Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62016TN0022

Дело T-22/16: Жалба, подадена на 25 януари 2016 г. — Comprojecto-Projectos e Construções др./ЕЦБ

OB C 106, 21.3.2016, p. 37–38 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

21.3.2016   

BG

Официален вестник на Европейския съюз

C 106/37


Жалба, подадена на 25 януари 2016 г. — Comprojecto-Projectos e Construções др./ЕЦБ

(Дело T-22/16)

(2016/C 106/43)

Език на производството: португалски

Страни

Жалбоподатели: Comprojecto-Projectos и Construções, Lda (Лисабон, Португалия), Julião Maria Gomes de Azevedo (Лисабон), Paulo Eduardo Matos Gomes de Azevedo (Лисабон) и Isabel Maria Matos Gomes de Azevedo (Лисабон) (представител: M.A. Ribeiro, abogado)

Ответник: Европейска централна банка

Искания на жалбоподателя

Жалбоподателят иска от Общия съд:

Да обяви на основание член 265 ДФЕС, че като не е дала ход на жалбата, подадена от жалбоподателите на 27 ноември 2015 г., Европейската централна банка е проявила неправомерно бездействие, независимо от отправеното искане в този смисъл.

При условията на евентуалност, на основание членове 263 ДФЕС и 264 ДФЕС да отмени решението на Европейската централна банка.

Да осъди Европейската централна банка на основание член 340 ДФЕС и член 41, параграф 3 от Хартата на основните права на Европейския съюз да заплати обезщетение на жалбоподателите в размер на 4 199 780,43 EUR заедно със законните лихви за забава до действителното плащане.

Да осъди Европейската централна банка на основание член 134, параграф 1 от Процедурния правилник да заплати съдебните разноски.

Основания и основни доводи

В подкрепа на жалбата си жалбоподателят изтъква следните основания.

1.

Неоснователен отказ на Европейската централна банка поради бездействие и мълчалив отказ да се произнесе по искането за предприемане на действия по жалбата, подадена от жалбоподателите на 27 ноември 2015 г. във връзка с неправомерни действия без основание от страна на Португалската централна банка.

2.

Липса на безпристрастност, прозрачност, почтеност, компетентност, ефикасност и отговорност, както и нарушение на равенството пред закона (нарушение на член 20 от Хартата на основните права).

3.

Съществено процесуално нарушение, нарушение на Договорите и други равни норми, свързани с тяхното прилагане, злоупотреба с власт.

4.

Благоприятно третиране и закрила на IC Millenium/Bcp във връзка с използването на финансовата система за изпиране на капитали и с неизпълнение на общностните задължения за освобождаване на движението на капитали.

5.

Нарушение на член 11, параграф 3 от Директива 2005/29/ЕО на Европейския парламент и на Съвета от 11 май 2005 г. относно нелоялни търговски практики от страна на търговци към потребители на вътрешния пазар и изменение на Директива 84/450/ЕИО на Съвета, Директиви 97/7/EО, 98/27/EО и 2002/65/EО на Европейския парламент и на Съвета, и Регламент (EО) № 2006/2004 на Европейския парламент и на Съвета („Директива за нелоялни търговски практики“).


Top
  翻译: