21.6.2014 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
L 182/52 |
ДИРЕКТИВА 2014/80/ЕС НА КОМИСИЯТА
от 20 юни 2014 година
за изменение на приложение II към Директива 2006/118/ЕО на Европейския парламент и на Съвета за опазване на подземните води от замърсяване и влошаване на състоянието им
(текст от значение за ЕИП)
ЕВРОПЕЙСКАТА КОМИСИЯ,
като взе предвид Договора за функционирането на Европейския съюз,
като взе предвид Директива 2006/118/ЕО на Европейския парламент и на Съвета от 12 декември 2006 г. за опазване на подземните води от замърсяване и влошаване на състоянието им (1), и по-специално член 8 от нея,
като има предвид, че:
(1) |
Въз основа на проведения първи преглед по член 10 от Директива 2006/118/ЕО бе констатирано, че липсва достатъчно информация за да могат да бъдат определени нови стандарти за качество на подземните води в приложение I към посочената директива по отношение на които и да са замърсители, но че са необходими технически адаптации в съответствие с член 8 от същата директива в приложение II към нея. |
(2) |
Необходимо е да бъдат приложени общи принципи за определяне на фоновите нива, за да се подобри сравнимостта на праговите стойности. |
(3) |
Азотното и фосфорното съдържание в подземните води имат значителен потенциал да пораждат риск от еутрофикация на свързаните с тях повърхностни води и на пряко зависещите от тях сухоземни екосистеми. Освен нитратите, които вече са включени в приложение I към Директива 2006/118/ЕО, и амониевите йони, включени в приложение II към същата директива, би следвало нитритите, които допринасят за общото съдържание на азот, както и общият фосфор, било под формата на фосфор или на фосфати, също да бъдат вземани под внимание от държавите членки при определянето на праговите стойности. |
(4) |
Следва да бъде призната и необходимостта да бъде получена нова информация относно други вещества, които пораждат потенциален риск, както и да се предприемат подходящи мерки. Поради това е необходимо да бъде въведен списък за наблюдение на замърсители в подземните води в рамките на Общата стратегия за прилагане на Директива 2000/60/ЕО на Европейския парламент и на Съвета (2), с оглед да се увеличи наличието на мониторингови данни за вещества, пораждащи риск или потенциален риск за подземните водни тела и по този начин да се улесни идентифицирането на вещества, включително новопоявяващи се замърсители, за които би следвало да се определят стандарти за качеството на подземните води или прагови стойности. |
(5) |
Предоставената от държавите членки в първите планове за управление на речните басейни информация относно замърсителите и показателите, за които са определени прагови стойности, по-специално по отношение на методиките за оценка на химичния статус на подземните води, се оказа недостатъчна за адекватно разбиране и сравняване на резултатите. Съответните изисквания относно предоставяната информация следва да бъдат изяснени и допълнени, за да се осигури прозрачност на съответното оценяване. Предоставяната информация следва също да улесни сравняването на резултатите от оценката на химичния статус в държавите членки и да допринесе за евентуално бъдещо хармонизиране на методиките за определяне на прагови стойности за подземните води. |
(6) |
Поради това Директива 2006/118/ЕО следва да бъде съответно изменена. |
(7) |
Мерките, предвидени в настоящата директива, са в съответствие със становището на Комитета, създаден съгласно член 9 от Директива 2006/118/ЕО, |
ПРИЕ НАСТОЯЩАТА ДИРЕКТИВА:
Член 1
Приложение II към Директива 2006/118/ЕО се изменя в съответствие с приложението към настоящата директива.
Член 2
1. Държавите членки трябва да въведат в сила законовите, подзаконовите и административните разпоредби, необходими за да се съобразят с настоящата директива, не по-късно от 24 месеца след датата на влизането ѝ в сила. Те трябва незабавно да съобщят на Комисията текста на тези разпоредби.
Когато държавите членки приемат тези разпоредби, в тях трябва да се съдържа позоваване на настоящата директива, или то да бъде направено при официалното им публикуване. Условията и редът на позоваване се определят от държавите членки.
2. Държавите членки трябва да съобщават на Комисията текста на основните разпоредби от националното законодателство, които приемат в областта, уредена с настоящата директива.
Член 3
Настоящата директива влиза в сила на двадесетия ден след деня на публикуването ѝ в Официален вестник на Европейския съюз.
Член 4
Адресати на настоящата директива са държавите членки.
Съставено в Брюксел на 20 юни 2014 година.
За Комисията
Председател
José Manuel BARROSO
(1) ОВ L 372, 27.12.2006 г., стр. 19.
(2) Директива 2000/60/ЕО на Европейския парламент и на Съвета от 23 октомври 2000 г. за установяване на рамка за действията на Общността в областта на политиката за водите (ОВ L 327, 22.12.2000 г., стр. 1).
ПРИЛОЖЕНИЕ
Приложение II се изменя, както следва:
1) |
В част А точка 3 се заменя със следния текст:
|
2) |
В точка 1 от част Б се добавят следните вписвания: „Нитрити Фосфор (общо)/Фосфати (1) (1) Държавите членки могат по свое решение да въвеждат прагови стойности за общия фосфор или за фосфатите.“" |
3) |
Част В се заменя със следния текст: „ЧАСТ В Информация, която държавите членки са длъжни да представят по отношение на замърсителите и техните показатели, за които са въведени прагови стойности В плановете за управление на речните басейни, които се представят в съответствие с член 13 от Директива 2000/60/ЕО, държавите членки трябва да включват информация за начина, по който е изпълнена процедурата, описана в част А от настоящото приложение. По-специално, държавите членки трябва да предоставят:
Ако някои от данните, посочени в букви а)—е), не са включени в плановете за управление на речните басейни, държавите членки трябва да посочат в тези планове причините за това.“ |