This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62020CA0012
Case C-12/20: Judgment of the Court (Fifth Chamber) of 24 June 2021 (request for a preliminary ruling from the Oberverwaltungsgericht für das Land Nordrhein-Westfalen — Germany) — DB Netz AG v Bundesrepublik Deutschland (Reference for a preliminary ruling — Rail transport — International rail freight corridors — Regulation (EU) No 913/2010 — Article 13(1) — Establishment of a one-stop shop for each freight corridor — Article 14 — Nature of the framework for the allocation of the infrastructure capacity on the freight corridor laid down by the executive board — Article 20 — Regulatory bodies — Directive 2012/34/EU — Article 27 — Procedure for submitting applications for infrastructure capacity — Role of infrastructure managers — Articles 56 and 57 — Functions of the regulatory bodies and cooperation between regulatory bodies)
Дело C-12/20: Решение на Съда (пети състав) от 24 юни 2021 г. (преюдициално запитване от Oberverwaltungsgericht für das Land Nordrhein-Westfalen — Германия) — DB Netz AG/Bundesrepublik Deutschland (Преюдициално запитване — Железопътни превози — Международни коридори за железопътен товарен превоз — Регламент (ЕС) № 913/2010 — Член 13, параграф 1 — Въвеждане на едно „обслужващо гише“ за всеки коридор за товарен превоз — Член 14 — Правно естество на рамката за разпределяне на инфраструктурния капацитет в коридора за товарен превоз, определяна от изпълнителния съвет — Член 20 — Регулаторни органи — Директива 2012/34/ЕС — Член 27 — Процедура за подаване на заявки за инфраструктурен капацитет — Роля на управителите на инфраструктурата — Членове 56 и 57 — Функции на регулаторния орган и сътрудничество между регулаторните органи)
Дело C-12/20: Решение на Съда (пети състав) от 24 юни 2021 г. (преюдициално запитване от Oberverwaltungsgericht für das Land Nordrhein-Westfalen — Германия) — DB Netz AG/Bundesrepublik Deutschland (Преюдициално запитване — Железопътни превози — Международни коридори за железопътен товарен превоз — Регламент (ЕС) № 913/2010 — Член 13, параграф 1 — Въвеждане на едно „обслужващо гише“ за всеки коридор за товарен превоз — Член 14 — Правно естество на рамката за разпределяне на инфраструктурния капацитет в коридора за товарен превоз, определяна от изпълнителния съвет — Член 20 — Регулаторни органи — Директива 2012/34/ЕС — Член 27 — Процедура за подаване на заявки за инфраструктурен капацитет — Роля на управителите на инфраструктурата — Членове 56 и 57 — Функции на регулаторния орган и сътрудничество между регулаторните органи)
OB C 320, 9.8.2021, p. 8–9
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
9.8.2021 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
C 320/8 |
Решение на Съда (пети състав) от 24 юни 2021 г. (преюдициално запитване от Oberverwaltungsgericht für das Land Nordrhein-Westfalen — Германия) — DB Netz AG/Bundesrepublik Deutschland
(Дело C-12/20) (1)
(Преюдициално запитване - Железопътни превози - Международни коридори за железопътен товарен превоз - Регламент (ЕС) № 913/2010 - Член 13, параграф 1 - Въвеждане на едно „обслужващо гише“ за всеки коридор за товарен превоз - Член 14 - Правно естество на рамката за разпределяне на инфраструктурния капацитет в коридора за товарен превоз, определяна от изпълнителния съвет - Член 20 - Регулаторни органи - Директива 2012/34/ЕС - Член 27 - Процедура за подаване на заявки за инфраструктурен капацитет - Роля на управителите на инфраструктурата - Членове 56 и 57 - Функции на регулаторния орган и сътрудничество между регулаторните органи)
(2021/C 320/08)
Език на производството: немски
Запитваща юрисдикция
Oberverwaltungsgericht für das Land Nordrhein-Westfalen
Страни в главното производство
Жалбоподател: DB Netz AG
Ответник: Bundesrepublik Deutschland
Диспозитив
1) |
Член 13, параграф 1, член 14, параграф 9 и член 18, буква в) от Регламент (ЕС) № 913/2010 на Европейския парламент и на Съвета от 22 септември 2010 година относно европейска железопътна мрежа за конкурентоспособен товарен превоз както и член 27, параграфи 1 и 2 от Директива 2012/34/ЕС на Европейския парламент и на Съвета от 21 ноември 2012 година за създаване на единно европейско железопътно пространство във връзка с точка 3, буква а) от приложение IV към посочената директива трябва да се тълкуват в смисъл, че управителят на инфраструктурата, определен в член 3, точка 2 от посочената директива, е органът, компетентен да приеме в рамките на референтния документ за националната железопътна мрежа правилата относно процедурата за подаване на заявки за инфраструктурен капацитет до едно обслужващо гише, предвидено в посочения член 13, параграф 1, включително що се отнася до използването единствено на определена електронна резервационна платформа. |
2) |
Проверката от национален регулаторен орган на правилата относно процедурата за подаване на заявки за инфраструктурен капацитет до едно обслужващо гише, предвидени в референтния документ за железопътната мрежа, се урежда от разпоредбите на член 20 от Регламент № 913/2010 и тези разпоредби трябва да се тълкуват в смисъл, че регулаторният орган на дадена държава членка не може да отхвърли тези правила, без да изпълни задълженията за сътрудничество, произтичащи от посочения член 20, и по-специално без да се консултира с регулаторните органи на другите държави членки, заинтересовани от коридора за товарен превоз, за намиране, доколкото е възможно, на единен подход. |
3) |
Член 14, параграф 1 от Регламент № 913/2010 трябва да се тълкува в смисъл, че рамката за разпределяне на инфраструктурния капацитет в коридора за товарен превоз, определяна от изпълнителния съвет по силата на тази разпоредба, не е правен акт на Съюза. |