This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62006TA0394
Case T-394/06: Judgment of the General Court of 12 September 2012 — Italy v Commission (EAGGF — ‘Guarantee’ section — Clearance of accounts — Expenditure excluded from financing — Irregularities or negligence attributable to administrations or bodies of Member States — Article 8(1) and (2) of Regulation (EEC) No 729/70 and Article 8(1) and (2) of Regulation (EC) No 1258/1999 — Excessive delay in the assessment by the Commission of the communications sent pursuant to Article 5(2) of Regulation (EEC) No 595/91 — Reasonable time-limit)
Věc T-394/06: Rozsudek Tribunálu ze dne 12. září 2012 — Itálie v. Komise ( „EZOZF — Záruční sekce — Účetní závěrka — Výdaje vyloučené z financování — Nesrovnalosti nebo nedbalosti, které lze přičíst správním orgánům nebo jiným subjektům členských států — Článek 8 odst. 1 a 2 nařízení (EHS) č. 729/70 a čl. 8 odst. 1 a 2 nařízení (EHS) č. 1258/1999 — Značné zpoždění v rámci posouzení sdělení předaných na základě čl. 5 odst. 2 nařízení (EHS) č. 595/91 ze strany Komise — Přiměřená lhůta“ )
Věc T-394/06: Rozsudek Tribunálu ze dne 12. září 2012 — Itálie v. Komise ( „EZOZF — Záruční sekce — Účetní závěrka — Výdaje vyloučené z financování — Nesrovnalosti nebo nedbalosti, které lze přičíst správním orgánům nebo jiným subjektům členských států — Článek 8 odst. 1 a 2 nařízení (EHS) č. 729/70 a čl. 8 odst. 1 a 2 nařízení (EHS) č. 1258/1999 — Značné zpoždění v rámci posouzení sdělení předaných na základě čl. 5 odst. 2 nařízení (EHS) č. 595/91 ze strany Komise — Přiměřená lhůta“ )
Úř. věst. C 319, 20.10.2012, p. 6–6
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
20.10.2012 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
C 319/6 |
Rozsudek Tribunálu ze dne 12. září 2012 — Itálie v. Komise
(Věc T-394/06) (1)
(EZOZF - Záruční sekce - Účetní závěrka - Výdaje vyloučené z financování - Nesrovnalosti nebo nedbalosti, které lze přičíst správním orgánům nebo jiným subjektům členských států - Článek 8 odst. 1 a 2 nařízení (EHS) č. 729/70 a čl. 8 odst. 1 a 2 nařízení (EHS) č. 1258/1999 - Značné zpoždění v rámci posouzení sdělení předaných na základě čl. 5 odst. 2 nařízení (EHS) č. 595/91 ze strany Komise - Přiměřená lhůta)
2012/C 319/07
Jednací jazyk: italština
Účastnice řízení
Žalobkyně: Italská republika (zástupce: G. Aiello, avvocato dello Stato)
Žalovaná: Evropská komise (zástupci: C. Cattabriga, zmocněnec, ve spolupráci s M. Morettem, advokát)
Předmět věci
Návrh na částečné zrušení rozhodnutí Komise 2006/678/ES ze dne 3. října 2006 o finančních postupech, které je třeba uplatnit při vyúčtování výdajů financovaných záruční sekcí Evropského zemědělského orientačního a záručního fondu v určitých případech nesrovnalostí ze strany hospodářských subjektů (Úř. věst. L 278, s. 24).
Výrok rozsudku
1) |
Žaloba se zamítá. |
2) |
Italská republika ponese vlastní náklady řízení a nahradí náklady řízení vynaložené Evropskou komisí. |
(1) Úř. věst. C 42, 24.2.2007.