23.2.2013   

BG

Официален вестник на Европейския съюз

C 55/6


Жалба, подадена на 12 декември 2012 г. от Shell Petroleum NV, Shell Transport and Trading Company Ltd, Shell Nederland Verkoopmaatschappij BV срещу Решение на Общия съд (шести състав), постановено на 27 септември 2012 г. по дело T-343/06, Shell Petroleum NV, The Shell Transport and Trading Company Ltd, Shell Nederland BV/Европейска комисия

(Дело C-585/12 P)

2013/C 55/08

Език на производството: английски

Страни

Жалбоподатели: Shell Petroleum NV, Shell Transport and Trading Company Ltd, Shell Nederland BV (представители: O.W. Brouwer, W. Knibbeler, A.A.J. Pliego Selie, P. D. van den Berg, advocaten)

Друга страна в производството: Европейска комисия

Искания на жалбоподателите

Жалбоподателите искат от Съда:

да отмени посочените в жалбата части от решението,

да постанови окончателно решение, като отмени обжалваното решение или намали глобата, така както е посочено в жалбата, или, при условията на евентуалност, да върне делото на Общия съд, който да се произнесе в съответствие с Решението на Съда на ЕС и

да осъди Европейската комисия да заплати съдебните разноски.

Основания на жалбата и основни доводи

Жалбоподателите излагат две основания. С обжалваното съдебно решение Общият съд частично отхвърля жалбата им, с която искат частична отмяна на решението на Европейската комисия от 13 септември 2006 г. (№ C(2006) 4090 окончателен) относно процедура по прилагане на член 81 EC (Преписка COMP/F/38.456 — Битум).

С първото основание жалбоподателите сочат, че Общият съд допуснал грешки при прилагане на правото и не изложил достатъчни и подходящи мотиви във връзка с изводите си, че в оспорваното решение е доказано в достатъчна степен, че едно и също предприятие е извършило повтарящи се нарушения. Общият съд допуснал грешка при прилагане на правото и не изложил достатъчни и подходящи мотиви във връзка с извода си, че посочените в Решение по дело T-203/01, Michelin условия са налице. На последно място, Общият съд допуснал грешка при прилагане на правото като прехвърлил доказателствената тежест на жалбоподателите.

С второто основание жалбоподателите изтъкват, че Общият съд допуснал грешка при прилагане на правото и не изложил достатъчни и подходящи мотиви във връзка с извода, че при изчисляване на глобата Европейската комисия правилно включила продажбите на продукта Mexphalte C. Общият съд освен това нарушил процесуални норми, тъй като не разгледал някои от изложените от жалбоподателите доводи. Освен това Общият съд не изложил достатъчни и подходящи мотиви, тъй като не разгледал несъответствието, произтичащо от факта, че битумът за промишлени нужди бил изключен при изчисляването на глобата. Общият съд освен това изопачил смисъла на основно доказателство като се основал на неправилно тълкуване на ключов документ, за да стигне до извод относно Mexphalte C, който очевидно не може да се направи въз основа на този документ. Общият съд освен това допуснал грешка при прилагане на правото като не изложил достатъчни и подходящи мотиви при преценката на размера на глобата при упражняване на пълната си юрисдикция. На последно място, Общият съд допуснал процесуални нарушения и нарушил правилата относно доказателствената тежест, тъй като не проверил дали Европейската Комисия е нарушила принципа на равно третиране като включила при определяне на глобата на жалбоподателите продажбите на Mexphalte C.


  翻译: