Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62017CA0330

Дело C-330/17: Решение на Съда (пети състав) от 15 ноември 2018 г. (преюдициално запитване от Bundesgerichtshof — Германия) — Verbraucherzentrale Baden-Württemberg e.V./Germanwings GmbH (Преюдициално запитване — Регламент (ЕО) № 1008/2008 — Член 2, точка 18 — Член 23, параграф 1 — Транспорт — Общи правила за извършване на въздухоплавателни услуги в Европейския съюз — Информиране — Посочване на крайната цена, която трябва да се заплати — Включване на въздухоплавателните тарифи в крайната цена, която трябва да се заплати — Задължение за посочване на въздухоплавателните тарифи в евро или в местна валута — Избор на релевантната местна валута — Критерии за привързване)

OB C 16, 14.1.2019, p. 16–17 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

14.1.2019   

BG

Официален вестник на Европейския съюз

C 16/16


Решение на Съда (пети състав) от 15 ноември 2018 г. (преюдициално запитване от Bundesgerichtshof — Германия) — Verbraucherzentrale Baden-Württemberg e.V./Germanwings GmbH

(Дело C-330/17) (1)

((Преюдициално запитване - Регламент (ЕО) № 1008/2008 - Член 2, точка 18 - Член 23, параграф 1 - Транспорт - Общи правила за извършване на въздухоплавателни услуги в Европейския съюз - Информиране - Посочване на крайната цена, която трябва да се заплати - Включване на въздухоплавателните тарифи в крайната цена, която трябва да се заплати - Задължение за посочване на въздухоплавателните тарифи в евро или в местна валута - Избор на релевантната местна валута - Критерии за привързване))

(2019/C 16/19)

Език на производството: немски

Запитваща юрисдикция

Bundesgerichtshof

Страни в главното производство

Ищец: Verbraucherzentrale Baden-Württemberg e.V.

Ответник: Germanwings GmbH

Диспозитив

Член 23, параграф 1 от Регламент (ЕО) № 1008/2008 на Европейския парламент и на Съвета от 24 септември 2008 година относно общите правила за извършване на въздухоплавателни услуги в Общността във връзка с член 2, точка 18 от този регламент следва да се тълкува в смисъл, че когато посочват въздухоплавателните тарифи за вътрешнообщностните въздухоплавателни услуги, въздушните превозвачи, които не изразяват тези тарифи в евро, трябва да изберат местна валута, която е обективно свързана с предлаганата услуга. Такава е по-специално валутата, която е законно платежно средство в държавата членка, в която се намира мястото на излитане или мястото на пристигане на съответния полет.

Така в случай като разглеждания в главното производство, при който въздушен превозвач, установен в държава членка, чието законно платежно средство е еврото, предлага по интернет въздухоплавателна услуга с място на излитане на съответния полет в друга държава членка, чието законно платежно средство е валута, различна от еврото, въздухоплавателните тарифи могат, ако не са изразени в евро, да бъдат посочени във валутата, която е законно платежно средство в последната държава членка.


(1)  ОВ C 293, 4.9.2017 г.


Top
  翻译: