This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document C2011/335/13
Prior notification of a concentration (Case COMP/M.6409 — Gazprom Schweiz/Promgas) — Candidate case for simplified procedure Text with EEA relevance
Předběžné oznámení o spojení podniků (Věc COMP/M.6409 – Gazprom Schweiz/Promgas) – Věc, která může být posouzena zjednodušeným postupem Text s významem pro EHP
Předběžné oznámení o spojení podniků (Věc COMP/M.6409 – Gazprom Schweiz/Promgas) – Věc, která může být posouzena zjednodušeným postupem Text s významem pro EHP
Úř. věst. C 335, 16.11.2011, p. 23–23
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
16.11.2011 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
C 335/23 |
Předběžné oznámení o spojení podniků
(Věc COMP/M.6409 – Gazprom Schweiz/Promgas)
Věc, která může být posouzena zjednodušeným postupem
(Text s významem pro EHP)
2011/C 335/13
1. |
Komise dne 7. listopadu 2011 obdržela oznámení o navrhovaném spojení podle článku 4 nařízení Rady (ES) č. 139/2004 (1), kterým podnik Gazprom Schweiz AG („Gazprom Schweiz“, Švýcarsko) kontrolovaný podnikem Gazprom export LLC („Gazprom export“, Ruská federace), jenž je sám kontrolovaný podnikem Open Joint Stock Company Gazprom („Gazprom“, Ruská federace), získává od podniku ENI SpA („ENI“, Itálie) ve smyslu čl. 3 odst. 1 písm. b) nařízení ES o spojování nákupem akcií 50 % podíl v podniku Promgas SpA („Promgas“, Itálie), jenž je v současnosti kontrolován podniky ENI a Gazprom export. |
2. |
Předmětem podnikání příslušných podniků je:
|
3. |
Komise po předběžném posouzení zjistila, že by oznamovaná transakce mohla spadat do působnosti nařízení (ES) o spojování. Konečné rozhodnutí v tomto ohledu však zůstává vyhrazeno. V souladu se sdělením Komise o zjednodušeném postupu ohledně některých spojování podle nařízení (ES) o spojování (2) je třeba uvést, že tato věc může být posouzena podle postupu stanoveného sdělením. |
4. |
Komise vyzývá zúčastněné třetí strany, aby jí předložily své případné připomínky k navrhované transakci. Připomínky musí být Komisi doručeny nejpozději do deseti dnů po zveřejnění tohoto oznámení. Připomínky lze Komisi zaslat faxem (+32 22964301), e-mailem na adresu COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu či poštou s uvedením čísla jednacího COMP/M.6409 – Gazprom Schweiz/Promgas na adresu Generálního ředitelství pro hospodářskou soutěž Evropské Komise:
|
(1) Úř. věst. L 24, 29.1.2004, s. 1 („nařízení ES o spojování“).
(2) Úř. věst. C 56, 5.3.2005, s. 32 („sdělení o zjednodušeném postupu“).