Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document JOL_2009_255_R_0180_01

2009/673/ES: Rozhodnutí Evropského parlamentu ze dne 23. dubna 2009 o udělení absolutoria za plnění rozpočtu Evropské agentury pro životní prostředí na rozpočtový rok 2007
Usnesení Evropského parlamentu ze dne 23. dubna 2009 obsahující připomínky, které je nedílnou součástí rozhodnutí o udělení absolutoria za plnění rozpočtu Evropské agentury pro životní prostředí za rozpočtový rok 2007

Úř. věst. L 255, 26.9.2009, p. 180–183 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

26.9.2009   

CS

Úřední věstník Evropské unie

L 255/180


ROZHODNUTÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU

ze dne 23. dubna 2009

o udělení absolutoria za plnění rozpočtu Evropské agentury pro životní prostředí na rozpočtový rok 2007

(2009/673/ES)

EVROPSKÝ PARLAMENT,

s ohledem na roční účetní závěrku Evropské agentury pro životní prostředí za rozpočtový rok 2007 (1),

s ohledem na zprávu Účetního dvora o roční účetní závěrce Evropské agentury pro životní prostředí za rozpočtový rok 2007, spolu s odpověďmi agentury (2),

s ohledem na doporučení Rady ze dne 10. února 2009 (5588/2009 – C6-0060/2009),

s ohledem na Smlouvu o ES, a zejména na článek 276 této smlouvy,

s ohledem na nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 ze dne 25. června 2002, kterým se stanoví finanční nařízení o souhrnném rozpočtu Evropských společenství (3), a zejména na článek 185 tohoto nařízení,

s ohledem na nařízení Rady (EHS) č. 1210/90 ze dne 7. května 1990 o zřízení Evropské agentury pro životní prostředí a Evropské informační a pozorovací sítě pro životní prostředí (4), a zejména na článek 13 tohoto nařízení,

s ohledem na nařízení Komise (ES, Euratom) č. 2343/2002 ze dne 19. listopadu 2002 o rámcovém finančním nařízení pro subjekty uvedené v článku 185 nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (5), a zejména na článek 94 tohoto nařízení,

s ohledem na článek 71 a přílohu V jednacího řádu,

s ohledem na zprávu Výboru pro rozpočtovou kontrolu a stanovisko Výboru pro životní prostředí, veřejné zdraví a bezpečnost potravin (A6-0171/2009),

1.

uděluje výkonnému řediteli Evropské agentury pro životní prostředí absolutorium za plnění rozpočtu agentury na rozpočtový rok 2007;

2.

předkládá své připomínky v níže uvedeném usnesení;

3.

pověřuje svého předsedu, aby předal toto rozhodnutí a usnesení, které je jeho nedílnou součástí, výkonnému řediteli Evropské agentury pro životní prostředí, Radě, Komisi a Účetnímu dvoru a aby zajistil jejich zveřejnění v Úředním věstníku Evropské unie (řada L).

Předseda

Hans-Gert PÖTTERING

Generální tajemník

Klaus WELLE


(1)  Úř. věst. C 278, 31.10.2008, s. 4.

(2)  Úř. věst. C 311, 5.12.2008, s. 64.

(3)  Úř. věst. L 248, 16.9.2002, s. 1.

(4)  Úř. věst. L 120, 11.5.1990, s. 1.

(5)  Úř. věst. L 357, 31.12.2002, s. 72.


USNESENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU

ze dne 23. dubna 2009

obsahující připomínky, které je nedílnou součástí rozhodnutí o udělení absolutoria za plnění rozpočtu Evropské agentury pro životní prostředí za rozpočtový rok 2007

EVROPSKÝ PARLAMENT,

s ohledem na roční účetní závěrku Evropské agentury pro životní prostředí za rozpočtový rok 2007 (1),

s ohledem na zprávu Účetního dvora o roční účetní závěrce Evropské agentury pro životní prostředí za rozpočtový rok 2007, spolu s odpověďmi agentury (2),

s ohledem na doporučení Rady ze dne 10. února 2009 (5588/2009 – C6-0060/2009),

s ohledem na Smlouvu o ES, a zejména na článek 276 této smlouvy,

s ohledem na nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 ze dne 25. června 2002, kterým se stanoví finanční nařízení o souhrnném rozpočtu Evropských společenství (3), a zejména na článek 185 tohoto nařízení,

s ohledem na nařízení Rady (EHS) č. 1210/90 ze dne 7. května 1990 o zřízení Evropské agentury pro životní prostředí a Evropské informační a pozorovací sítě pro životní prostředí (4), a zejména na článek 13 tohoto nařízení,

s ohledem na nařízení Komise (ES, Euratom) č. 2343/2002 ze dne 19. listopadu 2002 o rámcovém finančním nařízení pro subjekty uvedené v článku 185 nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (5), a zejména na článek 94 tohoto nařízení,

s ohledem na článek 71 a přílohu V jednacího řádu,

s ohledem na zprávu Výboru pro rozpočtovou kontrolu a stanovisko Výboru pro životní prostředí, veřejné zdraví a bezpečnost potravin (A6-0171/2009),

A.

vzhledem k tomu, že Účetní dvůr (EÚD) prohlásil, že získal přiměřenou jistotu, že roční účetní závěrka za rozpočtový rok 2007 je spolehlivá a uskutečněné operace jsou legální a správné;

B.

vzhledem k tomu, že dne 22. dubna 2008 Parlament udělil výkonnému řediteli Evropské agentury pro životní prostředí absolutorium za plnění rozpočtu agentury na rozpočtový rok 2006 (6) a ve svém usnesení provázejícím rozhodnutí o udělení absolutoria mj. na základě výroční zprávy agentury konstatoval, že jedna třetina zaměstnanců je jedné národnosti, a rovněž cíl agentury (uvedený v její výroční zprávě) zlepšit vyváženost a rozmanitost zaměstnanců,

1.

pokládá Evropskou agenturu pro životní prostředí (dále jen „agentura“) za zdroj důležitých právních předpisů v oblasti životního prostředí pro všechny orgány EU a tvůrce její politiky; s uspokojením konstatuje, že se agentuře daří koordinovat Evropskou informační a pozorovací síť pro životní prostředí a pomáhat institucím EU a členským státům zlepšovat jejich znalosti, pokud jde o údaje a informace o životním prostředí;

2.

vybízí agenturu, aby i nadále usilovala o rozvíjení svých komunikačních metod tak, aby její závěry získaly větší pozornost sdělovacích prostředků, a stimulovala tak veřejnou diskusi o závažných otázkách v oblasti životního prostředí, jakými jsou klimatické změny, biologická rozmanitost a hospodaření s přírodními zdroji;

3.

zdůrazňuje skutečnost, že tomu, aby byly programy pro životní prostředí účinné, často brání neexistence posouzení dopadů jiných právních předpisů a programů Společenství na životní prostředí; je přesvědčen, že by agentura EEA mohla poskytovat podporu tvůrcům politiky tím, že bude dále rozšiřovat svou práci v oblasti posuzování dopadu na životní prostředí;

4.

zdůrazňuje úlohu agentury při hodnocení uplatňování právních předpisů EU v oblasti životního prostředí jak v EU, tak v zemích, které se výhledově mohou stát jejími členy;

5.

vítá iniciativu agentury kompenzovat klimatické dopady letů v souvislosti se služebními cestami pracovníků agentury a účastníků těchto činností;

Postupy přijímání zaměstnanců

6.

bere na vědomí výsledky auditu EÚD, podle nichž ve dvou případech postup přijímání zaměstnanců nesplňoval požadavky transparentnosti a nediskriminace, neboť kandidáti, kteří nesplňovali kritéria výběru, byli posuzováni pro další hodnocení a kritéria pro pozvání nejlepších kandidátů na pohovor nebyla zdokumentována;

7.

bere na vědomí odpověď agentury, že do dalšího výběru zařadili ty kandidáty, kteří se nejvíce přiblížili kritériím výběru, aby měli ve výběrovém řízení více kandidátů; naléhavě vyzývá agenturu, aby dodržela slib, že pokud se podobná situace bude v budoucnu opakovat, znovu zveřejní nabídku volného místa;

8.

bere na vědomí slib agentury, že bude lépe dokumentovat výběr z kandidátů na užším seznamu;

Postupy zadávání veřejných zakázek

9.

bere na vědomí, že EÚD objevil dva případy v celkové hodnotě přibližně 26 000 EUR, kdy byla přímo udělena zakázka na poskytování služeb, které nesplňovaly požadavky finančního nařízení;

10.

pokládá za neuspokojivou odpověď agentury, že tyto smlouvy byly přiděleny díky značnému přínosu, který by z nich agentuře plynul, a že ojedinělý charakter těchto případů byl dostatečně zdokumentován;

11.

dále konstatuje, že EÚD podal zprávu o případu s přibližnou hodnotou 215 000 EUR, kdy se jednalo o specifickou smlouvu na poskytování služeb, která nebyla v souladu s podmínkami rámcové smlouvy, což zpochybnilo transparentnost postupu;

12.

bere na vědomí odpověď agentury, že se tento případ týkal systémů IT a že původní objednávka byla rozšířena, když bylo nutno zvýšit kapacitu paměti a serveru; bere na vědomí odpověď, že budoucí významné nákupy v oblasti IT budou předmětem výběrového řízení;

13.

vyzývá agenturu, aby zajistila, že pravidla pro zadávání veřejných zakázek budou plně dodržována;

Slabiny ve správě smluv o grantech s evropskými tematickými centry

14.

bere na vědomí poznámku EÚD, že agentura provedla pouze omezené kontroly týkající se plateb uskutečněných ve prospěch evropských tematických center na základě smluv o grantech;

15.

je spokojen a odpovědí agentury, že zavedla nové kontrolní postupy v souladu s připomínkami EÚD, včetně ověřovacích návštěv a dalších podrobných kontrol předcházejících konečným platbám; bere na vědomí, že agentura uskutečnila čtyři ověřující návštěvy týkající se dotací na rok 2007;

16.

bere na vědomí zjištění EÚD, že smlouvy o grantech mezi agenturou a evropskými tematickými centry poskytují paušální sazbu na jejich nepřímé výdaje (provozní náklady) ve výši 20 % přímých výdajů, zatímco prováděcí pravidla finančního nařízení tuto sazbu omezují na 7 %; konstatuje, že podle těchto pravidel lze tento strop překročit pouze na základě odůvodněného rozhodnutí agentury; konstatuje, že agentura žádné takové rozhodnutí nepřijala;

17.

konstatuje, že podle zjištění EÚD by při použití % sazby byla částka vyplacená v roce 2007 o 300 000 EUR nižší;

18.

bere na vědomí, že agentura uznává, že nepřijala potřebné odůvodněné rozhodnutí, že však podrobně posoudila sazbu provozních nákladů před schválením dohod a že sazba provozních nákladů byla výslovně posuzována při přípravě smluvních podmínek;

19.

bere na vědomí závazek agentury zajistit, aby správní rada takové odůvodněné rozhodnutí přijala pro budoucí výzvy týkající se evropských tematických center, které se mají konat v období 2009/2010;

Opatření přijatá na základě předchozích postupů udělování absolutoria

20.

připomíná svůj požadavek, který přednesl v usnesení provázejícím rozhodnutí o udělení absolutoria týkajícího se rozpočtového roku 2005 (7), aby agentura před 1. lednem 2010 a poté každých pět let zadávala nezávislé externí hodnocení svých výsledků na základě svého zakládajícího nařízení a pracovního programu, o němž rozhodla správní rada;

21.

bere na vědomí, že podle informací poskytnutých ve výroční zprávě agentura očekává výsledky nezávislého externího hodnocení dopadu a účinnosti své pětileté strategie na období 2004–2008;

22.

vyzývá agenturu, aby orgán udělující absolutorium informovala o výsledcích externího hodnocení, jakmile je bude mít k dispozici;

23.

vyslovuje politování, že podle údajů poskytnutých ve výroční zprávě agentury se situace týkající se vyváženosti a rozmanitosti zaměstnanců v roce 2007 výrazně nezlepšila, neboť jedna třetina zaměstnanců je i nadále jedné národnosti;

24.

vyzývá agenturu, aby zvýšila své snahy o zlepšení vyváženosti a rozmanitosti zaměstnanců;

25.

pokud jde o další připomínky, které jsou připojeny k rozhodnutí o udělení absolutoria a jsou horizontální povahy, odkazuje na své usnesení ze dne 23. dubna 2009 o finančním řízení a kontrole agentur EU (8).


(1)  Úř. věst. C 278, 31.10.2008, s. 4.

(2)  Úř. věst. C 311, 5.12.2008, s. 64.

(3)  Úř. věst. L 248, 16.9.2002, s. 1.

(4)  Úř. věst. L 120, 11.5.1990, s. 1.

(5)  Úř. věst. L 357, 31.12.2002, s. 72.

(6)  Úř. věst. L 88, 31.3.2009, s. 159.

(7)  Úř. věst. L 187, 15.7.2008, s. 107.

(8)  Viz strana 206 v tomto čísle Úředního věstníku.


Top
  翻译: