28.11.2007   

BG

Официален вестник на Европейския съюз

L 310/11


ДИРЕКТИВА 2007/68/ЕО НА КОМИСИЯТА

от 27 ноември 2007 година

за изменение на приложение IIIа към Директива 2000/13/ЕО на Европейския парламент и на Съвета по отношение на някои хранителни съставки

(Текст от значение за ЕИП)

КОМИСИЯТА НА ЕВРОПЕЙСКИТЕ ОБЩНОСТИ,

като взе предвид Договора за създаване на Европейската общност,

като взе предвид Директива 2000/13/ЕО на Европейския парламент и на Съвета от 20 март 2000 г. за сближаване на законодателствата на държавите-членки относно етикетирането, представянето и рекламата на храните (1), и по-специално член 6, параграф 11, трета алинея и член 21 от нея,

като има предвид, че:

(1)

В приложение IIIа към Директива 2000/13/ЕО се определя списък с хранителни съставки, които следва да бъдат означавани на етикета на храните, тъй като е вероятно да причинят неблагоприятни реакции при податливи хора.

(2)

Директива 2000/13/ЕО предвижда възможността за изключване от изискването за етикетиране на съставки или вещества, произхождащи от съставки, изброени в приложение IIIа, за които е научно установено, че при определени обстоятелства няма вероятност да причинят неблагоприятни реакции.

(3)

Директива 2005/26/ЕО на Комисията (2) установява списък с хранителни съставки или вещества, временно изключени от изискването за етикетиране до 25 ноември 2007 г.

(4)

Редица заявления за постоянно освобождаване от изискването за етикетиране бяха подадени до Европейския орган за безопасност на храните (ЕОБХ). Тези заявления се отнасят до вещества, за които са били предоставени временни освобождавания с Директива 2005/26/ЕО. На базата на становищата на ЕОБХ и друга налична информация може да се заключи, че някои съставки или вещества, произхождащи от тези съставки, изброени в приложение IIIа към Директива 2000/13/ЕО, при определени обстоятелства няма вероятност да причинят неблагоприятни реакции при податливи хора.

(5)

Поради това тези съставки или вещества, произхождащи от тези съставки, следва да се изключат завинаги от приложение IIIа към Директива 2000/13/ЕО.

(6)

Приложение IIIа към Директива 2000/13/ЕО следва да бъде съответно изменено.

(7)

Директива 2005/26/ЕО следва да бъде отменена от 26 ноември 2007 г. с оглед на крайния срок, определен в член 6, параграф 11, втора алинея от Директива 2000/13/ЕО.

(8)

За да се избегне нарушаването на нормалното функциониране на пазара е необходимо настоящата директива да се прилага от 26 ноември 2007 г.

(9)

Очакваше се настоящата директива да бъде приета и публикувана доста преди датата 26 ноември 2007 г., за да се даде време на промишления отрасъл да се приспособи към новите правила. Тъй като това се оказа невъзможно на практика, са необходими временни мерки, които да улеснят прилагането на новите правила. В действителност промените в правилата за етикетиране ще засегнат промишления отрасъл, особено малките и средните предприятия, които се нуждаят от период на приспособяване, за да улеснят прехода към новите изисквания за етикетиране.

(10)

Мерките, предвидени в настоящата директива, са в съответствие със становището на Постоянния комитет по хранителната верига и здравето на животните,

ПРИЕ НАСТОЯЩАТА ДИРЕКТИВА:

Член 1

Приложение IIIа към Директива 2000/13/ЕО се заменя с текста на приложението към настоящата директива, считано от 26 ноември 2007 г.

Член 2

1.   Държавите-членки въвеждат в сила законовите, подзаконовите и административните разпоредби, необходими, за да се съобразят с настоящата директива, не по-късно от 31 май 2008 г. Те незабавно съобщават на Комисията текстовете на тези разпоредби и таблицата за съответствие между тези разпоредби и настоящата директива.

Когато държавите-членки приемат тези разпоредби, в тях се съдържа позоваване на настоящата директива или то се извършва при официалното им публикуване. Условията и редът на позоваване се определят от държавите-членки.

2.   Държавите-членки съобщават на Комисията текстовете на основните разпоредби от националното законодателство, които те приемат в областта, уредена с настоящата директива.

Член 3

Директива 2005/26/ЕО се отменя от 26 ноември 2007 г.

Държавите-членки разрешават храни, пуснати на пазара или етикетирани преди 31 май 2009 г., които съответстват на разпоредбите от Директива 2005/26/ЕО, да се продават до изчерпване на складовите наличности.

Член 4

Настоящата директива влиза в сила в деня след публикуването ѝ в Официален вестник на Европейския съюз.

Член 5

Адресати на настоящата директива са държавите-членки.

Съставено в Брюксел на 27 ноември 2007 година.

За Комисията

Markos KYPRIANOU

Член на Комисията


(1)  ОВ L 109, 6.5.2000 г., стр. 29. Директива, последно изменена с Директива 2006/142/ЕО на Комисията (ОВ L 368, 23.12.2006 г., стр. 110).

(2)  ОВ L 75, 22.3.2005 г., стр. 33. Директива, изменена с Директива 2005/63/ЕО (ОВ L 258, 4.10.2005 г., стр. 3).


ПРИЛОЖЕНИЕ

„ПРИЛОЖЕНИЕ IIIа

Съставки, определени в член 6, параграфи 3а, 10 и 11

1.

Зърнени храни, съдържащи глутен (т.е. пшеница, ръж, ечемик, овес, шпелта, камут или техните хибридни сортове) и продукти от тях, с изключение на:

а)

глюкозни сиропи на база пшеница, включително декстроза (1);

б)

малтодекстрини на база пшеница (1);

в)

глюкозни сиропи на база ечемик;

г)

зърнени храни, използвани за направата на дестилати или етилов алкохол от селскостопански произход за спиртни и други алкохолни напитки.

2.

Ракообразни животни и продукти от тях.

3.

Яйца и продукти от тях.

4.

Риба и продукти от нея, с изключение на:

а)

рибен желатин, използван като носител на витамини или каротиноидни препарати;

б)

рибен желатин или рибен клей, използван като подобряващ агент в бира и вино.

5.

Фъстъци и продукти от тях.

6.

Соя и продукти от нея, с изключение на:

а)

напълно пречистени соево масло и мазнина (1);

б)

натурални смесени токофероли (E306), натурален D-алфа токоферол, натурален D-алфа токоферол ацетат, натурален D-алфа токоферол сукцинат от соеви източници;

в)

растителни масла, получени от фитостероли и фитостеролни естери от соеви източници;

г)

растителен станол естер, произведен от стероли на растителни масла от соеви източници.

7.

Мляко и продукти от него (включително лактоза), с изключение на:

а)

суроватка, използвана за направата на дестилати или етилов алкохол от селскостопански произход за спиртни и други алкохолни напитки;

б)

лактитол.

8.

Ядки, т.е. бадеми (Amygdalus communis L.), лешници (Corylus avellana), орехи (Juglans regia), кашу (Anacardium occidentale), пеканови орехи (Carya illinoiesis (Wangenh). K. Koch), бразилски орехи (Bertholletia excelsa), шамфъстък (Pistacia vera), орехи макадамия и орехи Куинсленд (Macadamia ternifolia) и продукти от тях, с изключение на:

а)

ядки, използвани за направата на дестилати или етилов алкохол от селскостопански произход за спиртни и други алкохолни напитки.

9.

Целина и продукти от нея.

10.

Синап и продукти от него.

11.

Сусамово семе и продукти от него.

12.

Серен диоксид и сулфити с концентрация от повече от 10 mg/kg или 10 mg/litre, изразени като SO2.

13.

Лупина и продукти от нея.

14.

Двучерупчести и продукти от тях.“


(1)  И продукти от тях, доколкото процесът, който те са претърпели, няма вероятност да увеличи нивото на алергичност, оценено от ЕОБХ за съответния продукт, от който те произхождат.


  翻译: