1.12.2014 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
C 431/32 |
Жалба, подадена на 19 септември 2014 г. — Mylan Laboratories и Mylan/Комисия
(Дело T-682/14)
(2014/C 431/55)
Език на производството: английски
Страни
Жалбоподатели: Mylan Laboratories Ltd (Хайдарабад, Индия) и Mylan, Inc. (Кeнънсбърг, Съединени американски щати) (представители: S. Kon, C. Firth и C. Humpe, Solicitors)
Ответник: Европейска комисия
Искания на жалбоподателите
Жалбоподателите искат от Общия съд:
— |
да отмени членове 2, 7 и 8 oт Решение C(2014) 4955 окончателен на Комисията от 9 юли 2014 г. по преписка AT.39612 Perindopril (Servier), доколкото те се отнасят до жалбоподателите или |
— |
алтернативно, да отмени член 7 oт Решение C(2014) 4955 окончателен на Комисията от 9 юли 2014 г. по преписка AT.39612 Perindopril (Servier), доколкото с него се налага глоба на жалбоподателите, или |
— |
същоалтернативно, да намали наложената глоба на жалбоподателите съгласно член 7 oт Решение C(2014) 4955 окончателен на Комисията от 9 юли 2014 г. по преписка AT.39612 Perindopril (Servier), или |
— |
като последна алтернатива, да отмени членове 2, 7 и 8 oт Решение C(2014) 4955 окончателен на Комисията от 9 юли 2014 г. по преписка AT.39612 Perindopril (Servier), доколкото те се отнасят до Mylan Inc.; |
— |
да осъди Комисията да заплати разноските на жалбоподателите. |
Правни основания и основни доводи
В подкрепа на жалбата си, жалбоподателите излагат осем правни основания.
1. |
Първо правно основание, състоящо се твърдението, че при анализа в решението на релевантния фактически, правен и икономически контекст, в който е било осъществено патентното споразумение между Mylan Laboratories (известно преди като Matrix Laboratories) и Servier, са допуснати фактически грешки и явни грешки в преценката. |
2. |
Второ правно основание, състоящо се в твърдението, че обжалваното решение е опорочено от правна и фактическа страна поради това, че Matrix е бил приет за потенциален конкурент на Servier. |
3. |
Трето правно основание, състоящо се в твърдението, че обжалваното решение не установява според изискуемия правен стандарт, че патентното споразумение е имало за цел да ограничи конкуренцията в нарушение на член 101 ДФЕС. |
4. |
Четвърто правно основание, състоящо се в твърдението, че обжалваното решение не установява според изискуемия правен стандарт, че патентното споразумение е имало за резултат ограничаване на конкуренцията в нарушение на член 101 ДФЕС. |
5. |
Пето правно основание, състоящо се в твърдението, алтернативно, че като е наложила глоба на жалбоподателите Комисията е нарушила член 23 oт Регламент № 1/2003 (1), както и принципите на пропорционалност, nullum crimen nulla poena sine lege и на правната сигурност. |
6. |
Шесто правно основание, състоящо се в твърдението, алтернативно, че Комисията е наложила глоба, която е явно непропорционална спрямо тежестта на твърдяното нарушение. |
7. |
Седмо правно основание, състоящо се в твърдението, че като е преформулирала основанието, на което в обжалваното решение е била вменена отговорност на Mylan Inc., без да състави допълнително изложение на възраженията, като то се различава от основанието, на което тази отговорност е била първоначално ангажирана в изложението на възраженията, Комисията е нарушила процесуалното право на защита на Mylan Inc. |
8. |
Осмо правно основание, състоящо се в твърдението, че Комисията (i) е нарушила принципа на личната отговорност и презумпцията за невиновност, като е приела, че Mylan Inc. е отговорно за твърдяното нарушение ан Matrix; и (ii) е допуснала явни грешки в преценката, като е приела, че Mylan Inc. е упражнило решаващо влияние върху поведението на Matrix в релевантния период. |
(1) Регламент (ЕО) № 1/2003 на Съвета от 16 декември 2002 година относно изпълнението на правилата за конкуренция, предвидени в членове [101] и [102 ДФЕС] (OВ 2003 L 1, стp. 1; Специално издание на български език, 2007 г., глава 8, том 1, стр. 167).