Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62019CA0546

Дело C-546/19: Решение на Съда (четвърти състав) от 3 юни 2021 г. (преюдициално запитване от Bundesverwaltungsgericht — Германия) — BZ/Westerwaldkreis (Преюдициално запитване — Пространство на свобода, сигурност и правосъдие — Имиграционна политика — Връщане на гражданите на трети страни, които са в незаконен престой — Директива 2008/115/ЕО — Член 2, параграф 1 — Приложно поле — Гражданин на трета страна — Осъдителна присъда в държавата членка — Член 3, точка 6 — Забрана за влизане — Съображения, свързани с обществения ред и обществената сигурност — Отмяна на решението за връщане — Законосъобразност на забраната за влизане)

OB C 289, 19.7.2021, p. 5–5 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

19.7.2021   

BG

Официален вестник на Европейския съюз

C 289/5


Решение на Съда (четвърти състав) от 3 юни 2021 г. (преюдициално запитване от Bundesverwaltungsgericht — Германия) — BZ/Westerwaldkreis

(Дело C-546/19) (1)

(Преюдициално запитване - Пространство на свобода, сигурност и правосъдие - Имиграционна политика - Връщане на гражданите на трети страни, които са в незаконен престой - Директива 2008/115/ЕО - Член 2, параграф 1 - Приложно поле - Гражданин на трета страна - Осъдителна присъда в държавата членка - Член 3, точка 6 - Забрана за влизане - Съображения, свързани с обществения ред и обществената сигурност - Отмяна на решението за връщане - Законосъобразност на забраната за влизане)

(2021/C 289/06)

Език на производството: немски

Запитваща юрисдикция

Bundesverwaltungsgericht

Страни в главното производство

Жалбоподател: BZ

Ответник: Westerwaldkreis

Диспозитив

1)

Член 2, параграф 1 от Директива 2008/115/ЕО на Европейския парламент и на Съвета от 16 декември 2008 година относно общите стандарти и процедури, приложими в държавите членки за връщане на незаконно пребиваващи граждани на трети страни, трябва да се тълкува в смисъл, че тази директива се прилага по отношение на забрана за влизане и пребиваване, наложена от държава членка, която не се е възползвала от възможността по член 2, параграф 2, буква б) от посочената директива, на гражданин на трета страна, който се намира на нейна територия и спрямо когото е издадена заповед за експулсиране по съображения, свързани с обществената сигурност и обществения ред, поради наличие на предходна осъдителна присъда.

2)

Директива 2008/115 трябва да се тълкува в смисъл, че не допуска оставянето в сила на забрана за влизане и пребиваване, наложена от държава членка на гражданин на трета страна, който се намира на нейна територия и спрямо когото е издадена влязла в сила заповед за експулсиране по съображения, свързани с обществената сигурност и обществения ред, поради наличие на предходна осъдителна присъда, когато решението за връщане, издадено по отношение на този гражданин от посочената държава членка, е било оттеглено, въпреки че тази заповед за експулсиране е влязла в сила.


(1)  ОВ C 348, 14.10.2019 г.


Top
  翻译: