29.6.2020 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
C 215/2 |
Решение на Съда (трети състав) от 11 март 2020 г. (преюдициално запитване от Fővárosi Törvényszék — Унгария) — Györgyné Lintner/UniCredit Bank Hungary Zrt.
(Дело C-511/17) (1)
(Преюдициално запитване - Защита на потребителите - Директива 93/13/ЕИО - Неравноправни клаузи в потребителските договори - Договор за кредит в чуждестранна валута - Член 4, параграф 1 - Вземане предвид на всички останали клаузи на договора при преценката на неравноправния характер на оспорената клауза - Член 6, параграф 1 - Служебна проверка от националния съд на неравноправния характер на съдържащите се в договора клаузи - Обхват)
(2020/C 215/02)
Език на производството: унгарски
Запитваща юрисдикция
Fővárosi Törvényszék
Страни в главното производство
Жалбоподател: Györgyné Lintner
Ответник: UniCredit Bank Hungary Zrt
Диспозитив
1) |
Член 6, параграф 1 от Директива 93/13/ЕИО на Съвета от 5 април 1993 година относно неравноправните клаузи в потребителските договори трябва да се тълкува в смисъл, че националният съд, пред който потребител е предявил иск за установяване на неравноправния характер на някои клаузи, съдържащи се в договор, който този потребител е сключил с продавач или доставчик, не е длъжен служебно да разгледа поотделно всички останали договорни клаузи, които не са били оспорени от посочения потребител, за да провери дали те могат да се считат за неравноправни, а трябва да разгледа само тези, които са свързани с предмета на спора, както е определен от страните, когато разполага с необходимите за това правни и фактически данни, допълнени евентуално чрез действия по събиране на доказателства. |
2) |
Член 4, параграф 1 и член 6, параграф 1 от Директива 93/13 трябва да се тълкуват в смисъл, че макар да е вярно, че за преценката на неравноправния характер на договорната клауза, на която се основават исканията на потребител, следва да се вземат предвид всички останали клаузи на договора, сключен между продавач или доставчик и този потребител, вземането им предвид само по себе си не предполага задължение за сезирания национален съд служебно да разгледа евентуално неравноправния характер на всички тези клаузи. |