This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62013CA0079
Case C-79/13: Judgment of the Court (Fourth Chamber) of 27 February 2014 (request for a preliminary ruling from the Arbeidshof te Brussel (Belgium)) — Federaal agentschap voor de opvang van asielzoeker v Selver Saciri, Danijela Dordevic, Danjel Saciri, represented by Selver Saciri and Danijela Dordevic, Sanela Saciri, represented by Selver Saciri and Danijela Dordevic, Denis Saciri, represented by Selver Saciri and Danijela Dordevic, Openbaar Centrum voor Maatschappelijk Welzijn van Diest (Directive 2003/9/EC — Minimum standards for the reception of asylum seekers in the Member States — Article 13(1) — Time-limits for material reception conditions — Article 13(2) — Provisions on material reception conditions — Guarantees — Article 13(5) — Setting and grant of minimum reception conditions for asylum seekers — Size of the aid granted — Article 14 — Modalities for material reception conditions — Saturation of the reception facilities — Referral to national social protection systems — Provision of the material reception conditions in the form of financial allowances)
Věc C-79/13: Rozsudek Soudního dvora (čtvrtého senátu) ze dne 27. února 2014 (žádost o rozhodnutí o předběžné otázce Arbeidshof te Brussel – Belgie) – Federaal agentschap voor de opvang van asielzoekers v. Selver Saciri, Danijela Dordevic, Danjel Saciri zastoupený Selverem Sacirim a Danijelou Dordevic, Sanela Saciri zastoupená Selverem Sacirim a Danijelou Dordevic, Denis Saciri zastoupený Selverem Sacirim a Danijelou Dordevic, Openbaar Centrum voor Maatschappelijk Welzijn van Diest „Směrnice 2003/9/ES — Minimální normy pro přijímání žadatelů o azyl v členských státech — Článek 13 odst. 1 — Lhůta pro poskytnutí materiálních podmínek přijetí — Článek 13 odst. 2 — Opatření týkající se materiálních podmínek přijetí — Záruky — Článek 13 odst. 5 — Stanovení a poskytnutí minimálních podmínek přijetí žadatelů o azyl — Výše poskytované podpory — Článek 14 — Další ustanovení o materiálních podmínkách přijetí — Naplnění přijímacích zařízení — Odkaz na vnitrostátní systémy sociální ochrany — Poskytování materiálních podmínek přijetí ve formě peněžitých dávek“
Věc C-79/13: Rozsudek Soudního dvora (čtvrtého senátu) ze dne 27. února 2014 (žádost o rozhodnutí o předběžné otázce Arbeidshof te Brussel – Belgie) – Federaal agentschap voor de opvang van asielzoekers v. Selver Saciri, Danijela Dordevic, Danjel Saciri zastoupený Selverem Sacirim a Danijelou Dordevic, Sanela Saciri zastoupená Selverem Sacirim a Danijelou Dordevic, Denis Saciri zastoupený Selverem Sacirim a Danijelou Dordevic, Openbaar Centrum voor Maatschappelijk Welzijn van Diest „Směrnice 2003/9/ES — Minimální normy pro přijímání žadatelů o azyl v členských státech — Článek 13 odst. 1 — Lhůta pro poskytnutí materiálních podmínek přijetí — Článek 13 odst. 2 — Opatření týkající se materiálních podmínek přijetí — Záruky — Článek 13 odst. 5 — Stanovení a poskytnutí minimálních podmínek přijetí žadatelů o azyl — Výše poskytované podpory — Článek 14 — Další ustanovení o materiálních podmínkách přijetí — Naplnění přijímacích zařízení — Odkaz na vnitrostátní systémy sociální ochrany — Poskytování materiálních podmínek přijetí ve formě peněžitých dávek“
Úř. věst. C 112, 14.4.2014, p. 14–15
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
14.4.2014 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
C 112/14 |
Rozsudek Soudního dvora (čtvrtého senátu) ze dne 27. února 2014 (žádost o rozhodnutí o předběžné otázce Arbeidshof te Brussel – Belgie) – Federaal agentschap voor de opvang van asielzoekers v. Selver Saciri, Danijela Dordevic, Danjel Saciri zastoupený Selverem Sacirim a Danijelou Dordevic, Sanela Saciri zastoupená Selverem Sacirim a Danijelou Dordevic, Denis Saciri zastoupený Selverem Sacirim a Danijelou Dordevic, Openbaar Centrum voor Maatschappelijk Welzijn van Diest
(Věc C-79/13) (1)
(„Směrnice 2003/9/ES - Minimální normy pro přijímání žadatelů o azyl v členských státech - Článek 13 odst. 1 - Lhůta pro poskytnutí materiálních podmínek přijetí - Článek 13 odst. 2 - Opatření týkající se materiálních podmínek přijetí - Záruky - Článek 13 odst. 5 - Stanovení a poskytnutí minimálních podmínek přijetí žadatelů o azyl - Výše poskytované podpory - Článek 14 - Další ustanovení o materiálních podmínkách přijetí - Naplnění přijímacích zařízení - Odkaz na vnitrostátní systémy sociální ochrany - Poskytování materiálních podmínek přijetí ve formě peněžitých dávek“)
2014/C 112/16
Jednací jazyk: nizozemština
Předkládající soud
Arbeidshof te Brussel
Účastníci původního řízení
Žalobce: Federaal agentschap voor de opvang van asielzoekers
Žalovaní: Selver Saciri, Danijela Dordevic, Danjel Saciri zastoupený Selverem Sacirim s Danijelou Dordevic, Sanela Saciri zastoupená Selverem Sacirim a Danijelou Dordevic, Denis Saciri zastoupený Selverem Sacirim a Danijelou Dordevic, Openbaar Centrum voor Maatschappelijk Welzijn van Diest
Předmět věci
Žádost o rozhodnutí o předběžné otázce – Arbeidshof te Brussel – Výklad čl. 13 odst. 1, 2 a 5 a čl. 14 odst. 1, 3, 5 a 8 směrnice Rady 2003/9/ES ze dne 27. ledna 2003, kterou se stanoví minimální normy pro přijímání žadatelů o azyl (Úř. věst. L 31, s. 18) – Přiznání finančních příspěvků – Povinnosti členských států – Naplnění vnitrostátních přijímacích zařízení určených pro ubytování žadatelů o azyl
Výrok
1) |
Článek 13 odst. 5 směrnice Rady 2003/9/ES ze dne 27. ledna 2003, kterou se stanoví minimální normy pro přijímání žadatelů o azyl, musí být vykládán v tom smyslu, že pokud si členský stát zvolil možnost poskytovat materiální podmínky přijetí ve formě peněžitých dávek nebo poukázek, musí být tyto dávky poskytovány od okamžiku podání žádosti o azyl v souladu s ustanoveními čl. 13 odst. 1 této směrnice a odpovídat minimálním normám stanoveným v čl. 13 odst. 2 uvedené směrnice. Tento členský stát musí dbát na to, aby celková výše peněžitých dávek pokrývajících materiální podmínky přijetí byla dostatečná k zajištění životní úrovně, která je důstojná a odpovídající pro zajištění zdraví a živobytí žadatelů, a zejména aby jim umožnila mít k dispozici ubytování, a to případně s ohledem na ochranu zájmů osob se zvláštními potřebami podle ustanovení článku 17 téže směrnice. Materiální podmínky přijetí stanovené v čl. 14 odst. 1, 3, 5 a 8 směrnice 2003/9 nejsou pro členské státy závazné, pokud si zvolily možnost poskytovat tyto podmínky pouze ve formě peněžitých dávek. Výše těchto dávek však musí být dostatečná k tomu, aby umožnila nezletilým dětem ubytování s rodiči, aby tak mohla být zachována celistvost rodiny žadatelů o azyl. |
2) |
Směrnice 2003/9 musí být vykládána v tom smyslu, že nebrání tomu, aby v případě naplnění ubytovacích zařízení pro žadatele o azyl členské státy tyto žadatele odkazovaly na obecný systém veřejné podpory, pokud tento systém žadatelům o azyl zaručuje dodržování minimálních norem stanovených touto směrnicí. |
(1) Úř. věst. C 114, 20.4.2013.