Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62014CN0085

Дело C-85/14: Преюдициално запитване от College van Beroep voor het Bedrijfsleven (Нидерландия), постъпило на 18 февруари 2014 г.  — KPN BV/Autoriteit Consument en Markt (ACM), други участници в производството: UPC Nederland BV и др.

OB C 151, 19.5.2014, p. 11–12 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

19.5.2014   

BG

Официален вестник на Европейския съюз

C 151/11


Преюдициално запитване от College van Beroep voor het Bedrijfsleven (Нидерландия), постъпило на 18 февруари 2014 г. — KPN BV/Autoriteit Consument en Markt (ACM), други участници в производството: UPC Nederland BV и др.

(Дело C-85/14)

2014/C 151/14

Език на производството: нидерландски

Запитваща юрисдикция

College van Beroep voor het Bedrijfsleven

Страни в главното производство

Жалбоподател: KPN BV

Ответник: Autoriteit Consument en Markt (Комисия за защита на потребителите (АСМ)

Други участници в производството: UPC Nederland BV, UPC Nederland Business BV, Tele2 Nederland BV, BT Nederland BV

Преюдициални въпроси

1)

Допуска ли член 28 от Директивата за универсалната услуга (1) регулирането на тарифи, без анализ на пазара да е показал, че дадено предприятие разполага със значителна пазарна мощ по отношение на регулираната услуга, при положение че трансграничното набиране на негеографски телефонни номера е технически напълно възможно и единствената пречка за достъпа до тези номера се състои в прилагането на тарифи, при които обаждането по негеографски номер е по-скъпо от обаждането по географски номер?

2)

При утвърдителен отговор на първия въпрос пред College възникват следните два въпроса:

a)

Важи ли правомощието за регулиране на тарифите и когато по-високите тарифи се отразяват само в ограничена степен на обема на обажданията по негеографски номера?

б)

В каква степен националният съд има право на преценка дали дадена мярка относно тарифите, която е необходима съгласно член 28 от Директивата за универсалната услуга, не е непропорционално тежка за оператора на транзитен трафик предвид преследваните с нея цели?

3)

Оставя ли член 28, параграф 1 от Директивата за универсалната услуга открита възможността посочените в тази разпоредба мерки да се предприемат от друг орган, който е различен от упражняващия правомощието по член 13, параграф 1 от Директивата за достъпа (2) национален регулаторен орган, предвид факта че посоченият орган има единствено правомощието да издава наредби относно изпълнението им?


(1)  Директива 2002/22/ЕО на Европейския парламент и на Съвета от 7 март 2002 година относно универсалната услуга и правата на потребителите във връзка с електронните съобщителни мрежи и услуги (ОВ L 108, стр. 51; Специално издание на български език, 2007 г., глава 13, том 135, стр. 213).

(2)  Директива 2002/19/ЕО на Европейския парламент и на Съвета от 7 март 2002 година относно достъпа до електронни съобщителни мрежи и тяхната инфраструктура и взаимосвързаността с тях (ОВ L 108, стр. 7; Специално издание на български език, 2007 г., глава 13, том 35, стр. 169)


Top
  翻译: