професии;

г)

подкрепа за развитието на талантите на младите хора, на тяхното въображение, на техните творчески и иновативни умения в рамките на формалното, неформалното и самостоятелното учене;

д)

улесняване на достъпа до съответните услуги и оказване на помощ за започване на бизнес от млади хора, например чрез предоставяне на достъп до финансиране или изготвянето на бизнес планове.

v)

Поддържане, развиване и, ако е подходящо, въвеждане на необходимите мерки за предоставяне на достъп до адекватна социална закрила и до висококачествени услуги, включително здравеопазване, гледане на деца и помощ за жилищно настаняване, като се обръща специално внимание на разширяването на социалните услуги, насочени към младите семейства.

8.   ОСВЕН ТОВА ПРИЕМАТ, ЧЕ:

Инструментите в рамките на отворения метод на координация по въпросите на младежта следва да се използват пълноценно, както в подкрепа на работата по интегриране на младежкото измерение в други съответни области на политиката, така и за изпълнението на специфични инициативи по въпросите на младежта.

9.   СЛЕДОВАТЕЛНО, ВЪВ ВРЪЗКА С ВЪПРОСИТЕ, ИЗЛОЖЕНИ ПО-ГОРЕ В ТОЧКА 7, ПРИКАНВАТ ДЪРЖАВИТЕ-ЧЛЕНКИ И/ИЛИ КОМИСИЯТА, В РАМКИТЕ НА ТЕХНИТЕ СЪОТВЕТНИ ОБЛАСТИ НА КОМПЕТЕНТНОСТ:

да разработят канали за комуникация и сътрудничество с другите съответни области на политиката и съответните подразделения в различните институции на ЕС и между тях, и в държавите-членки, като се обръща специално внимание на дейностите, извършвани в рамките на отворения метод на координация в други области, особено тези на социалната закрила и приобщаването, образованието и заетостта,

да поощряват признаването на неформалното и самостоятелното учене, които допълват формалното образование и играят полезна роля в подкрепата на ефективното социално и икономическо приобщаване на младите хора, особено на онези от тях с по-малко възможности. В това отношение работата с такива млади хора на лица, занимаващи се активно с въпросите на младежта, и участието в програмата „Младежта в действие“ са от особена важност,

да насърчават използването на инструментите за взаимно учене и обмен на най-добри практики чрез семинари на високо равнище или заседания на експертни групи по въпроси, свързани със социалната интеграция на младите хора и пълноценното им участие на пазара на труда. В това отношение резултатите от такива дейности следва да се разпространяват ефективно, като се използват съществуващите платформи по целесъобразност,

да използват ефикасно съществуващите фондове на ЕС за подпомагане на процеса на социално приобщаване на младите хора в образованието, обучението и заетостта и за преодоляване на безработицата и бедността, по-специално Европейския социален фонд, Европейския фонд за регионално развитие и Фонда за развитие на селските райони или всеки друг фонд или програма на ЕС в областта, като програмата ПРОГРЕС,

да продължат да подкрепят и насърчават междудисциплинарните проучвания, отнасящи се до младите хора и условията им на живот, като се вземат предвид социално-икономическата среда и възможностите и препятствията, които тя поставя пред социалното приобщаване и наемането на работа на младите хора,

да гарантират, че съществуващите индикатори имат младежко измерение, за да се събират и анализират данни относно активното приобщаване на младите хора и преодоляването на безработицата и бедността и да стане възможно извършването на сравнителни оценки от държавите-членки в светлината на техните постижения,

да създадат подходящи механизми за наблюдение и оценка на резултатите от действията, изброени по-горе в точка 7, по-специално като използват Доклада за младежта в ЕС.

10.   В КОНТЕКСТА НА ИДЕЯТА ЗА КОНКУРЕНТОСПОСОБНА, ПРИОБЩАВАЩА И УСТОЙЧИВА ЕВРОПА ДОПЪЛНИТЕЛНО ИЗТЪКВАТ, ЧЕ Е ВАЖНО:

да се признава решаващата роля на младите хора за интелигентния, устойчив и приобщаващ растеж, необходим за бъдещия просперитет на Европа,

да се гарантира, че приносът на политиката за младежта, включваща области като мобилност, участие, неформално и самостоятелно учене, доброволчески дейности и работа с младежта, е напълно интегриран в изпълнението на стратегията „Европа 2020“,

да се признава многообразният характер на въпросите, и следователно да се насърчават:

политики, които подкрепят интегрирането на младите хора на пазара на труда и улесняват тяхното социално приобщаване,

политики, които ще дадат на всички млади хора уменията и компетентностите, от които се нуждаят, за да изпълняват своята роля в основаните на знанието икономика и общество на утрешния ден.


(1)  ОВ C 311, 19.12.2009 г.

(2)  Източник: Евростат, Статистически данни на ЕС за доходите и условията на живот (между 18 и 24 години).


ПРИЛОЖЕНИЕ

ПОЛИТИЧЕСКИ КОНТЕКСТ

1.

Член 6 от Договора за функционирането на Европейския съюз, в който се посочва, че Съюзът разполага с компетентност да предприема на европейско равнище действия за подкрепа, координиране или допълване на действията на държавите-членки в области като образование, професионално обучение, младежта и спорта.

2.

Европейската стратегия за заетост, изложена в заключенията от извънредното заседание на Европейския съвет, проведено в Люксембург на 20—21 ноември 1997 г. (1)

3.

Резолюция на Съвета и на представителите на правителствата на държавите-членки, заседаващи в рамките на Съвета, от 14 декември 2000 г. относно социалното приобщаване на младите хора (2).

4.

Резолюция на Съвета и на представителите на правителствата на държавите-членки, заседаващи в рамките на Съвета, от 28 май 2004 г. относно социалната интеграция по отношение на младите хора (3).

5.

Заключения на Съвета от 5 декември 2007 г.: „Към общи принципи на съчетаване на гъвкавост и сигурност“ (4).

6.

Заключения на Съвета от 5 и 6 декември 2007 г. относно бъдещите перспективи пред Европейската стратегия за заетостта в контекста на новия цикъл от Лисабонската стратегия (5).

7.

Заключения на пролетното заседание на Европейския съвет от 13—14 март 2008 г., в които беше изтъкнато значението на борбата срещу бедността и социалното изключване, насърчаването на активното включване и увеличаването на възможностите за заетост за хората, които са най-отдалечени от пазара на труда, особено младите хора (6).

8.

Резолюция на Съвета и на представителите на правителствата на държавите-членки, заседаващи в рамките на Съвета, от 22 май 2008 г. относно участието на младежите с по-малко възможности, в която се заявява, че безработицата, бедността, лошото здравословно състояние, културното, социално и икономическо изключване и всички форми на дискриминация са препятствия пред благосъстоянието на младежите и могат да попречат на активното им участие в обществото (7).

9.

Решение № 1098/2008/ЕО на Европейския парламент и на Съвета от 22 октомври 2008 г. относно Европейската година на борбата с бедността и социалното изключване (2010 г.) (8).

10.

Заключения на Съвета от 16 и 17 декември 2008 г. относно общите принципи на активно приобщаване в полза на по-ефикасна борба с бедността (9), в които се заявява, че активното приобщаване предполага съчетаването на подходящо подпомагане на доходите, пазари на труда, които стимулират приобщаването, и достъп до качествени услуги.

11.

Заключения на Съвета от 9 март 2009 г. относно „Нови умения за нови работни места — Изпреварващо предвиждане на потребностите на пазара на труда и осигуряване на съответстващи на тях умения“ (10).

12.

Заключения на Съвета от 12 май 2009 г. относно стратегическа рамка за европейско сътрудничество в областта на образованието и обучението (11).

13.

Заключения на Съвета от 8 юни 2009 г. относно социалните услуги като инструмент за активно приобщаване, за укрепване на социалното сближаване и като област за създаване на работни места (12).

14.

Заключения на Европейския съвет от юни 2009 г. (13), в които са очертани резултатите от проведената в Прага през май 2009 г. неофициална среща на високо равнище на ЕС по въпросите на заетостта и се заявява, че борбата с безработицата остава водещ приоритет.

15.

Заключения на Европейския съвет от октомври 2009 г. (14), в които се изтъква необходимостта от насърчаване, наред с другите мерки, на активни политики за социално приобщаване, предвид продължаващото влошаване на състоянието на заетостта.

16.

Резолюция на Съвета от 27 ноември 2009 година относно обновена рамка за европейско сътрудничество по въпросите на младежта (2010—2018 г.) (15).


(1)  SN 300/97.

(2)  ОВ C 374, 28.12.2000 г.

(3)  Док. 9601/04.

(4)  Док. 15497/07.

(5)  Док. 15813/07.

(6)  Док. 7652/08.

(7)  ОВ C 141, 7.6.2008 г., стр. 1.

(8)  ОВ L 298, 7.11.2008 г., стр. 20.

(9)  Док. 15984/08.

(10)  Док. 5927/09.

(11)  OB C 119, 28.5.2009 г., стр. 2.

(12)  Док. 10052/09.

(13)  Док. 11225/1/09 REV 2.

(14)  Док. 15254/1/09 REV 1.

(15)  ОВ C 311, 19.12.2009 г.


Top
  翻译: