This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52008IP0540
Consumer Markets Scoreboard #European Parliament resolution of 18 November 2008 on the Consumer Markets Scoreboard (2008/2057(INI))
Индекс за развитие на пазарите на дребно
Резолюция на Европейския парламент от 18 ноември 2008 г. относно Индекса за развитие на пазарите на дребно (2008/2057(INI)
Индекс за развитие на пазарите на дребно
Резолюция на Европейския парламент от 18 ноември 2008 г. относно Индекса за развитие на пазарите на дребно (2008/2057(INI)
OB C 16E, 22.1.2010, p. 5–8
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
22.1.2010 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
CE 16/5 |
Индекс за развитие на пазарите на дребно
P6_TA(2008)0540
Резолюция на Европейския парламент от 18 ноември 2008 г. относно Индекса за развитие на пазарите на дребно (2008/2057(INI)
(2010/C 16 E/02)
Европейският парламент,
— |
като взе предвид съобщението на Комисията от 29 януари 2008 г., озаглавено „Проследяване на резултатите за потребителите в единния пазар: Индекс за развитие на пазарите на дребно (COM(2008)0031)“, |
— |
като взе предвид Индекс за развитие на вътрешния пазар № 16а от 14 февруари 2008 г. (SEC(2008)0076), |
— |
като взе предвид своята резолюция от 6 септември 2007 г. относно Зелената книга за преразглеждане на постиженията на правото на Общността за защита на потребителите (1), |
— |
като взе предвид своята резолюция от 20 май 2008 г. относно стратегията на ЕС за политика за защита на потребителите през периода 2007—2013 г (2)., |
— |
като взе предвид своята резолюция от 23 септември 2008 г. относно Индекса за развитие на вътрешния пазар (3), |
— |
като взе предвид съобщението на Комисията от 20 ноември 2007 г., озаглавено „Единен пазар за Европа през 21-ви век“ (COM(2007)0724), |
— |
като взе предвид съобщението на Комисията от 20 ноември 2007 г., озаглавено „Услуги от общ интерес, включващи социални услуги от общ интерес: нов европейски ангажимент“ (COM(2007)0725), придружаващо съобщението, озаглавено „Единен пазар за Европа през 21-ви век“, |
— |
като взе предвид Работния документ на службите на Комисията, озаглавен „Въвеждане на нова методология за наблюдение и контрол на продуктовия пазар и отделните сектори: резултати от първото проучване на секторите“ (SEC(2007)1517), придружаващо съобщението „Единен пазар за Европа през 21-ви век“, |
— |
като взе предвид член 45 от своя правилник, |
— |
като взе предвид доклада на Комисията по вътрешния пазар и защита на потребителите (A6-0392/2008), |
А. |
като има предвид, че приветства публикуването на Индекс за развитие на пазарите на дребно („Индекса“), който има за цел да направи вътрешния пазар по-чувствителен към очакванията и тревогите на гражданите; |
Б. |
като има предвид, че конкурентните и ефективно функциониращи пазари на дребно имат ключово значение, за да се гарантира доверието на гражданите във вътрешния пазар; |
В. |
като има предвид, че Индексът трябва да бъде допълнен с други средства за наблюдение; |
Г. |
като има предвид, че индикаторите на Индекса са предназначени да подпомагат набелязването на секторите, които трябва да бъдат проучени по-подробно; |
Д. |
като има предвид, че Индексът следва да стимулира разискванията по въпроси на политиката за защита на потребителите; |
Е. |
като има предвид, че проучванията и анализите от националните органи за защита на потребителите и конкуренцията могат да бъдат от значение за по-нататъшното развитие на Индекса; |
Въведение
1. Подчертава значението на това на гражданите да се даде възможност да се възползват напълно от предимствата на вътрешния пазар и счита Индекса за важен инструмент за постигане на тази цел;
2. Приветства петте основни индикатора в Индекса — подадени жалби, равнища на цените, удовлетворение на потребителите, смяна на доставчика и безопасност;
3. Подчертава, че Индексът е в началния си етап на развитие и се нуждае от допълнително разработване с по-пълни данни, по-точни статистики и допълнителни анализи, основани на различните индикатори;
4. Подчертава, че след достигане на задоволително равнище на развитие на петте основни индикатора на Индекса, следва да се разработят нови индикатори, за да може вътрешният пазар в по-голяма степен да отговаря на очакванията и безпокойствата на гражданите;
5. Призовава Комисията да осигури подходящо финансиране и персонал за целите, посочени в параграфи 3 и 4;
6. Насърчава Комисията да гарантира съгласуван и координиран подход в рамките на своите служби, за да се избегне дублирането на работа и противоречиви резултати от анализа на данни;
7. Призовава Комисията да включи лесно разбираемо резюме, както и ясни изводи и препоръки в бъдещи индекси, които да бъдат преведени на всички официални езици на Европейския съюз;
Разработване на индикаторите
8. Счита, че общият брой на индикаторите следва да бъде ограничен, за да се гарантира целенасочен индекс;
9. Счита, че индикаторът, свързан с подадените жалби, е от съществено значение за преценяването на удовлетворението на потребителите; призовава Комисията и държавите-членки да работят в посока към хармонизиране на системите за класифициране на жалбите, използвани от компетентните органи и съответните служби за подпомагане на потребителите в държавите-членки и на общностно равнище, и да създадат база от данни с жалби от потребители, която да обхваща целия ЕС; призовава държавите-членки да повишат информираността на потребителите относно системите за жалби и да подобрят обработката на жалби, за да дадат възможност на икономическите оператори да предлагат повече и по-качествени услуги;
10. Призовава Комисията да разработи индикатори, свързани с трансграничните съдебни производства и обезщетението за вреди, претърпени от потребители, чрез съдебни и извънсъдебни правни средства за защита, както и чрез съществуващите национални механизми за обезщетение;
11. Счита, че индикаторите, свързани с грамотността, уменията и възрастта на потребителите (например завършено образование, компютърна грамотност и владеене на чужди езици), могат да бъдат включени в Индекса; въпреки това, подчертава значението на постигането на баланс между индикаторите, основани на „меки“ данни, извлечени от потребителски проучвания, и „твърди“ данни, основани на други източници;
12. Признава, че разработването на точни и адекватни индикатори за цените е много сложен въпрос, тъй като разликите в равнищата на цените могат да се дължат на различни причини и тяхното съществуване само по себе си не е доказателство за недостатък на пазара; въпреки това счита, че Индексът следва да включва индикатори за цени, тъй като цените са от основно значение за потребителите и индикаторите на цените са важни за насърчаване на разискванията и гарантиране на медийната осведоменост по отношение на недостатъци на функционирането на пазарите; призовава Комисията да вземе под внимание макроикономическия климат, както и покупателната способност на потребителите и цените преди облагане с данъци в държавите-членки;
13. Приветства усилията за разработване на по-усложнени индикатори на цените, но призовава също така за използването на други индикатори, свързани с ефективното функциониране на пазарите, преди да се отправят конкретни препоръки за политиката;
14. Припомня, че етичните и екологични опасения са от нарастващо значение за потребителите; призовава Комисията да разгледа възможността за измерване на наличността на информация, свързана с тези опасения на различни пазари;
Подобряване на информационната база
15. Подчертава значението на тясното сътрудничество между статистическите служби на държавите-членки, Евростат и други служби на Комисията за гарантиране на качеството и пълнотата на данните; призовава държавите-членки да предприемат мерки за улесняване на това сътрудничество;
16. Припомня, че националните органи за защита на потребителите и конкуренцията често предприемат проверки по конкретни случаи или разполагат с други доказателства относно функционирането на различните пазари и следователно призовава Комисията да използва наличната национална информация и да се консултира активно с национални експерти при по-нататъшното развитие на Индекса;
17. Насърчава държавите-членки да проучат ползите от назначаване на специален омбудсман по въпросите, свързани със защитата на потребителите; отбелязва, че в редица държави-членки има омбудсмани в няколко сектора, като те помагат на потребителите в отношенията им с икономическите оператори;
18. Призовава Комисията да гарантира, в сътрудничество с държавите-членки, че Европейските центрове за информиране на потребителите получават повече ресурси и разполагат с подходящ персонал с оглед както на ефективното уреждане на нарастващия брой трансгранични жалби на потребителите, така и на съкращаването на сроковете за обработка на тези жалби;
Повишена осведоменост
19. Призовава Комисията и държавите-членки да предприемат действия за повишаване на осведомеността по отношение на Индекса, наред с другото, като гарантират неговата лесна достъпност и видимост на съответните интернет страници, и да увеличат усилията за популяризиране на Индекса сред медиите, публичните органи и организациите на потребителите;
Връзка с Индекса за развитие на вътрешния пазар
20. Счита, че както Индексът за развитие на вътрешния пазар, така и Индексът за развитие на пазарите на дребно служат за популяризиране на подобрен вътрешен пазар в полза на гражданите и потребителите;
21. Приветства намерението на Комисията да осигури по-добра комуникация по отношение на вътрешния пазар и счита, че двата индекса са важна стъпка в тази посока;
22. Подчертава, че въпреки че двата индекса са взаимообвързани и е важно да се насърчава тяхното съгласувано развитие, те са насочени към различни целеви групи и поради това следва да се поддържат отделно, с различен набор от индикатори;
23. Счита, че преразглеждането на използваните индикатори, както и връзката между двата индекса следва да бъде извършвано редовно, с оглед адаптирането им към новостите на вътрешния пазар;
*
* *
24. Възлага на своя председател да предаде настоящата резолюция на Съвета, на Комисията и на правителствата и парламентите на държавите-членки.
(1) ОВ C 187 E, 24.7.2008 г., стр. 231.
(2) Приети текстове, P6_TA(2008)0211.
(3) Приети текстове, P6_TA(2008)0421.