19.8.2009 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
L 214/1 |
РЕГЛАМЕНТ (ЕО) № 753/2009 НА СЪВЕТА
от 27 юли 2009 година
за изменение на Регламент (ЕО) № 43/2009 по отношение на възможностите за риболов на определени рибни запаси и свързаните с тях условия
СЪВЕТЪТ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ,
като взе предвид Договора за създаване на Европейската общност,
като взе предвид Регламент (ЕО) № 2371/2002 на Съвета от 20 декември 2002 г. относно опазването и устойчивата експлоатация на рибните ресурси в рамките на общата политика в областта на рибарството (1), и по-специално член 20 от него,
като взе предвид Регламент (ЕО) № 1342/2008 на Съвета от 18 декември 2008 г. за създаване на дългосрочен план за запасите от атлантическа треска и риболовните стопанства, които експлоатират тези запаси (2), и по-специално член 12 от него,
като взе предвид Регламент (ЕО) № 302/2009 на Съвета от 6 април 2009 г. относно многогодишен план за възстановяване на червения тон в източната част на Атлантическия океан и в Средиземно море (3), и по-специално член 9, параграфи 3, 4, 5, 7, 8, 9 и 10 от него,
като взе предвид предложението на Комисията,
като има предвид, че:
(1) |
Регламент (ЕО) № 43/2009 (4) на Съвета определя възможностите за риболов на определени рибни запаси и групи от рибни запаси за 2009 г. и свързаните с тях условия, приложими във водите на Общността и за корабите на Общността във води, които подлежат на ограничения на улова. |
(2) |
В приложение IIА към Регламент (ЕО) № 43/2009 се определят правилата за управление на риболовното усилие в контекста на дългосрочния план за управлението на запасите от атлантическа треска, установен в Регламент (ЕО) № 1342/2008, и по-специално в допълнение 1 към посоченото по-горе приложение се установява максималното допустимо усилие в киловат дни за всяка държава-членка, което да се приложи за съответните зони и съответните групи съоръжения. Като се има предвид Регламент (ЕО) № 754/2009 на Съвета от 27 юли 2009 г. за изключване на определени групи кораби от режима на риболовното усилие, предвиден в глава III от Регламент (ЕО) № 1342/2008 (5), е необходимо да се коригира максималното допустимо усилие, определено в допълнение 1 към приложение IIA към Регламент (ЕО) № 43/2009, като се извадят за Испания 590 583 киловатдни от група за риболовно усилие TR1 в зона г) и за Швеция 148 118 киловатдни от група за риболовно усилие TR2 в географска зона а) и 705 625 киловатдни от група за риболовно усилие TR2 в географска зона б). Предвид прилагането със задна дата на Регламент (ЕО) № 754/2009, считано от 1 февруари 2009 г., тези корекции следва да се прилагат от същата дата. |
(3) |
Съгласно член 9 от Регламент (ЕО) № 302/2009 относно многогодишен план за възстановяване на червения тон в източната част на Атлантическия океан и в Средиземно море, Съветът определя и разпределя между държавите-членки максималния брой кораби с подхранка и кораби за тралене, на които е разрешен активен риболов на червен тон в Атлантическия океан, на кораби, извършващи активен риболов на червен тон в Адриатическо море с цел отглеждане, както и на кораби с подхранка, кораби с парагада и рибарски лодки, извършващи активен крайбрежен непромишлен риболов на пресен червен тон в Средиземно море. Освен това Съветът решава за разпределянето между държавите-членки на квотата на Общността за червен тон. Квотата на Общността за маломерен червен тон се основава на квотата на Общността, определена за Европейската общност с Препоръка 08-05 на Международната комисия за опазване на атлантическата риба тон (ICCAT) за изменение на Препоръката на ICCAT относно установяване на многогодишен план за възстановяване на червения тон в източната част на Атлантическия океан и в Средиземно море. |
(4) |
С цел да се получи повече научна информация за крила, вид от ключова важност за антарктическата морска екосистема, е уместно да се възприемат множество неотдавнашни препоръки на Научния комитет за опазване на живите морски ресурси на Антарктика, създаден съгласно Конвенцията за опазване на живите морски ресурси на Антарктика (CCAMLR), които бяха потвърдени на заседанието на Научния комитет през 2008 г., за да се гарантира стопроцентово покритие с наблюдатели на риболова на крил в зоната на CCAMLR съгласно общностното право. |
(5) |
В контекста на риболовното споразумение с Норвегия на Общността бяха предоставени допълнителни 750 тона атлантическа треска в норвежки води от зони I и II на ICES. |
(6) |
Предложението, направено от представителите на Европейската общност, Фарьорските острови, Гренландия, Исландия, Норвегия и Руската федерация на срещата в Лондон на 9—11 февруари 2009 г. относно управлението на ресурсите от морски костур в морето Ирмингер и съседните води в зоната на Конвенцията NEAFC през 2009 г. и след това одобрено от договарящите страни в рамките на Комисията за риболов в североизточната част на Атлантическия океан (NEAFC), следва да бъде въведено в общностното право. Тъй като посоченото споразумение е приложимо за цялата 2009 г., възможностите за риболов следва да се прилагат със задна дата от 1 януари 2009 г. |
(7) |
Заключенията на заседанието на съвместния комитет ЕС—Гренландия от 25 ноември 2008 г. в Копенхаген относно дела на Общността от морски костур в гренландски води от зони V и XIV на ICES следва да бъдат въведени в законодателството на Общността. Тъй като сключеното с Гренландия споразумение е свързано със споразумението на NEAFC относно управлението на морския костур в морето Ирмингер и съседните води, мерките, приети за прилагане на заключенията на заседанието на съвместния комитет ЕС—Гренландия, също следва да се прилагат със задна дата — от 1 януари 2009 г. |
(8) |
Приетият общ допустим улов (ОДУ) за гренландска камбала (черна писия) във водите на ЕО от зони на управление IIa и IV; води на ЕО и международни води от зона VI, за скумрия в зони на управление VI, VII, VIIIa, VIIIb, VIIId и VIIIe, води на ЕО от зона Vb и международни води от зони IIa, XII и XIV и за сафрид в зони на управление VI, VII, VIIIa, VIIIb, VIIId и VIIIe, води на ЕО от зона Vb, международни води от зони XII и XIV, следва да включва водите на ЕО и международните води от зона Vb, за да се избегне погрешно докладване. Поради това зоните на управление за тези ОДУ следва да бъдат съответно изменени. |
(9) |
За да се защитят младите екземпляри атлантическа треска, пикша, сайда и различни видове меджид, следва да се установи система на затваряне в реално време в Северно море и Скагерак, в съответствие със съгласувания протокол за заключенията от консултациите между Европейската общност и Норвегия, одобрен в Лондон на 3 юли 2009 г. |
(10) |
Необходимо е да се коригират разпоредбите относно ограниченията за риболова на атлантическа треска, пикша и видовете меджид в зона VI на ICES, за да се гарантира, че географският обхват на дерогациите за риболов на лангустини и за риболов с тралове, дънни грибове или сходни съоръжения е същият. |
(11) |
Предложението, направено от ръководителите на делегациите на договарящите страни от Комисията за риболов в североизточната част на Атлантическия океан (NEAFC) (Дания по отношение на Фарьорските острови и Гренландия, Европейската общност, Исландия, Норвегия и Руската федерация) на срещата в Лондон на 24—27 март 2009 г. по въпросите на защитата на уязвимите морски екосистеми от значителни неблагоприятни въздействия в регулаторната зона на NEAFC и след това одобрено от договарящите страни от NEAFC, следва да бъде въведено в общностното право. |
(12) |
За да се гарантира, че уловите на скумрия от кораби на трети държави във водите на Общността се отчитат правилно, е необходимо да се въведат разпоредби за засилен контрол върху тези кораби. Като се има предвид разпределението на запасите от скумрия, които се появяват предимно във водите на Обединеното кралство, е уместно плавателните съдове на тези трети държави да предават своите доклади на центъра за наблюдение на риболова на Обединеното кралство (Единбург). |
(13) |
За да се гарантира сигурност на заинтересованите рибари и да им се даде възможност да планират възможно най-рано дейностите си за текущия риболовен сезон, е наложително да бъде допусната дерогация от прилагането на шестседмичния срок, посочен в дял I, член 3 от Протокола за ролята на националните парламенти в Европейския съюз, приложен към Договора за Европейския съюз и към Договорите за създаване на Европейските общности. |
(14) |
Следователно Регламент (ЕО) № 43/2009 следва да бъде съответно изменен, |
ПРИЕ НАСТОЯЩИЯ РЕГЛАМЕНТ:
Член 1
Изменения на Регламент (ЕО) № 43/2009
Регламент (ЕО) № 43/2009 се изменя, както следва:
1. |
Вмъква се следната глава VIIIа: „ГЛАВА VIIIа ЕТИКЕТИРАНЕ НА ЗАМРАЗЕНА РИБА СЛЕД УЛАВЯНЕ В ЗОНАТА НА КОНВЕНЦИЯТА NEAFC ОТ КОРАБИ НА ОБЩНОСТТА ИЛИ ОТ КОРАБИ НА ТРЕТИ ДЪРЖАВИ Член 39a Етикетиране на замразена риба Когато са замразени, всички риби, уловени в зоната на Конвенцията NEAFC, се обозначават с ясно четлив етикет или печат. Етикетът или печатът, който се нанася на всяка кутия или блок от замразена риба, указва видовете, датата на производство, подзоната и участъка на ICES, където е бил извършен уловът, и името на кораба, уловил рибата.“ |
2. |
В член 48 се вмъква следният параграф: „1a. Всеки кораб, участващ в риболов на крил по член 49, има най-малко един научен наблюдател на борда, назначен съгласно схемата на CCAMLR за международно научно наблюдение или отговарящ на условията по тази схема, през цялото времетраене на всички риболовни дейности през риболовния период.“ |
3. |
Член 50, параграф 4 се заличава. |
4. |
Вмъкват се следните членове: „Член 91а Максимален брой кораби, извършващи риболов на червен тон в източната част на Атлантическия океан Максималният брой кораби с подхранка и кораби за тралене на Общността с разрешение за активен риболов на червен тон с размери между 8 kg или 75 cm и 30 kg или 115 cm в източната част на Атлантическия океан и разпределението между държавите-членки на този максимален брой са, както следва:
Член 91б Ограничения върху улова на червен тон в източната част на Атлантическия океан 1. В рамките на ограниченията върху улова, определени в приложение IГ, ограничението върху улова на червен тон с размери между 8 kg или 75 cm и 30 kg или 115 cm, приложимо за корабите на Общността с разрешение за риболов, посочени в член 91а, и разпределянето на това ограничение върху улова между държавите-членки са, както следва (в тонове):
2. В рамките на ограниченията върху улова, определени в параграф 1, ограничението върху улова на червен тон с минимално тегло 6,4 kg или минимален размер 70 cm, приложимо за корабите с подхранка с обща дължина 17 метра измежду корабите на Общността, посочени в член 91а, и разпределението на това ограничение върху улова между държавите членки са, както следва (в тонове):
Член 91в Максимален брой кораби, извършващи риболов на червен тон в Средиземно море, приложим за крайбрежния непромишлен риболов в Общността Максималният брой кораби на Общността за крайбрежен непромишлен риболов с разрешение за активен риболов на червен тон с размери между 8 kg или 75 cm и 30 kg или 115 cm в Средиземно море и разпределението между държавите-членки на този максимален брой са, както следва:
Член 91г Ограничения върху улова на червен тон в Средиземно море, приложими към крайбрежния непромишлен риболов в Общността В рамките на ограниченията върху улова, установени в приложение IГ, ограничението върху улова на червен тон с тегло между 8 kg и 30 kg, разпределено за крайбрежния непромишлен риболов на прясна риба в Общността, извършван от кораби с подхранка, кораби с парагада и рибарски лодки в Средиземно море, посочени в член 91в, и разпределението на това ограничение върху улова между държавите-членки са, както следва (в тонове):
Член 91д Максимален брой кораби, извършващи риболов на червен тон в Адриатическо море с цел отглеждане Максималният брой кораби на Общността, извършващи активен риболов на червен тон в Адриатическо море с цел отглеждане, с разрешение за риболов на червен тон с размери между 8 kg или 75 cm и 30 kg или 115 cm и разпределението между държавите-членки на този максимален брой са, както следва:
Член 91е Ограничения върху улова на червен тон в Адриатическо море с цел отглеждане В рамките на ограниченията върху улова, определени в приложение IГ, ограничението върху улова на червен тон с тегло между 8 kg и 30 kg, разпределено за корабите на Общността, извършващи риболов на червен тон в Адриатическо море с цел отглеждане и посочени в член 91д и разпределението на това ограничение върху улова между държавите-членки са, както следва (в тонове):
|
5. |
Приложение IA се изменя, както следва:
|
6. |
Приложение IБ се изменя, както следва:
|
7. |
Допълнение 1 към приложение IIA се изменя, както следва:
|
8. |
Приложение III се изменя, както следва:
|
Член 2
Влизане в сила
Настоящият регламент влиза в сила на третия ден след публикуването му в Официален вестник на Европейския съюз.
Член 1, параграф 6 се прилага от 1 януари 2009 г., член 1, параграф 7 — от 1 февруари 2009 г., а член 1, параграф 8, букви а), б), е) и ж) — от 1 септември 2009 г.
Настоящият регламент е задължителен в своята цялост и се прилага пряко във всички държави-членки.
Съставено в Брюксел на 27 юли 2009 година.
За Съвета
Председател
C. BILDT
(1) ОВ L 358, 31.12.2002 г., стр. 59.
(2) ОВ L 348, 24.12.2008 г., стр. 20.
(3) ОВ L 96, 15.4.2009 г., стр. 1.
(4) ОВ L 22, 26.1.2009 г., стр. 1.
(5) Вж. страница 16 от настоящия брой на Официален вестник.
(6) Ограниченията върху улова на Общността се основават на квотата на Общността, разпределена на Европейската общност с Препоръка 08-05 на ICCAT за изменение на Препоръката на ICCAT относно установяване на многогодишен план за възстановяване на червения тон в източната част на Атлантическия океан и в Средиземно море.
(7) Това количество може да бъде преразгледано от Комисията при искане от страна на Франция до количество от 100 тона, както е посочено в Препоръка 08-05 на ICCAT.“
(8) От които 350 тона са разпределени на Норвегия и трябва да се уловят във водите на ЕО от зони IIa и VI на ICES. В зона VI на ICES това количество може да се лови само с парагади.“
(9) Може да се лови само в зони IIa, VIa (северно от 56°30′ с.ш.), IVa, VIId, VIIe, VIIf и VIIh на ICES.
(10) Може да се лови във водите на ЕО от зона IVa на ICES, на север от 59° с.ш. от 1 януари до 15 февруари и от 1 октомври до 31 декември. Количество от 3 982 тона от квотата на Фарьорските острови може да се лови в зона VI а на ICES на север от 56°30′ с.ш. през цялата година.
(11) ОДУ, договорен между ЕО, Норвегия и Фарьорските острови за северната зона.
Специални условия
В рамките на ограниченията в посочените по-горе квоти могат да се ловят не повече от дадените по-долу количества риба в определените зони и само през периодите от 1 януари до 15 февруари и от 1 октомври до 31 декември:
|
Води на ЕО от IVa (MAC/*04A-C) |
Германия |
5 981 |
Франция |
3 988 |
Ирландия |
19 938 |
Нидерландия |
8 723 |
Обединено кралство |
54 829 |
ЕО |
93 459“ |
(12) Може да се лови в зони IV, VIa на север от 56°30′ с.ш., VIIe, VIIf и VIIh на ICES.“
(13) Не повече от 70 % от квотата могат да бъдат уловени в зоната, ограничена от координатите, посочени по-долу, и не повече от 15 % от квотата могат да бъдат уловени в тази зона през периода от 1 април до 10 май. (RED/*5X14.)
Точка № |
Северна ширина |
Западна дължина |
1 |
64° 45 |
28° 30 |
2 |
62° 50 |
25° 45 |
3 |
61° 55 |
26° 45 |
4 |
61° 00 |
26° 30 |
5 |
59° 00 |
30° 00 |
6 |
59° 00 |
34° 00 |
7 |
61° 30 |
34° 00 |
8 |
62° 50 |
36° 00 |
9 |
64° 45 |
28° 30“ |
(14) Може да се лови само с пелагичен трал. Може да се лови на изток или на запад. Квотата може да се улови в регулаторната зона на NEAFC, при условие че са изпълнени гренландските условия за докладване (RED/*51214).
(15) 3 000 тона, които да се ловят с пелагичен трал, са разпределени на Норвегия и 200 тона са разпределени на Фарьорските острови.
(16) Не повече от 70 % от квотата могат да бъдат уловени в зоната, ограничена от координатите, посочени по-долу, и не повече от 15 % от квотата могат да бъдат уловени в тази зона през периода от 1 април до 10 май. (RED/*5-14.)
Точка № |
Северна ширина |
Западна дължина |
1 |
64° 45 |
28° 30 |
2 |
62° 50 |
25° 45 |
3 |
61° 55 |
26° 45 |
4 |
61° 00 |
26° 30 |
5 |
59° 00 |
30° 00 |
6 |
59° 00 |
34° 00 |
7 |
61° 30 |
34° 00 |
8 |
62° 50 |
36° 00 |
9 |
64° 45 |
28° 30“ |
(17) ОВ L 333, 20.12.2003 г., стр. 17.“;