Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62008CA0302

Дело C-302/08: Решение на Съда (шести състав) от 2 юли 2009 г. (преюдициално запитване от Finanzgericht München, Германия) — Zino Davidoff SA/Bundesfinanzdirektion Südost (Марки — Международна регистрация — Протокол за Мадридската спогодба — Регламент (ЕО) № 40/94 — Член 146 — Еднакво действие в Общността на международната регистрация и на марката на Общността — Регламент (ЕО) № 1383/2003 — Член 5, параграф 4 — Стоки, за които се подозира, че нарушават правата върху марка — Намеса на митническите органи — Притежател на марка на Общността — Право да се предизвика намеса и в държави-членки, различни от тази, в която е подадена молбата за намеса — Разширяване на обхвата по отношение на притежателя на международна регистрация)

OB C 205, 29.8.2009, p. 9–10 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

29.8.2009   

BG

Официален вестник на Европейския съюз

C 205/9


Решение на Съда (шести състав) от 2 юли 2009 г. (преюдициално запитване от Finanzgericht München, Германия) — Zino Davidoff SA/Bundesfinanzdirektion Südost

(Дело C-302/08) (1)

(Марки - Международна регистрация - Протокол за Мадридската спогодба - Регламент (ЕО) № 40/94 - Член 146 - Еднакво действие в Общността на международната регистрация и на марката на Общността - Регламент (ЕО) № 1383/2003 - Член 5, параграф 4 - Стоки, за които се подозира, че нарушават правата върху марка - Намеса на митническите органи - Притежател на марка на Общността - Право да се предизвика намеса и в държави-членки, различни от тази, в която е подадена молбата за намеса - Разширяване на обхвата по отношение на притежателя на международна регистрация)

2009/C 205/15

Език на производството: немски

Запитваща юрисдикция

Finanzgericht München

Страни в главното производство

Ищец: Zino Davidoff SA

Ответник: Bundesfinanzdirektion Südost

Предмет

Преюдициално запитване — Finanzgericht München — Тълкуване на член 5, параграф 4 от Регламент (ЕО) № 1383/2003 на Съвета от 22 юли 2003 година относно намесата на митническите органи по отношение на стоки, за които се подозира, че нарушават някои права върху интелектуалната собственост, както и относно мерките, които следва да се вземат по отношение на стоки, нарушаващи някои права върху интелектуалната собственост (ОВ L 196, стp. 7; Специално издание на български език, 2007 г., глава 2, том 16, стр. 18) — Право, предвидено само за притежателите на марки на Общността да подадат молба за намеса на митническите органи, с цел да се предизвика, освен намесата на митническите органи на държавата-членка, в която е подадена молбата, и намесата на митническите органи на една или няколко други държави-членки — Разширяване обхвата на това право и по отношение на притежателите на марки с международна регистрация съгласно член 146 от Регламент (ЕО) № 40/94 на Съвета от 20 декември 1993 година относно марката на Общността — Правни последици от присъединяването на Европейската общност към протокола относно Мадридската спогодба за международна регистрация на марките

Диспозитив

Член 5, параграф 4 от Регламент (ЕО) № 1383/2003 на Съвета от 22 юли 2003 година относно намесата на митническите органи по отношение на стоки, за които се подозира, че нарушават някои права върху интелектуалната собственост, както и относно мерките, които следва да се вземат по отношение на стоки, нарушаващи някои права върху интелектуалната собственост, във връзка с член 146 от Регламент (ЕО) № 40/94 на Съвета от 20 декември 1993 година относно марката на Общността, изменен с Регламент (ЕО) № 1992/2003 на Съвета от 27 октомври 2003 година, трябва да се тълкува в смисъл, че позволява на притежателя на международно регистрирана марка да предизвика, както притежателя на марка на Общността, намесата на митническите органи на една или няколко държави-членки, различни от тази, в която е подал своята молба.


(1)  ОВ C 247, 27.09.2008 г.


Top
  翻译: