21.7.2020   

BG

Официален вестник на Европейския съюз

L 234/16


ДЕЛЕГИРАНО РЕШЕНИЕ (ЕС) 2020/1071 НА КОМИСИЯТА

от 18 май 2020 година

за изменение на Директива 2003/87/ЕО на Европейския парламент и на Съвета по отношение на изключването от системата на ЕС за търговия с емисии на пристигащи полети от Швейцария

(текст от значение за ЕИП)

ЕВРОПЕЙСКАТА КОМИСИЯ,

като взе предвид Договора за функционирането на Европейския съюз,

като взе предвид Директива 2003/87/ЕО на Европейския парламент и на Съвета от 13 октомври 2003 г. за установяване на система за търговия с квоти за емисии на парникови газове в рамките на Съюза и за изменение на Директива 96/61/ЕО на Съвета (1), и по-специално член 25а, параграф 1 от нея,

като има предвид, че:

(1)

С член 25а от Директива 2003/87/ЕО Комисията се оправомощава да приема разпоредби за изключване от схемата на ЕС за търговия с емисии (СТЕ на ЕС) на полети, пристигащи от трети държави. Такива разпоредби следва да осигурят оптимално взаимодействие между СТЕ на ЕС и мерките на трета държава за намаляване на въздействието на въздухоплаването върху изменението на климата.

(2)

Споразумението между Европейския съюз и Конфедерация Швейцария за свързване на техните системи за търговия с емисии на парникови газове (2) („споразумението“) беше подписано на 23 ноември 2017 г. и влезе в сила на 1 януари 2020 г. Споразумението предвижда, че полетите от летища, разположени на територията на Швейцария, до летища, разположени в Европейското икономическо пространство (ЕИП), трябва да бъдат изключени от СТЕ на ЕС.

(3)

Поради това Директива 2003/87/ЕО следва да бъде изменена, за да се изключат от СТЕ на ЕС полетите от летища, разположени в Швейцария, до летища, разположени в ЕИП. За да се запази стабилността по отношение на покриването на операторите, това изключение не следва да засяга разпоредбите, които изключват от СТЕ на ЕС определени авиационни дейности въз основа на определени прагове по отношение на броя на полетите или емисиите на даден оператор.

(4)

Поради това Директива 2003/87/ЕО следва да бъде съответно изменена.

(5)

Тъй като споразумението влезе в сила на 1 януари 2020 г., настоящото решение следва да се прилага от същата дата,

ПРИЕ НАСТОЯЩОТО РЕШЕНИЕ:

Член 1

Втората алинея от вписване „Въздухоплаване“ в колона „Дейности“ в таблицата от приложение I към Директива 2003/87/ЕО се изменя, както следва:

1)

втората алинея от буква й) се заменя със следното:

„Полетите, посочени в буква л), или извършени изключително за превоз в рамките на официална мисия на управляващ монарх и най-близките му роднини; на държавни глави, правителствени ръководители и правителствени министри на държавите членки не могат да бъдат изключвани по тази буква;“

2)

буква к) се заменя със следното:

„к)

от 1 януари 2013 г. до 31 декември 2030 г., полети, които с изключение на настоящата буква, биха попаднали в тази дейност, и осъществени от нетърговски оператор на въздухоплавателни средства, извършващ полети с общи годишни емисии под 1 000 тона годишно (включително емисии от полети, посочени в буква л);“

3)

добавя се следната буква л):

„л)

полети от летища, разположени в Швейцария, до летища, разположени в ЕИП.“

Член 2

Настоящото решение влиза в сила в деня след деня на публикуването му в Официален вестник на Европейския съюз.

То се прилага от 1 януари 2020 г.

Съставено в Брюксел на 18 май 2020 година.

За Комисията

Председател

Ursula VON DER LEYEN


(1)   ОВ L 275, 25.10.2003 г., стр. 32.

(2)   ОВ L 322, 7.12.2017 г., стр. 3.


  翻译: