25.9.2010   

BG

Официален вестник на Европейския съюз

L 252/174


РЕШЕНИЕ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ ПАРЛАМЕНТ

от 5 май 2010 година

относно освобождаването от отговорност във връзка с изпълнението на бюджета на Европейската агенция за мрежова и информационна сигурност за финансовата 2008 година

(2010/532/ЕС)

ЕВРОПЕЙСКИЯТ ПАРЛАМЕНТ,

като взе предвид окончателните годишни отчети на Европейската агенция за мрежова и информационна сигурност за финансовата 2008 година,

като взе предвид доклада на Сметната палата относно годишните отчети на Европейската агенция за мрежова и информационна сигурност за финансовата 2008 година, придружен от отговорите на Агенцията (1),

като взе предвид препоръката на Съвета от 16 февруари 2010 г. (5827/2010 – C7-0061/2010),

като взе предвид член 276 от Договора за ЕО и член 319 от Договора за функционирането на Европейския съюз,

като взе предвид Регламент (ЕО, Евратом) № 1605/2002 на Съвета от 25 юни 2002 г. относно Финансовия регламент, приложим за общия бюджет на Европейските общности (2), и по-специално член 185 от него,

като взе предвид Регламент (ЕО) № 460/2004 на Европейския парламент и на Съвета от 10 март 2004 г. относно създаване на Европейската агенция за мрежова и информационна сигурност (3), и по-специално член 17 от него,

като взе предвид Регламент (ЕО, Евратом) № 2343/2002 на Комисията от 19 ноември 2002 г. относно рамковия Финансов регламент за органите, посочени в член 185 от Регламент (ЕО, Евратом) № 1605/2002 (4), и по-специално член 94 от него,

като взе предвид член 77 и приложение VI към своя правилник,

като взе предвид доклада на Комисията по бюджетен контрол (A7-0087/2010),

1.

Освобождава от отговорност изпълнителния директор на Европейската агенция за мрежова и информационна сигурност във връзка с изпълнението на бюджета на Агенцията за финансовата 2008 година.

2.

Представя своите забележки в резолюцията по-долу.

3.

Възлага на своя председател да предаде настоящото решение, както и резолюцията, която е неразделна част от него, на изпълнителния директор на Европейската агенция за мрежова и информационна сигурност, на Съвета, Комисията и Сметната палата и да осигури публикуването му в Официален вестник на Европейския съюз (серия L).

Председател

Jerzy BUZEK

Генерален секретар

Klaus WELLE


(1)  ОВ C 304, 15.12.2009 г., стр. 16.

(2)  ОВ L 248, 16.9.2002 г., стр. 1.

(3)  ОВ L 77, 13.3.2004 г., стр. 1.

(4)  ОВ L 357, 31.12.2002 г., стр. 72.


РЕЗОЛЮЦИЯ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ ПАРЛАМЕНТ

от 5 май 2010 година

съдържаща забележките, които са неразделна част от решението относно освобождаването от отговорност във връзка с изпълнението на бюджета на Европейската агенция за мрежова и информационна сигурност за финансовата 2008 година

ЕВРОПЕЙСКИЯТ ПАРЛАМЕНТ,

като взе предвид окончателните годишни отчети на Европейската агенция за мрежова и информационна сигурност за финансовата 2008 година,

като взе предвид доклада на Сметната палата относно годишните отчети на Европейската агенция за мрежова и информационна сигурност за финансовата 2008 година, придружен от отговорите на Агенцията (1),

като взе предвид препоръката на Съвета от 16 февруари 2010 г. (5827/2010 – C7-0061/2010),

като взе предвид член 276 от Договора за ЕО и член 319 от Договора за функционирането на Европейския съюз,

като взе предвид Регламент (ЕО, Евратом) № 1605/2002 на Съвета от 25 юни 2002 г. относно Финансовия регламент, приложим за общия бюджет на Европейските общности (2), и по-специално член 185 от него,

като взе предвид Регламент (ЕО) № 460/2004 на Европейския парламент и на Съвета от 10 март 2004 г. относно създаване на Европейската агенция за мрежова и информационна сигурност (3), и по-специално член 17 от него,

като взе предвид Регламент (ЕО, Евратом) № 2343/2002 на Комисията от 19 ноември 2002 г. относно рамковия Финансов регламент за органите, посочени в член 185 от Регламент (ЕО, Евратом) № 1605/2002 (4), и по-специално член 94 от него,

като взе предвид член 77 и приложение VI към своя правилник,

като взе предвид доклада на Комисията по бюджетен контрол (A7-0087/2010),

A.

като има предвид декларацията на Сметната палата, че е получила достатъчна увереност, че годишните отчети за финансовата 2008 година са надеждни и точни и че свързаните с тях операции са законосъобразни и редовни;

Б.

като има предвид, че на 23 април 2009 г. Парламентът освободи изпълнителния директор на Европейската агенция за мрежова и информационна сигурност от отговорност във връзка с изпълнението на бюджета на Агенцията за финансовата 2007 година (5) и в резолюцията, придружаваща решението за освобождаване от отговорност, Парламентът, наред с другото:

отбеляза критиките на Сметната палата, че изпълнението на оперативните дейности е било концентрирано в последното тримесечие на 2007 г., като около 40 % от поетите задължения и над 50 % от плащанията, свързани с оперативните дейности, са извършени през ноември и декември 2007 г.,

не е удовлетворен от отговора на Агенцията, че в някои случаи пренесените бюджетни кредити са изчислени с известна приблизителност,

изразява загриженост по отношение на откритите от Сметната палата слабости в процедурите по възлагане на поръчки, и по-специално че предварителният подбор на офертите не е бил обоснован, че документите за оценка не са подписани от комисията за оценка на офертите и че документацията не е структурирана и пълна,

Изпълнение

1.

Приветства Агенцията за постигнатите от нея резултати през 2008 г., за подобряването на устойчивостта на европейските мрежи за електронна комуникация и за развитието и непрекъснатото сътрудничество с държавите-членки.

2.

Изисква от Агенцията да представи под формата на таблица, приложена към следващия доклад на Сметната палата, съпоставка между резултатите, постигнати през разглежданата година за освобождаване от отговорност, и тези, постигнати в рамките на предходната финансова година, с цел да се даде възможност на органа по освобождаване от отговорност да направи по-добра оценка на резултатите от дейността на Агенцията през две последователни години.

Бюджетно и финансово управление

3.

Отбелязва факта, че Сметната палата е открила слабости в процедурите по възлагане на обществени поръчки, и по-специално подценяване на бюджета за един рамков договор; подчертава по-специално, че подценяването на бюджета за поръчки е пречка за лоялната конкуренция, тъй като фирмите са по-малко склонни да представят оферти за ограничени суми; все пак отбелязва реакцията на Агенцията, която през третото тримесечие на 2009 г. публикува нова покана за представяне на оферти с цел отстраняване на предишните си слабости.

4.

Отбелязва, че Агенцията продължава да предприема всички възможни мерки, за да ѝ бъде възстановена от данъчната администрация на приемащата държава-членка сумата от 45 000 EUR, която представлява предплатения от Агенцията ДДС.

5.

Отбелязва, че през 2008 г. в Агенцията са осчетоводени приходи от лихви в размер на 143 818 EUR; заключава от годишните отчети и размера на лихвените плащания, че Агенцията разполага трайно с висок размер на паричните средства в наличност; отбелязва, че към 31 декември 2008 г. паричните средства в наличност на Агенцията възлизат на 2 436 694 EUR; изисква от Комисията да провери какви възможности съществуват за осигуряване на пълното прилагане на ориентираното спрямо потребностите управление на паричните средства в наличност съобразно член 15, параграф 5 от Регламент (ЕО, Евратом) № 2343/2002, както и какви концептуални промени са необходими с цел трайно поддържане на възможно най-ниско равнище на паричните средства в наличност на Агенцията.

Вътрешен контрол и човешки ресурси

6.

Поздравява Агенцията за това, че е изпълнила всичките 8 препоръки на службата за вътрешен одит, определени като „много важни“; отбелязва, че тези препоръки са свързани с предприемането на последващи действия след одита на стандартите за вътрешен контрол и управлението на човешките ресурси (например: политиката за персонала, подновяването на договори, приключващи през 2008 г., независимостта на комисиите за подбор, услугите във връзка с обучението и прозрачността на процедурата за повишение на служители).

7.

По отношение на други забележки с хоризонтален характер, придружаващи решението за освобождаване от отговорност, се позовава на своята резолюция от 5 май 2010 г. (6) относно резултатите от дейността, финансовото управление и контрола на агенциите.


(1)  ОВ C 304, 15.12.2009 г., стр. 16.

(2)  ОВ L 248, 16.9.2002 г., стр. 1.

(3)  ОВ L 77, 13.3.2004 г., стр. 1.

(4)  ОВ L 357, 31.12.2002 г., стр. 72.

(5)  ОВ L 255, 26.9.2009 г., стр. 153.

(6)  Приети текстове, P7_TA(2010)0139 (вж. стр. 241 от настоящия брой на Официален вестник).


  翻译: