This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52005XX1011(13)
Notification by Greece concerning visa reciprocity
Oznámení Řecka ohledně vzájemnosti v oblasti víz
Oznámení Řecka ohledně vzájemnosti v oblasti víz
Úř. věst. C 251, 11.10.2005, p. 9–9
(ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)
11.10.2005 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
C 251/9 |
Oznámení Řecka ohledně vzájemnosti v oblasti víz (1)
(2005/C 251/13)
Vážený pane,
Po vstupu v platnost nařízení Rady (ES) č. 851/2005, kterým se mění nařízení (ES) č. 539/2001 a stanovuje mechanismus vzájemnosti v případech, kdy třetí země jednostranně ukládají občanům Společenství vízovou povinnost, a v souladu s článkem 2 uvedeného nařízení bychom chtěli informovat Radu Evropské unie o pokračujícím nežádoucím a diskriminačním přístupu k občanům Řecka ve věci víz, a to ze strany těchto zemí:
— |
Spojené státy americké: Jednostranně ukládají občanům Řecka vízovou povinnost. |
— |
Austrálie: Požaduje, aby všichni občané Společenství (a tedy i občané Řecka) měli před vstupem do země náhradní doklad za vízum Electronic Travel Authority (ETA), jenž je dokladem rovnocenným vízu. Skutečnost, že byl jako jedna z možností k 1. červenci 2005 zaveden pro občany Řecka nový systém vydávání vstupních víz platných na dobu až 12 měsíců on-line prostřednictvím internetu nijak podstatně nemění problém diskriminačního přístupu. |
— |
Brunej: Jednostranně ukládá občanům Řecka vízovou povinnost, zatímco na občany většiny „starých“ členských států se vízová povinnost pro pobyty v době trvání od 14 do 90 dnů nevztahuje. |
— |
Malajsie: Na držitele řeckých pasů (podobně jako na občany Portugalska) se vízová povinnost nevztahuje pouze v případě pobytů o délce trvání do jednoho měsíce, zatímco na všechny ostatní občany Společenství se nevztahuje pro pobyty o délce trvání tří měsíců. |
Kopie tohoto dopisu se zasílá generálnímu řediteli GŘ pro spravedlnost a vnitřní věci Evropské komise Jonathanu Faullovi.
Zdvořilostní zakončení
(1) Toto oznámení se zveřejňuje v souladu s článkem 2 nařízení Rady (ES) č. 851/2005 ze dne 2. června 2005 (Úř. věst. L 141, 4.6.2005, s. 3), kterým se mění nařízení (ES) č. 539/2001 ze dne 15. března 2001 (Úř. věst. L 81, 21.3.2001, s.1).