This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52010IP0492
Situation in Côte d'Ivoire European Parliament resolution of 16 December 2010 on the situation in Côte d’Ivoire
Положението в Кот д’Ивоар Резолюция на Европейския парламент от 16 декември 2010 г. относно положението в Кот д’Ивоар
Положението в Кот д’Ивоар Резолюция на Европейския парламент от 16 декември 2010 г. относно положението в Кот д’Ивоар
OB C 169E, 15.6.2012, p. 126–129
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
15.6.2012 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
CE 169/126 |
Четвъртък, 16 декември 2010 г.
Положението в Кот д’Ивоар
P7_TA(2010)0492
Резолюция на Европейския парламент от 16 декември 2010 г. относно положението в Кот д’Ивоар
2012/C 169 E/13
Европейският парламент,
— |
като взе предвид предходните си резолюции относно Кот д’Ивоар, |
— |
като взе предвид разпоредбите на избирателния кодекс на Кот д’Ивоар, както и Закон 2001-303 и Наредба 2008-133, и по-конкретно член 64 от нея, |
— |
като взе предвид временния доклад на мисията на Европейския съюз за наблюдение на изборите, |
— |
като взе предвид комюникето на председателя на Африканския съюз, изявлението на Съвета за мир и сигурност на Африканския съюз, както и заключителното комюнике от извънредното заседание от 7 декември 2010 г. на конференцията на държавните и правителствени ръководители на Икономическата общност на западноафриканските държави (ECOWAS), проведена в Абуджа, Нигерия, |
— |
като взе предвид декларацията на Съвместната парламентарна асамблея АКТБ-ЕС, приета на 3 декември 2010 г. в Киншаса, |
— |
като взе предвид изявленията на върховния представител на Съюза по въпросите на външните работи и политиката на сигурност/заместник - председател на Европейската комисия Catherine Ashton относно изборния процес и по-конкретно тези от 3 декември 2010 г. относно изборните резултати в Кот д’Ивоар и от 1 декември 2010 г. относно втория кръг на президентските избори в Кот д’Ивоар, |
— |
като взе предвид изявлението от 3 декември 2010 г., направено от г-н Young Jin Choi, специален представител на генералния секретар на ООН в Кот д’Ивоар, относно удостоверяването на резултатите от втория кръг на президентските избори, проведени на 28 ноември 2010 г., |
— |
като взе предвид Декларацията на Съвета за сигурност на ООН от 8 декември 2010 г., |
— |
като взе предвид заключенията относно Кот д’Ивоар, приети на заседанието на Съвета по външни работи на ЕС на 13 декември 2010 г., |
— |
като взе предвид член 110, параграф 4 от своя правилник, |
A. |
като има предвид протичането на президентските избори в Кот д’Ивоар и сериозната политическа и институционална криза, в която страната изпадна след втория кръг на изборите на 28 ноември 2010 г.; като има предвид, че изборната кампания за втория кръг на изборите е била белязана от климат на напрежение и прояви на насилие, станали причина за телесни повреди и смъртни случаи, |
Б. |
като има предвид, че според докладите на независимите наблюдатели, по-конкретно на ООН и Европейския съюз, изборите, чиято организация струва 400 милиона долара, като цяло са се провели по задоволителен начин, |
В. |
като има предвид, че Независимата избирателна комисия на Кот д’Ивоар беше обявила, че изборите е спечелил Ouattara, докато Конституционният съвет на Кот д’Ивоар отхвърли резултата с твърдение за изборни измами в определени региони и обяви Gbagbo за победител, |
Г. |
като има предвид, че Конституционният съвет има задължение спрямо народа на Кот д’Ивоар да прилага безпристрастно закона и че Конституцията, Законът 2001-303 и член 64 от Наредбата от 2008 г. му дават правомощие само да отмени изборите за президент, но не и да обяви резултати, различни от тези на Независимата избирателна комисия, |
Д. |
като има предвид, че двете резолюции на ООН, приети след мирното споразумение от 2005 г., дават на Обединените нации мандат за удостоверяване на резултатите, и че това в Африка се случва за първи път, |
Е. |
като има предвид, че специалният представител на генералния секретар на ООН удостовери качеството на изборния процес в Кот д’Ивоар и че изборните резултати, оповестени от Независимата избирателна комисия, са представителни за волята на гражданите на Кот д’Ивоар, и обяви г-н Ouattara за победител в изборите, |
Ж. |
като има предвид, че Съветът за сигурност на ООН приветства обявяването на междинните резултати от Независимата избирателна комисия на Кот д’Ивоар и отново потвърди своята готовност да предприеме съответни мерки срещу онези, които възпрепятстват мирния процес, по-конкретно работата на Независимата избирателна комисия, както това беше подчертано в параграф 6 от Резолюция 1946 (2010 г.), |
З. |
като има предвид, че единственият източник на демократична легитимност са всеобщите преки избори, резултатът от които беше удостоверен от ООН, |
И. |
като припомня, че на извънредната среща на върха на 7 декември 2010 г., Икономическата общност на западноафриканските държави (ECOWAS) призова г-н Gbagbo „да предаде властта без отлагане“ и временно изключи Кот д’Ивоар „от всичките си дейности до второ нареждане“, |
Й. |
като припомня, че председателят на Африканския съюз – г-н Bingu Wa Mutharika, в официалното си изявление от 8 декември 2010 г., заяви че „г-н Gbagbo трябва да зачита волята на народа, изразена чрез избирателната урна, и да предаде властта мирно, за да се избегне друга кървава баня в Африка“ и че Африканският съюз „е на страната на ECOWAS и международните наблюдатели, които удостовериха, че г-н Ouattara е спечелил изборите“, |
К. |
като има предвид, че сред икономическите среди съществуват опасения, че настоящото положение би могло да доведе до обедняване на страната и във връзка с това на населението, както и на Западна Африка като цяло, тъй като Кот д’Ивоар отговаря за 40 % от БВП на Западноафриканския икономически и валутен съюз (ЗАИВС), |
Л. |
като има предвид, че досегашният президент има отговорност да даде възможност за мирен преход с поддържане на гражданския мир, който е от съществено значение за бъдещето на Кот д’Ивоар, като се оттегли и по този начин се избегнат нови страдания за неговия народ и за региона, |
1. |
счита, че единственият източник на демократична легитимност са всеобщите преки избори, резултатът от които беше потвърден от ООН, и поради тази причина призовава г-н Gbagbo да подаде оставка и предаде властта на Alassane Ouattara; |
2. |
Настоятелно призовава всички политически и въоръжени сили в Кот д’Ивоар да зачитат волята на народа, която беше изразена свободно в резултатите от президентските избори от 28 ноември 2010 г., оповестени от Независимата избирателна комисия и потвърдени от специалния представител на генералния секретар на ООН; |
3. |
Изразява дълбоко съжаление поради жестоките сблъсъци, предшестващи оповестяването на резултатите от втория кръг на президентските избори в Кот д’Ивоар, и изразява своята най-дълбока солидарност с жертвите и техните семейства; изразява също така съжаление поради възпрепятстването на политическия процес и поради опитите за сплашване на членове на Независимата избирателна комисия, които в крайна сметка забавиха обявяването на междинните резултати и по този начин попречиха на правилното протичане на демократичния избирателен процес; |
4. |
Изразява дълбоко съжаление поради решението на Конституционния съвет на Кот д’Ивоар, чиито членове са назначени от отиващия си президент, за промяна на обявените от избирателната комисия резултати, в нарушение на закона, с чието прилагане съветът е натоварен, и счита, че това решение противоречи на желанието, изразено от народа на Кот д’Ивоар чрез изборните урни; |
5. |
Подчертава важността на решението на Африканския съюз да преустанови участието на Кот д’Ивоар в дейностите на организацията, докато демократично избраният президент, Alassane Ouattara, действително не започне да упражнява своите правомощия; |
6. |
Приветства изявленията на редица участници на международната общност в подкрепа на изборния процес в Кот д’Ивоар и за признаване на г-н Ouattara за законен победител в тези избори; |
7. |
Твърдо подкрепя усилията на Африканския съюз и ECOWAS за предотвратяване на насилието и гарантиране на признаването на законното правителство; |
8. |
Потвърждава своето пълно доверие към специалния представител на генералния секретар на ООН, отговарящ за потвърждаването на резултатите; |
9. |
Изразява дълбока загриженост относно преобладаващото в страната положение на политическа безизходица след изборите, както и във връзка със съобщенията за прояви на насилие, които в някои случаи включват силите за сигурност на Кот д’Ивоар; подчертава необходимостта от внимателно наблюдение на преобладаващата в страната ситуация, както и на съобщенията за прояви на насилие; |
10. |
Изразява съжаление поради извършените актове на насилие и счита, че защитата на цивилното население е приоритет; призовава всички заинтересовани страни в Кот д’Ивоар да избягват каквито и да било рискове, които биха могли да доведат до изостряне на напрежението, както и да предотвратяват всяка конфронтация; поради тази причина призовава за предприемане на действия за възстановяване на демократичното функциониране на институциите в интерес единствено на народа на Кот д’Ивоар и на запазването на мира; |
11. |
Приветства всички усилия за посредничество и призовава всички политически сили в Кот д’Ивоар да подкрепят активно мирния преход и по този начин да избегнат разделянето на страната; |
12. |
Решително осъжда всички прояви на сплашване, насочени срещу наблюдателите от страна на Европейския съюз в Кот д’Ивоар, които прояви на сплашване принудиха мисията да се оттегли поради съображения за сигурност; |
13. |
Изразява съжаление поради преустановяването на дейността на неправителствените медии в Кот д’Ивоар; припомня, че е от основно значение народът на Кот д’Ивоар да разполага с пълен достъп до плуралистична и разнообразна информация в медиите и призовава органите на Кот д’Ивоар да възстановят незабавно справедливия достъп до държавните медии; |
14. |
Подкрепя решението на ЕС за налагане на санкции срещу Laurent Gbagbo и приветства решението на Съвета на ЕС за предприемане на мерки, насочени срещу тези, които възпрепятстват мирния процес и националното помирение и по-конкретно онези, които застрашават резултата от изборния процес; призовава върховния представител/заместник-председател на Комисията Catherine Ashton да представи в най-кратък срок инициативи за подпомагане на демократично избраните органи в Кот д’Ивоар; |
15. |
Възлага на своя председател да предаде настоящата резолюция на Съвета, на Комисията, на върховния представител на Съюза по въпросите на външните работи и политиката на сигурност / заместник-председател на Европейската комисия Catherine Ashton, на Съвета за сигурност на ООН, на генералния секретар на ООН, на операцията на Обединените нации в Кот д'Ивоар, на институциите на Африканския съюз, на Икономическата общност на западноафриканските държави (ECOWAS), на Парламентарната асамблея АКТБ-ЕС и на държавите-членки на ЕС. |