Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62009TA0360

Дело T-360/09: Решение на Общия съд от 29 юни 2012 г. — E.ON Ruhrgas и E.ON/Комисия (Конкуренция — Картели — Германски и френски пазар на природен газ — Решение, с което се констатира нарушение на член 81 ЕО — Разпределяне на пазара — Продължителност на нарушението — Глоби)

OB C 243, 11.8.2012, p. 15–16 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

11.8.2012   

BG

Официален вестник на Европейския съюз

C 243/15


Решение на Общия съд от 29 юни 2012 г. — E.ON Ruhrgas и E.ON/Комисия

(Дело T-360/09) (1)

(Конкуренция - Картели - Германски и френски пазар на природен газ - Решение, с което се констатира нарушение на член 81 ЕО - Разпределяне на пазара - Продължителност на нарушението - Глоби)

2012/C 243/28

Език на производството: немски

Страни

Жалбоподатели: E.ON Ruhrgas AG (Есен, Германия) и E.ON AG (Дюселдорф, Германия) (представители: G. Wiedemann и T. Klose, avocats)

Ответник: Европейска комисия (представители: V. Di Bucci, A. Bouquet и R. Sauer, подпомагани от M. Buntscheck, avocat)

Предмет

Като главно искане, отмяна на Решение C(2009) 5355 окончателен на Комисията от 8 юли 2009 година относно производство по член 81 [ЕО] (дело COMP/39.401 — E.ON/GDF) и при условията на евентуалност, искане за намаляване на размера наложената на жалбоподателите глоба.

Диспозитив

1.

Отменя член 1 от Решение C(2009) 5355 окончателен на Комисията от 8 юли 2009 година относно производство по член 81 [ЕО] (дело COMP/39.401 — E.ON/GDF), от една страна, в частта, в която е констатирано, че нарушението е продължило от 1 януари 1980 г. поне до 24 април 1998 г., що се отнася до извършеното в Германия нарушение, и от друга страна, в частта, в която е констатирано наличието на нарушение, извършено във Франция в периода от 13 август 2004 г. до 30 септември 2005 г.

2.

Определя размера на глобата, наложена на E.ON Ruhrgas AG и на E.ON AG с член 2, буква а) от Решение C(2009) 5355 окончателен, на 320 милиона евро.

3.

Отхвърля жалбата в останалата ѝ част.

4.

Всяка страна понася направените от нея съдебни разноски.


(1)  ОВ C 282, 21.11.2009 г.


Top
  翻译: