22.2.2014 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
C 52/28 |
Жалба, подадена на 4 декември 2013 г. от Roca Sanitario, S.A. срещу решението, постановено от Общия съд (четвърти състав) на 16 септември 2013 г. по дело T-408/10, Roca Sanitario/Комисия
(Дело C-636/13 P)
2014/C 52/50
Език на производството: испански
Страни
Жалбоподател: Roca Sanitario, S.A. (представител: J. Folguera Crespo, abogado)
Друга страна в производството: Европейска комисия
Искания на жалбоподателя
— |
да се уважат доводите, изложени от Roca Sanitario, S.A. в настоящото производство по обжалване, |
— |
да се отмени частично Решение на Общия съд от 16 септември 2013 г. по дело T-408/10 и в резултат от това |
— |
да се уважат исканията на Roca Sanitario, S.A., като се намали размерът на глобата, наложена му при условията на солидарност с неговите дъщерни дружества Roca France и Laufen Austria, |
— |
при условията на евентуалност, тъй като Roca Sanitario не е участвало пряко в санкционираното нарушение и отговорноста му произтича единствено от отговорността, вменена на неговите дъщерни дружества, в хипотезата, в която Съдът се произнесе по жалбите, които Laufen Austria и Roca France възнамеряват да подадат успоредно срещу решенията на Общия съд от 16 септември 2013 г. по дела T-411/10 и T-412/10, и намали наложената на тези дъщерни дружества глоба, за изплащането на която Roca Sanitario е солидарно отговорно, спрямо Roca Sanitario да се приложи еквивалентно намаление на размера на глобата в съответствие с принципите, установени в точка 203 от решението, и |
— |
да се осъди Комисията да заплати съдебните разноски на Roca Sanitario в настоящото производство, както и разноските по дело T-408/10, доколкото става въпрос за същите правни основания. |
Правни основания и основни доводи
1. |
Първото правно основание е изведено от грешка при прилагане на член 23, параграф 2 от Регламент 1/2003 (1) и от принципите на пропорционалност и индивидуална отговорност във връзка с глобата, наложена при условията на солидарност на Roca Sanitario, S.A., заедно с неговото дъщерно дружество Laufen Austria, AG. |
2. |
Второто правно основание е изведено от грешка при прилагане на съдебната практика на Съда на Европейския съюз, от нарушение на принципите на равно третиране, пропорционалност, мотивиране и оправдани правни очаквания при прилагане на Насоките относно метода за определяне на глобите, налагани по силата на член 23, параграф 2, буква а) от Регламент № 1/2003 (2). |
(1) Регламент (ЕО) № 1/2003 на Съвета от 16 декември 2002 година относно изпълнението на правилата за конкуренция, предвидени в членове [101 ДФЕС] и [102 ДФЕС] от Договора (ОВ L 1, стр.1; Специално издание на български език, 2007 г., глава 8, том 1, стр. 167).
(2) ОВ C 210, 2006 г., стр. 2.