Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62019CA0048

Дело C-48/19: Решение на Съда (шести състав) от 5 март 2020 г. (преюдициално запитване от Bundesfinanzhof — Германия) — X-GmbH/Finanzamt Z (Преюдициално запитване — Данъчни въпроси — Обща система на данъка върху добавената стойност — Директива 2006/112/ЕО — Член 132, параграф 1, буква в) — Случаи на освобождаване — Предоставяне на медицинска помощ при упражняване на медицински и парамедицински професии — Услуги, предоставяни по телефона — Услуги, предоставяни от медицински сестри и медицински асистенти)

OB C 161, 11.5.2020, p. 10–11 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

11.5.2020   

BG

Официален вестник на Европейския съюз

C 161/10


Решение на Съда (шести състав) от 5 март 2020 г. (преюдициално запитване от Bundesfinanzhof — Германия) — X-GmbH/Finanzamt Z

(Дело C-48/19) (1)

(Преюдициално запитване - Данъчни въпроси - Обща система на данъка върху добавената стойност - Директива 2006/112/ЕО - Член 132, параграф 1, буква в) - Случаи на освобождаване - Предоставяне на медицинска помощ при упражняване на медицински и парамедицински професии - Услуги, предоставяни по телефона - Услуги, предоставяни от медицински сестри и медицински асистенти)

(2020/C 161/14)

Език на производството: немски

Запитваща юрисдикция

Bundesfinanzhof

Страни в главното производство

Жалбоподател: X-GmbH

Ответник: Finanzamt Z

Диспозитив

1)

Член 132, параграф 1, буква в) от Директива 2006/112/ЕО на Съвета от 28 ноември 2006 година относно общата система на данъка върху добавената стойност трябва да се тълкува в смисъл, че предоставяните по телефона услуги, които се състоят в даване на съвети по въпроси за здравето и болестите, биха могли да попадат в обхвата на предвиденото в тази разпоредба освобождаване, при условие че имат терапевтична цел, което запитващата юрисдикция следва да провери.

2)

Член 132, параграф 1, буква в) от Директива 2006/112 трябва да се тълкува в смисъл, че не налага заради това, че съответните услуги за предоставяне на медицинска помощ се извършват по телефона, да се поставят допълнителни изисквания за професионална квалификация към предоставящите услугите медицински сестри и медицински асистенти, за да може за въпросните услуги да е приложимо предвиденото в тази разпоредба освобождаване, при условие че равнището на качеството на тези услуги може да се смята за равностойно на това на услугите, извършвани от други доставчици, които използват същото средство за комуникация, което запитващата юрисдикция следва да провери.


(1)  ОВ C 148, 29.4.2019 г.


Top
  翻译: