This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62018CA0654
Case C-654/18: Judgment of the Court (Fifth Chamber) of 28 May 2020 (request for a preliminary ruling from the Verwaltungsgericht Stuttgart — Germany) — Interseroh Dienstleistungs GmbH v SAA Sonderabfallagentur Baden-Württemberg GmbH (Reference for a preliminary ruling — Environment — Shipment of waste — Regulation (EC) No 1013/2006 — Procedure of prior written notification and consent — General information requirements — Annex IIIA — Mixture of paper, paperboard and paper products — Entry B3020 of Annex IX to the Basel Convention — Impurities — Contamination of a mixture by other materials — Environmentally sound method of recovery)
Дело C-654/18: Решение на Съда (пети състав) от 28 май 2020 г. (преюдициално запитване от Verwaltungsgericht Stuttgart — Германия) — Interseroh Dienstleistungs GmbH/SAA Sonderabfallagentur Baden-Württemberg GmbH (Преюдициално запитване — Околна среда — Превоз на отпадъци — Регламент (ЕО) № 1013/2006 — Процедура за предварителна писмена нотификация и съгласие — Общи информационни изисквания — Приложение III A — Смес от хартия, картон и хартиени отпадъци — Позиция B3020 от приложение IX към Базелската конвенция — Примеси — Замърсяване на смес с други материали — Оползотворяване по екологосъобразен начин)
Дело C-654/18: Решение на Съда (пети състав) от 28 май 2020 г. (преюдициално запитване от Verwaltungsgericht Stuttgart — Германия) — Interseroh Dienstleistungs GmbH/SAA Sonderabfallagentur Baden-Württemberg GmbH (Преюдициално запитване — Околна среда — Превоз на отпадъци — Регламент (ЕО) № 1013/2006 — Процедура за предварителна писмена нотификация и съгласие — Общи информационни изисквания — Приложение III A — Смес от хартия, картон и хартиени отпадъци — Позиция B3020 от приложение IX към Базелската конвенция — Примеси — Замърсяване на смес с други материали — Оползотворяване по екологосъобразен начин)
OB C 255, 3.8.2020, p. 4–5
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
3.8.2020 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
C 255/4 |
Решение на Съда (пети състав) от 28 май 2020 г. (преюдициално запитване от Verwaltungsgericht Stuttgart — Германия) — Interseroh Dienstleistungs GmbH/SAA Sonderabfallagentur Baden-Württemberg GmbH
(Дело C-654/18) (1)
(Преюдициално запитване - Околна среда - Превоз на отпадъци - Регламент (ЕО) № 1013/2006 - Процедура за предварителна писмена нотификация и съгласие - Общи информационни изисквания - Приложение III A - Смес от хартия, картон и хартиени отпадъци - Позиция B3020 от приложение IX към Базелската конвенция - Примеси - Замърсяване на смес с други материали - Оползотворяване по екологосъобразен начин)
(2020/C 255/04)
Език на производството: немски
Запитваща юрисдикция
Verwaltungsgericht Stuttgart
Страни в главното производство
Ищец: Interseroh Dienstleistungs GmbH
Ответник: SAA Sonderabfallagentur Baden-Württemberg GmbH
Диспозитив
1. |
Член 3, параграф 2, буква а) от Регламент (ЕО) № 1013/2006 на Европейския парламент и на Съвета от 14 юни 2006 година относно превози на отпадъци, изменен с Регламент (ЕС) 2015/2002 на Комисията от 10 ноември 2015 г., трябва да се тълкува в смисъл, че не се прилага спрямо смес от отпадъци от хартия, картон и хартиени отпадъци, в която всеки вид отпадъци попада в обхвата на едно от първите три тирета от позиция B3020 от приложение IX към Конвенцията за контрол на трансграничното движение на опасни отпадъци и тяхното обезвреждане, подписана в Базел на 22 март 1989 г. и одобрена от името на Европейската общност с Решение 93/98/ЕИО на Съвета от 1 февруари 1993 г., което е възпроизведено в част 1, списък Б от приложение V към този регламент, и в която смес съдържанието на примеси е до 10 %. |
2. |
Член 3, параграф 2, буква б) от Регламент № 1013/2006, изменен с Регламент 2015/2002, трябва да се тълкува в смисъл, че се прилага спрямо такава смес от отпадъци, доколкото, от една страна, тази смес не съдържа вещества, които попадат в обхвата на четвъртото тире от позиция B3020 от приложение IX към посочената конвенция, възпроизведено в част 1, списък Б от приложение V към този регламент, а от друга страна, са изпълнени условията по точка 1 от приложение III A от посочения регламент, като това обстоятелство следва да се провери от запитващата юрисдикция. |