This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62008CB0529(01)
Case C-529/08: Order of the President of the Court of 10 July 2009 (reference for a preliminary ruling from the Bundesgerichtshof (Germany)) — Friedrich Schulze, Jochen Kolenda, Helmar Rendenz v Deutsche Lufthansa AG
Věc C-529/08: Usnesení předsedy Soudního dvora ze dne 10. července 2009 (žádost o rozhodnutí o předběžné otázce Bundesgerichtshof — Německo) — Friedrich Schulze, Jochen Kolenda, Helmar Rendenz v. Deutsche Lufthansa AG
Věc C-529/08: Usnesení předsedy Soudního dvora ze dne 10. července 2009 (žádost o rozhodnutí o předběžné otázce Bundesgerichtshof — Německo) — Friedrich Schulze, Jochen Kolenda, Helmar Rendenz v. Deutsche Lufthansa AG
Úř. věst. C 282, 21.11.2009, p. 33–33
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
21.11.2009 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
C 282/33 |
Usnesení předsedy Soudního dvora ze dne 10. července 2009 (žádost o rozhodnutí o předběžné otázce Bundesgerichtshof — Německo) — Friedrich Schulze, Jochen Kolenda, Helmar Rendenz v. Deutsche Lufthansa AG
(Věc C-529/08) (1)
2009/C 282/59
Jednací jazyk: němčina
Předseda Soudního dvora nařídil vyškrtnutí věci.
(1) Úř. věst. C 44, 21.2.2009.