19.8.2008   

BG

Официален вестник на Европейския съюз

C 211/44


Становище на Европейския икономически и социален комитет относно „Предложение за директива на Европейския парламент и Съвета за храни, предназначени за специфична хранителна употреба (преработена версия)“

COM(2008) 3 окончателен — 2008/0003 (COD)

(2008/C 211/11)

На 30 януари 2008 г. Съветът реши, в съответствие с член 95 от Договора за създаване на Европейската общност, да се консултира с Европейския икономически и социален комитет относно

„Предложение за директива на Европейския парламент и Съвета за храни, предназначени за специфична хранителна употреба (преработена версия)“.

След като прецени, че съдържанието на предложението е напълно задоволително и че то е било предмет на негово предходно становище, прието на 17 септември 1986 г. (1) и на становище CESE 848/2004, прието на 2 юни 2004 г. (2), на 444-ата си пленарна сесия, проведена на 22 и 23 април 2008 г. (заседание от 22 април 2008 г.), Европейският икономически и социален комитет реши със 148 гласа „за“ и 3 гласа „въздържал се“ да приеме положително становище по предложения текст и да се позове на позицията, изразена в горепосочените документи.

Становището на Комитета относно процедурата за регулиране с контрол е в процес на изготвяне [COM(2007) 741 окончателен, COM(2007) 822 окончателен, COM(2007) 824 окончателен и COM(2008) 71 окончателен].

 

Брюксел, 22 април 2008 г.

Председател

на Европейския икономически и социален комитет

Dimitris DIMITRIADIS


(1)  Становище на Европейския икономически и социален комитет относно „Предложение за директива на Съвета за сближаване на законодателствата на държавите-членки относно храните, предназначени за специфична хранителна употреба“ (ОВ C 328 от 22.12.1986 г., стр. 9).

(2)  Становище на Европейския икономически и социален комитет относно „Предложение за директива на Европейския парламент и на Съвета относно храните, предназначени за специфична хранителна употреба (кодифицирана версия)“ COM(2004) 290 окончателен (ОВ C 241 от 28.9.2004 г., стр. 23).


  翻译: