26.1.2013   

BG

Официален вестник на Европейския съюз

C 26/2


Решение на Съда (първи състав) от 6 декември 2012 г. — AstraZeneca AB, AstraZeneca plc/Европейска комисия, European Federation of Pharmaceutical Industries and Associations (EFPIA)

(Дело C-457/10 P) (1)

(Обжалване - Конкуренция - Злоупотреба с господстващо положение - Пазар на лекарствените продукти за лечение на язва - Злоупотреба с процедурите, свързани със сертификатите за допълнителна закрила на лекарствените продукти и с процедурите за издаване на разрешения за пускане на лекарствените продукти на пазара - Заблуждаващи изявления - Оттегляне на разрешенията за пускане на пазара - Пречки за пускането на пазара на генеричните лекарствени продукти и за паралелния внос)

2013/C 26/02

Език на производството: английски

Страни

Жалбоподатели: AstraZeneca AB, AstraZeneca plc (представители: M. Brealey QC, M. Hoskins QC, D. Jowell, Barrister и F. Murphy, Solicitor)

Други страни в производството: Европейска комисия (представители: F. Castillo de la Torre, É. Gippini Fournier и J. Bourke), European Federation of Pharmaceutical Industries and Associations (EFPIA) (представител: M. Van Kerckhove, advocaat)

Предмет

Жалба срещу Решение на Общия съд (шести разширен състав) от 1 юли 2010 г. по дело AstraZeneca/Комисия (T-321/05), с което Общият съд частично отменя Решение на Комисията от 15 юни 2005 г. относно процедура по прилагане на член 82 от Договора за ЕО и член 54 от Споразумението за ЕИП (преписка COMP/A.37.507/F3 — AstraZeneca), с което на жалбоподателите е наложена глоба от 60 милиона евро за злоупотреба с патентната система и с процедурите за пускане в продажба на лекарствените продукти с цел предотвратяване или забавяне на навлизането на пазара на конкурентни генерични лекарствени продукти — Определяне на пазара — Тълкуване на член 19 от Регламент (ЕИО) № 1768/92 относно създаването на сертификат за допълнителна закрила на лекарствените продукти.

Диспозитив

1.

Отхвърля главната и насрещните жалби.

2.

Осъжда AstraZeneca AB и AstraZeneca plc да заплатят съдебните разноски във връзка с главната жалба.

3.

Осъжда European Federation of Pharmaceutical Industries and Associations (EFPIA) да заплати съдебните разноски във връзка с насрещната ѝ жалба и да понесе направените от нея съдебни разноски във връзка с главната жалба.

4.

Европейската комисия понася направените от нея съдебни разноски във връзка с насрещната ѝ жалба.


(1)  ОВ C 301, 6.11.2010 г.


  翻译: