12.7.2019 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
L 187/43 |
РЕШЕНИЕ ЗА ИЗПЪЛНЕНИЕ (ЕС) 2019/1195 НА КОМИСИЯТА
от 10 юли 2019 година
за изменение на решения 2008/730/ЕО, 2008/837/ЕО, 2009/184/ЕО, 2011/354/ЕС и решения за изпълнение 2012/81/ЕС, 2013/327/ЕС, (ЕС) 2015/690, (ЕС) 2015/697, (ЕС) 2015/699, (ЕС) 2016/1215, (ЕС) 2017/1208 и (ЕС) 2017/2451 по отношение на титуляря на разрешението и представителя за пускането на пазара на генетично модифицирани соя, памук, маслодайна рапица и царевица
(нотифицирано под номер С(2019) 5093)
(само текстът на немски език е автентичен)
(текст от значение за ЕИП)
ЕВРОПЕЙСКАТА КОМИСИЯ,
като взе предвид Договора за функционирането на Европейския съюз,
като взе предвид Регламент (ЕО) № 1829/2003 на Европейския парламент и на Съвета от 22 септември 2003 г. относно генетично модифицираните храни и фуражи (1), и по-специално член 9, параграф 2 и член 21, параграф 2 от него.
като има предвид, че:
(1) |
Дружеството Bayer CropScience AG, което е със седалище в Германия, е титуляр на разрешенията за пускане на пазара на генетично модифицирани храни и фуражи (соя, памук, маслодайна рапица и царевица) съгласно Регламент (ЕО) № 1829/2003, които са обхванати от решения 2008/730/ЕО (2), 2008/837/ЕО (3), 2009/184/ЕО (4), 2011/354/ЕС (5) на Комисията, решения за изпълнение 2012/81/ЕС (6), 2013/327/ЕС на Комисията (7), (ЕС) 2015/690 (8), (ЕС) 2015/697 (9), (ЕС) 2015/699 (10) и (ЕС) 2016/1215 (11) на Комисията. |
(2) |
Дружеството Bayer CropScience N.V., което е със седалище в Белгия, е титуляр на разрешението за пускане на пазара на генетично модифицирани храни и фуражи (памук) и представлява Bayer CropScience LP, което е със седалище в Съединените щати, за целите на разрешението съгласно Решение за изпълнение (ЕС) 2017/1208 на Комисията (12). |
(3) |
Дружеството Bayer CropScience N.V., което е със седалище в Белгия, е титуляр на разрешението за пускане на пазара на генетично модифицирани храни и фуражи (соя) и представлява M.S. Technologies LLC, което е със седалище в Съединените щати, за целите на разрешението съгласно Решение за изпълнение (ЕС) 2017/2451 на Комисията (13). |
(4) |
С писмо от 1 август 2018 г. Bayer CropScience AG, Германия, Bayer CropScience N.V., Белгия и Bayer CropScience LP, Съединени щати, поискаха от Комисията да прехвърли техните права и задължения, свързани с всички разрешения за генетично модифицирани продукти, както и с всички заявления, по които все още не е взето решение, на BASF Agricultural Solutions Seed US LLC, със седалище в Съединените щати. |
(5) |
С писмо от 19 октомври 2018 г. дружеството BASF Agricultural Solutions Seed US LLC потвърди съгласието си с това прехвърляне и упълномощи BASF SE, със седалище в Германия, да действа като негов представител в ЕС. |
(6) |
На 11 октомври 2018 г. M.S. Technologies LLC потвърди в писмена форма съгласието си с промяната на неговия представител. |
(7) |
В приложенията към Решения 2008/730/ЕО, 2008/837/ЕО, 2009/184/EO и 2011/354/ЕС са посочени връзки към уебстраниците на American Oil Chemists' Society, които съдържат референтните материали за метода за откриване и са свързани с Bayer, поради което тези връзки следва да бъдат съответно адаптирани. |
(8) |
Предложените изменения на решенията за разрешаване са от чисто административно естество и не налагат нова оценка на съответните продукти. Същото важи и за адресатите на съответните решения за разрешаване, които също следва да бъдат съответно адаптирани. |
(9) |
Извършването на поисканите промени налага да бъдат изменени решенията за разрешаване на пускането на пазара на генетично модифицирани продукти, чиито титуляри са Bayer CropScience AG и Bayer CropScience N.V. По-специално следва да бъдат съответно изменени следните решения: решения 2008/730/ЕО, 2008/837/ЕО, 2009/184/ЕО, 2011/354/ЕС, решения за изпълнение 2012/81/ЕС, 2013/327/ЕС, (ЕС) 2015/690, (ЕС) 2015/697, (ЕС) 2015/699, (ЕС) 2016/1215, (ЕС) 2017/1208 и (ЕС) 2017/2451. |
(10) |
Мерките, предвидени в настоящото решение, са в съответствие със становището на Постоянния комитет по растенията, животните, храните и фуражите, |
ПРИЕ НАСТОЯЩОТО РЕШЕНИЕ:
Член 1
Изменения на Решение 2008/730/ЕО
Решение 2008/730/ЕО се изменя, както следва:
1) |
В член 6 „Bayer CropScience AG“ се заменя с „BASF Agricultural Solutions Seed US LLC, САЩ, представлявано от BASF SE, Германия“; |
2) |
В член 8 „Bayer CropScience AG, Alfred-Nobel-Straße 50, D-40789 Monheim am Rhein“ се заменя с „BASF SE, Carl-Bosch-Str. 38, 67063 Ludwigshafen“; |
3) |
Буква а) от приложението се заменя със следното: „а) Заявител и титуляр на разрешението:
представлявано от BASF SE, Carl-Bosch-Str. 38, 67063 Ludwigshafen, Германия.“ |
4) |
Буква г), трето тире от приложението се заменя със следното:
|
Член 2
Изменения на Решение 2008/837/ЕО
Решение 2008/837/ЕО се изменя, както следва:
1) |
В член 6 „Bayer CropScience AG“ се заменя с „BASF Agricultural Solutions Seed US LLC, САЩ, представлявано от BASF SE, Германия“; |
2) |
В член 8 „Bayer CropScience AG, Alfred-Nobel-Strasse 50, D-40789 Monheim am Rhein“ се заменя с „BASF SE, Carl-Bosch-Str. 38, 67063 Ludwigshafen“; |
3) |
Буква а) от приложението се заменя със следното: „а) Заявител и титуляр на разрешението:
представлявано от BASF SE, Carl-Bosch-Str. 38, 67063 Ludwigshafen, Германия.“ |
4) |
Буква г), трето тире от приложението се заменя със следното:
|
Член 3
Изменения на Решение 2009/184/ЕО
Решение 2009/184/ЕО се изменя, както следва:
1) |
В член 7 „Bayer CropScience AG“ се заменя с „BASF Agricultural Solutions Seed US LLC, САЩ, представлявано от BASF SE, Германия“; |
2) |
В член 9 „Bayer CropScience AG, Alfred-Nobel-Straße 50, D-40789 Monheim am Rhein“ се заменя с „BASF SE, Carl-Bosch-Str. 38, -67063 Ludwigshafen“; |
3) |
Буква а) от приложението се заменя със следното: „а) Заявител и титуляр на разрешението:
представлявано от BASF SE, Carl-Bosch-Str. 38, -67063 Ludwigshafen, Германия.“ |
4) |
Буква г), трето тире от приложението се заменя със следното:
|
Член 4
Изменения на Решение 2011/354/ЕС
Решение 2011/354/ЕС се изменя, както следва:
1) |
В член 6 „Bayer CropScience AG“ се заменя с „BASF Agricultural Solutions Seed US LLC, САЩ, представлявано от BASF SE, Германия“; |
2) |
В член 8 „Bayer CropScience AG, Alfred-Nobel-Straße 50, D-40789 Monheim am Rhein“ се заменя с „BASF SE, Carl-Bosch-Str. 38, -67063 Ludwigshafen“; |
3) |
Буква а) от приложението се заменя със следното: „а) Заявител и титуляр на разрешението:
представлявано от BASF SE, Carl-Bosch-Str. 38, 67063 Ludwigshafen, Германия.“ |
4) |
Буква г), трето тире от приложението се заменя със следното:
|
Член 5
Изменения на Решение за изпълнение 2012/81/ЕС
Решение за изпълнение 2012/81/ЕС се изменя, както следва:
1) |
В член 6 „Bayer CropScience AG“ се заменя с „BASF Agricultural Solutions Seed US LLC, САЩ, представлявано от BASF SE, Германия“; |
2) |
В член 8 „Bayer CropScience AG, Alfred-Nobel-Strasse 50, 40789 Monheim am Rhein“ се заменя с „BASF SE, Carl-Bosch-Str. 38, 67063 Ludwigshafen“; |
3) |
Буква а) от приложението се заменя със следното: „а) Заявител и титуляр на разрешението
представлявано от BASF SE, Carl-Bosch-Str. 38, 67063 Ludwigshafen, Германия.“ |
Член 6
Изменения на Решение за изпълнение 2013/327/ЕС
Решение за изпълнение 2013/327/ЕС се изменя, както следва:
1) |
В член 6 „Bayer CropScience AG“ се заменя с „BASF Agricultural Solutions Seed US LLC, САЩ, представлявано от BASF SE, Германия“; |
2) |
В член 8 „Bayer CropScience AG, Alfred-Nobel-Strasse 50, 40789 Monheim am Rhein“ се заменя с „BASF SE, Carl-Bosch-Str. 38, 67063 Ludwigshafen“; |
3) |
Буква а) от приложението се заменя със следното: „а) Заявител и титуляр на разрешението:
представлявано от BASF SE, Carl-Bosch-Str. 38, 67063 Ludwigshafen, Германия.“ |
Член 7
Изменения на Решение за изпълнение (ЕС) 2015/690
Решение за изпълнение (ЕС) 2015/690 се изменя, както следва:
1) |
В член 6 „Bayer CropScience AG“ се заменя с „BASF Agricultural Solutions Seed US LLC, САЩ, представлявано от BASF SE, Германия“; |
2) |
В член 8 „Bayer CropScience AG, Alfred-Nobel-Strasse 50, D-40789 Monheim am Rhein“ се заменя с „BASF SE, Carl-Bosch-Str. 38, D-67063 Ludwigshafen“; |
3) |
Буква а) от приложението се заменя със следното: „а) Заявител и титуляр на разрешението:
представлявано от BASF SE, Carl-Bosch-Str. 38, 67063 Ludwigshafen, Германия.“ |
Член 8
Изменения на Решение за изпълнение (ЕС) 2015/697
Решение за изпълнение (ЕС) 2015/697 се изменя, както следва:
1) |
В член 6 „Bayer CropScience AG“ се заменя с „BASF Agricultural Solutions Seed US LLC, САЩ, представлявано от BASF SE, Германия“; |
2) |
В член 8 „Bayer CropScience AG, Alfred-Nobel-Strasse 50, D-40789 Monheim am Rhein“ се заменя с „BASF SE, Carl-Bosch-Str. 38, 67063 Ludwigshafen“; |
3) |
Буква а) от приложението се заменя със следното: „а) Заявител и титуляр на разрешението:
представлявано от BASF SE, Carl-Bosch-Str. 38, 67063 Ludwigshafen, Германия.“ |
Член 9
Изменения на Решение за изпълнение (ЕС) 2015/699
Решение за изпълнение (ЕС) 2015/699 се изменя, както следва:
1) |
В член 6 „Bayer CropScience AG“ се заменя с „BASF Agricultural Solutions Seed US LLC, САЩ, представлявано от BASF SE, Германия“; |
2) |
В член 8 „Bayer CropScience AG, Alfred-Nobel-Strasse 50, D-40789 Monheim am Rhein“ се заменя с „BASF SE, Carl-Bosch-Str. 38, 67063 Ludwigshafen“; |
3) |
Буква а) от приложението се заменя със следното: „а) Заявител и титуляр на разрешението:
представлявано от BASF SE, Carl-Bosch-Str. 38, 67063 Ludwigshafen, Германия.“ |
Член 10
Изменения на Решение за изпълнение (ЕС) 2016/1215
Решение за изпълнение (ЕС) 2016/1215 се изменя, както следва:
1) |
В член 6 „Bayer CropScience AG“ се заменя с „BASF Agricultural Solutions Seed US LLC, САЩ, представлявано от BASF SE, Германия“; |
2) |
В член 8 „Bayer CropScience AG, Alfred-Nobel-Strasse 50, D-40789 Monheim am Rhein“ се заменя с „BASF SE, Carl-Bosch-Str. 38, 67063 Ludwigshafen“; |
3) |
Буква а) от приложението се заменя със следното: „а) Заявител и титуляр на разрешението:
представлявано от BASF SE, Carl-Bosch-Str. 38, 67063 Ludwigshafen, Германия.“ |
Член 11
Изменения на Решение за изпълнение (ЕС) 2017/1208
Решение за изпълнение (ЕС) 2017/1208 се изменя, както следва:
1) |
Член 6 се заменя със следното: „Член 6 Титуляр на разрешението Титуляр на разрешението е дружеството BASF Agricultural Solutions Seed US LLC, Съединени щати, представлявано от BASF SE, Германия.“ |
2) |
В член 8 „Bayer CropScience NV, J.E. Mommaertslaan 14, 1831, Diegem, Белгия“ се заменя с „BASF SE, Carl-Bosch-Str. 38, 67063 Ludwigshafen, Германия“; |
3) |
Буква а) от приложението се заменя със следното: „а) Титуляр на разрешението:
представлявано от BASF SE, Carl-Bosch-Str. 38, 67063 Ludwigshafen, Германия.“ |
Член 12
Изменения на Решение за изпълнение (ЕС) 2017/2451
Решение за изпълнение (ЕС) 2017/2451 се изменя, както следва:
1) |
Член 7 се заменя със следното: „Член 7 Титуляри на разрешението Титуляри на разрешението са
|
2) |
В член 9 „Bayer CropScience N.V., J.E. Mommaertslaan 14, 1831, Diegem, Белгия“ се заменя с „BASF SE, Carl-Bosch-Str. 38, 67063 Ludwigshafen, Германия“; |
3) |
Буква а) от приложението се заменя със следното: „а) Заявители и титуляри на разрешението:
представлявано от BASF SE, Carl-Bosch-Str. 38, 67063 Ludwigshafen, Германия; и
От името на M.S. Technologies LLC, 103, Avenue D, West Point, Iowa 52656, Съединени американски щати.“ |
Член 13
Адресат
Адресат на настоящото решение е BASF SE, Carl-Bosch-Str. 38, 67063 Ludwigshafen, Германия.
Съставено в Брюксел на 10 юли 2019 година.
За Комисията
Vytenis ANDRIUKAITIS
Член на Комисията
(1) ОВ L 268, 18.10.2003 г., стр. 1.
(2) Решение 2008/730/ЕО на Комисията от 8 септември 2008 г. за разрешаване пускането на пазара на продукти, съдържащи, състоящи се или произведени от генетично модифицирана соя A2704-12 (ACS-GМØØ5-3) съгласно Регламент (ЕО) № 1829/2003 на Европейския парламент и на Съвета (ОВ L 247, 16.9.2008 г., стр. 50)
(3) Решение 2008/837/ЕО на Комисията от 29 октомври 2008 г. за разрешаване пускането на пазара на продукти, съдържащи, състоящи се или произведени от генетично модифициран памук LLCotton25 (ACS-GHØØ1-3) съгласно Регламент (ЕО) № 1829/2003 на Европейския парламент и на Съвета (ОВ L 299, 8.11.2008 г., стр. 36).
(4) Решение 2009/184/ЕО на Комисията от 10 март 2009 г. за разрешаване пускането на пазара на продукти, съдържащи или произведени от генетично модифицирана маслодайна рапица Т45 (ACS-BNØØ8-2) в резултат на търговското разпространение на тази рапица в трети страни до 2005 г. съгласно Регламент (ЕО) № 1829/2003 на Европейския парламент и на Съвета (ОВ L 68, 13.3.2009 г., стр. 28).
(5) Решение 2011/354/ЕС на Комисията от 17 юни 2011 г. за разрешаване на пускането на пазара на продукти, съдържащи, състоящи се или произведени от генетично модифициран памук GHB614 (BCS-GHØØ2-5), съгласно Регламент (ЕО) № 1829/2003 на Европейския парламент и на Съвета (ОВ L 160, 18.6.2011 г., стр. 90).
(6) Решение за изпълнение 2012/81/ЕС на Комисията от 10 февруари 2012 г. за разрешаване на пускането на пазара на продукти, съдържащи, състоящи се или произведени от генетично модифицирана соя A5547-127 (ACS-GMØØ6-4), съгласно Регламент (ЕО) № 1829/2003 на Европейския парламент и на Съвета (ОВ L 40, 14.2.2012 г., стр. 10).
(7) Решение за изпълнение 2013/327/ЕС на Комисията от 25 юни 2013 г. за разрешаване на пускането на пазара на храни, съдържащи или състоящи се от генетично модифицирана маслодайна рапица Ms8, Rf3 и Ms8 × Rf3, или храни и фуражи, произведени от тези генетично модифицирани организми съгласно Регламент (ЕО) № 1829/2003 на Европейския парламент и на Съвета (ОВ L 175, 27.6.2013 г., стр. 57).
(8) Решение за изпълнение (ЕС) 2015/690 на Комисията от 24 април 2015 г. за разрешаване на пускането на пазара на продукти, съдържащи, състоящи се или произведени от генетично модифициран памук GHB614×LLCotton25 (BCS-GHØØ2-5×ACS-GHØØ1-3), в съответствие с Регламент (ЕО) № 1829/2003 на Европейския парламент и на Съвета (ОВ L 112, 30.4.2015 г., стр. 35).
(9) Решение за изпълнение (ЕС) 2015/697 на Комисията от 24 април 2015 г. за разрешаване на пускането на пазара на генетично модифицирана царевица T25 (ACS-ZMØØ3-2) и подновяване на разрешенията за съществуващите продукти, съдържащи T25 (ACS-ZMØØ3-2), в съответствие с Регламент (ЕО) № 1829/2003 на Европейския парламент и на Съвета (ОВ L 112, 30.4.2015 г., стр. 66).
(10) Решение за изпълнение (ЕС) 2015/699 на Комисията от 24 април 2015 г. за разрешаване на пускането на пазара на продукти, съдържащи, състоящи се или произведени от генетично модифициран памук T304-40 (BCS-GHØØ4-7), съгласно Регламент (ЕО) № 1829/2003 на Европейския парламент и на Съвета (ОВ L 112, 30.4.2015 г., стр. 77).
(11) Решение за изпълнение (ЕС) 2016/1215 на Комисията от 22 юли 2016 г. за разрешаване на пускането на пазара на продукти, съдържащи, състоящи се или произведени от генетично модифицирана соя FG72 (MST-FGØ72-2), в съответствие с Регламент (ЕО) № 1829/2003 на Европейския парламент и на Съвета (ОВ L 199, 26.7.2016 г., стр. 16).
(12) Решение за изпълнение (ЕС) 2017/1208 на Комисията от 4 юли 2017 г. за разрешаване на пускането на пазара на продукти, съдържащи, състоящи се или произведени от генетично модифициран памук GHB119 (BCS-GHØØ5-8), в съответствие с Регламент (ЕО) № 1829/2003 на Европейския парламент и на Съвета относно генетично модифицираните храни и фуражи (ОВ L 173, 6.7.2017 г., стр. 23).
(13) Решение за изпълнение (ЕС) 2017/2451 на Комисията от 21 декември 2017 г. за разрешаване на пускането на пазара на продукти, съдържащи, състоящи се или произведени от генетично модифицирана соя FG72 × A5547-127, в съответствие с Регламент (ЕО) № 1829/2003 на Европейския парламент и на Съвета относно генетично модифицираните храни и фуражи (ОВ L 346, 28.12.2017 г., стр. 20).