Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62013CN0670

Věc C-670/13 P: Kasační opravný prostředek podaný dne 13. prosince 2013 The Cartoon Network, Inc. proti rozsudku Tribunálu (sedmého senátu) vydanému dne 2. října 2013 ve věci T-285/12: The Cartoon Network, Inc. v. Úřad pro harmonizaci na vnitřním trhu (ochranné známky a vzory)

Úř. věst. C 52, 22.2.2014, p. 29–30 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

22.2.2014   

CS

Úřední věstník Evropské unie

C 52/29


Kasační opravný prostředek podaný dne 13. prosince 2013 The Cartoon Network, Inc. proti rozsudku Tribunálu (sedmého senátu) vydanému dne 2. října 2013 ve věci T-285/12: The Cartoon Network, Inc. v. Úřad pro harmonizaci na vnitřním trhu (ochranné známky a vzory)

(Věc C-670/13 P)

2014/C 52/54

Jednací jazyk: angličtina

Účastníci řízení

Účastnice řízení podávající kasační opravný prostředek: The Cartoon Network, Inc. (zástupce: I. Starr, solicitor)

Další účastníci řízení: Úřad pro harmonizaci na vnitřním trhu (ochranné známky a vzory), Boomerang TV, SA

Návrhová žádání účastnice řízení podávající kasační opravný prostředek (navrhovatelky)

Navrhovatelka navrhuje, aby Soudní dvůr:

Zrušil napadený rozsudek i sporné rozhodnutí, nebo podpůrně

zrušil napadený rozsudek a vrátil věc zpět Tribunálu a v každém případě

uložil žalovanému náhradu nákladů řízení o kasačním opravném prostředku.

Důvody kasačního opravného prostředku a hlavní argumenty

1)

Porušení článku 36 a 53 statutu Soudního dvora Evropské unie (dále jen „statut“)

Články 36 a 53 statutu stanoví, že Tribunál má povinnost uvést důvody, na nichž jsou založeny jeho rozsudky. V napadeném rozsudku se Tribunál dopustil nesprávného právního posouzení tím, že neodůvodnil svůj závěr, že relevantní veřejnost sestává pouze z odborníků.

2)

Porušení čl. 8 odst. 1 písm. b) nařízení Rady 207/2009/ES  (1): zkreslení skutečností týkajících se relevantní veřejnosti

2.1

Tribunál se dopustil nesprávného právního posouzení tím, že dospěl k závěru, že relevantní veřejnost sestává výhradně z odborníků a že je stejná, pokud jde o služby, na něž se vztahuje ochranná známka Společenství vedlejšího účastníka, a přihláška ochranné známky Společenství, neboť tento závěr je založen na zkreslení skutečností před Tribunálem. Tribunál a odvolací senát měli omezit svou analýzu pouze na specifikaci služeb v přihlášce ochranné známky Společenství.

2.2

Podpůrně, pokud měl Tribunál správně za to, že relevantní veřejnost jak v případě přihlášky ochranné známky Společenství, tak v případě ochranné známky Společenství vedlejšího účastníka sestává pouze z odborníků, měl dojít k závěru, že mezi těmito ochrannými známkami neexistuje nebezpečí záměny vzhledem k vyššímu stupni pozornosti příslušných odborníků.

3)

Porušení čl. 8 odst. 1 písm. b) nařízení Rady 207/2009/EC: zkreslení skutečností týkajících se podobnosti služeb a porušení článku 75 nařízení Rady 207/2009/ES

Tribunál se dopustil nesprávného právního posouzení tím, že dospěl k závěru, že služby, na které se vztahuje přihláška ochranné známky Společenství, jsou podobné službám chráněným ochrannou známkou Společenství vedlejšího účastníka, zejména s ohledem na jejich povahu, zamýšlený účel, konečné uživatele a relevantní veřejnost. Dále se Tribunál a odvolací senát dopustili nesprávného právního posouzení tím, že se i bez návrhu opírali o určité skutečnosti.


(1)  Nařízení Rady (ES) č. 207/2009 ze dne 26. února 2009 o ochranné známce Společenství

(Úř. věst. L 78, s. 1).


Top
  翻译: