Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52010BP0474

Мобилизиране на инструмента за осигуряване на гъвкавост за програмата „Обучение през целия живот“ и за Палестина Резолюция на Европейския парламент от 15 декември 2010 г. относно предложението за решение на Европейския парламент и на Съвета относно мобилизиране на инструмента за осигуряване на гъвкавост (COM(2010)0760 – C7-0398/2010 – 2010/2293(BUD))
ПРИЛОЖЕНИЕ

OB C 169E, 15.6.2012, p. 198–200 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

15.6.2012   

BG

Официален вестник на Европейския съюз

CE 169/198


Сряда, 15 декември 2010 г.
Мобилизиране на инструмента за осигуряване на гъвкавост за програмата „Обучение през целия живот“ и за Палестина

P7_TA(2010)0474

Резолюция на Европейския парламент от 15 декември 2010 г. относно предложението за решение на Европейския парламент и на Съвета относно мобилизиране на инструмента за осигуряване на гъвкавост (COM(2010)0760 – C7-0398/2010 – 2010/2293(BUD))

2012/C 169 E/38

Европейският парламент,

като взе предвид предложението на Комисията до Европейския парламент и до Съвета (COM(2010)0760 – C7-0398/2010),

като взе предвид Междуинституционалното споразумение от 17 май 2006 г. между Европейския парламент, Съвета и Комисията за бюджетната дисциплина и доброто финансово управление (1) (МИС от 17 май 2006 г.) и по-специално точка 27 от него,

като взе предвид първото четене от 20 октомври 2010 г. на проекта на общ бюджет за 2011 г. (2),

като взе предвид резултатите от заседанието за съгласуване на бюджета от 15 ноември 2010 г.,

като взе предвид доклада на Комисията по бюджети (A7-0367/2010),

A.

като има предвид, че таваните в Многогодишната финансова рамка, по-специално за подфункция 1а и функция 4, не позволяват финансирането на приоритетите на ЕС, без това да застраши съществуващите инструменти и политики,

Б.

като има предвид, че двата клона на бюджетния орган се съгласиха по време на помирителната процедура да мобилизират инструмента за осигуряване на гъвкавост, за да се компенсира увеличаването на средствата за определените приоритети по тези две функции, при условие че може да бъде постигнато общо съгласие по всички нерешени въпроси,

1.

Отбелязва, че въпреки ограничените увеличения на бюджетните кредити за поети задължения по ограничен брой бюджетни позиции, таваните на подфункция 1а и функция 4 не позволяват адекватно финансиране на избраните приоритети, които се изпълняват от Парламента и Съвета;

2.

Поради това приветства споразумението, постигнато по време на помирителната процедура относно използването на Инструмента за осигуряване на гъвкавост, за финансирането на програмите „Обучение през целия живот“ и „Конкурентоспособност и иновации“ по функция 1a и за финансирането на финансова помощ за Палестина, мирния процес и UNRWA по функция 4 в размер на общо 105 милиона евро;

3.

Припомня, че тези програми са от решаващо значение за бъдещето на Съюза, тъй като дават ясен тласък на икономическата дейност, както и на ролята на Съюза като фактор от световно значение;

4.

Отново заявява, че мобилизирането на този инструмент, както е предвидено в точка 27 от МИС от 17 май 2006 г., подчертава още веднъж съществената необходимост от все по-голяма гъвкавост на бюджета на ЕС;

5.

Одобрява приложеното към настоящата резолюция решение;

6.

Възлага на своя председател да подпише решението заедно с председателя на Съвета и да осигури публикуването му в Официален вестник на Европейския съюз;

7.

Възлага на своя председател да предаде настоящата резолюция, включително приложението към нея, на Съвета и на Комисията.


(1)  ОВ C 139, 14.6.2006 г., стр. 1.

(2)  Приети текстове, P7_TA(2010)0372.


Сряда, 15 декември 2010 г.
ПРИЛОЖЕНИЕ

РЕШЕНИЕ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ ПАРЛАМЕНТ И НА СЪВЕТА

относно мобилизиране на Инструмента за осигуряване на гъвкавост

ЕВРОПЕЙСКИЯТ ПАРЛАМЕНТ И СЪВЕТЪТ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ,

като взеха предвид Междуинституционалното споразумение от 17 май 2006 г. между Европейския парламент, Съвета и Комисията за бюджетната дисциплина и доброто финансово управление (1), и по-специално точка 27, пети параграф от него,

като взеха предвид предложението на Европейската комисия,

като имат предвид, че след като разгледаха всички възможности за преразпределяне на бюджетни кредити в рамките на подфункция 1а и функция 4, на помирителната среща от 11 ноември 2010 г. двата клона на бюджетния орган се съгласиха да мобилизират инструмента за осигуряване на гъвкавост, за да допълнят финансирането в бюджета за 2011 г. над тавана на подфункция 1а и функция 4 на:

18 милиона евро за програмата „Обучение през целия живот“ по подфункция 1a;

16 милиона евро за програмата „Конкурентоспособност и иновации“ по подфункция 1a;

71 милиона евро за Палестина по функция 4,

ПРИЕХА НАСТОЯЩОТО РЕШЕНИЕ:

Член 1

В рамките на общия бюджет на Европейския съюз за финансовата 2011 година инструментът за осигуряване на гъвкавост се мобилизира за предоставяне на сумата от 34 милиона евро като бюджетни кредити за поети задължения по подфункция 1а и 71 милиона евро като бюджетни кредити за поети задължения по функция 4.

Тази сума ще се използва за допълване на финансирането на:

18 милиона евро за програмата „Обучение през целия живот“ по подфункция 1a;

16 милиона евро за програмата „Конкурентоспособност и иновации“ по подфункция 1a;

71 милиона евро за Палестина по функция 4.

Член 2

Настоящото решение се публикува в Официален вестник на Европейския съюз.

Съставено в

За Европейския парламент

Председател

За Съвета

Председател


(1)  ОВ C 139, 14.6.2006 г., стр. 1.


Top
  翻译: