This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62014CB0495
Case C-495/14: Order of the Court (Ninth Chamber) of 7 April 2016 (request for a preliminary ruling from the Tribunale regionale di giustizia amministrativa di Trento (Italy)) — Antonio Tita, Alessandra Carlin and Piero Constantini v Ministero della Giustizia, Ministero dell’Economia e della Finanze, Presidenza del Consiglio dei Ministri, Segretario Generale del Tribunale Regionale di Giustizia Amministrativa di Trento (TRGA) (Reference for a preliminary ruling — Article 99 of the Court’s Rules of Procedure — Directive 89/665/EEC — Public procurement — National legislation — Fees for access to administrative proceedings in the field of public procurement — Right to an effective remedy — Dissuasive fees — Judicial review of administrative decisions — Principles of effectiveness and equivalence)
Věc C-495/14: Usnesení Soudního dvora (devátého senátu) ze dne 7. dubna 2016 (žádost o rozhodnutí o předběžné otázce Tribunale regionale di giustizia amministrativa di Trento – Itálie) – Antonio Tita, Alessandra Carlin, Piero Constantini v. Ministero della Giustizia, Ministero dell'Economia e delle Finanze, Presidenza del Consiglio dei Ministri, Segretario Generale del Tribunale Regionale di Giustizia Amministrativa di Trento (TRGA) „Žádost o rozhodnutí o předběžné otázce — Článek 99 jednacího řádu Soudního dvora — Směrnice 89/665/EHS — Veřejné zakázky — Vnitrostátní právní předpisy — Poplatky za přístup ke správním soudům v oblasti veřejných zakázek — Právo na účinný prostředek nápravy — Odrazující poplatky — Soudní přezkum správních aktů — Zásady efektivity a rovnocennosti“
Věc C-495/14: Usnesení Soudního dvora (devátého senátu) ze dne 7. dubna 2016 (žádost o rozhodnutí o předběžné otázce Tribunale regionale di giustizia amministrativa di Trento – Itálie) – Antonio Tita, Alessandra Carlin, Piero Constantini v. Ministero della Giustizia, Ministero dell'Economia e delle Finanze, Presidenza del Consiglio dei Ministri, Segretario Generale del Tribunale Regionale di Giustizia Amministrativa di Trento (TRGA) „Žádost o rozhodnutí o předběžné otázce — Článek 99 jednacího řádu Soudního dvora — Směrnice 89/665/EHS — Veřejné zakázky — Vnitrostátní právní předpisy — Poplatky za přístup ke správním soudům v oblasti veřejných zakázek — Právo na účinný prostředek nápravy — Odrazující poplatky — Soudní přezkum správních aktů — Zásady efektivity a rovnocennosti“
Úř. věst. C 270, 25.7.2016, p. 10–10
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
25.7.2016 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
C 270/10 |
Usnesení Soudního dvora (devátého senátu) ze dne 7. dubna 2016 (žádost o rozhodnutí o předběžné otázce Tribunale regionale di giustizia amministrativa di Trento – Itálie) – Antonio Tita, Alessandra Carlin, Piero Constantini v. Ministero della Giustizia, Ministero dell'Economia e delle Finanze, Presidenza del Consiglio dei Ministri, Segretario Generale del Tribunale Regionale di Giustizia Amministrativa di Trento (TRGA)
(Věc C-495/14) (1)
(„Žádost o rozhodnutí o předběžné otázce - Článek 99 jednacího řádu Soudního dvora - Směrnice 89/665/EHS - Veřejné zakázky - Vnitrostátní právní předpisy - Poplatky za přístup ke správním soudům v oblasti veřejných zakázek - Právo na účinný prostředek nápravy - Odrazující poplatky - Soudní přezkum správních aktů - Zásady efektivity a rovnocennosti“)
(2016/C 270/12)
Jednací jazyk: italština
Předkládající soud
Tribunale regionale di giustizia amministrativa di Trento
Účastníci původního řízení
Žalobci: Antonio Tita, Alessandra Carlin, Piero Constantini
Žalovaní: Ministero della Giustizia, Ministero dell'Economia e delle Finanze, Presidenza del Consiglio dei Ministri, Segretario Generale del Tribunale Regionale di Giustizia Amministrativa di Trento (TRGA)
Výrok
Článek 1 směrnice Rady 89/665/EHS ze dne 21. prosince 1989o koordinaci právních a správních předpisů týkajících se přezkumného řízení při zadávání veřejných zakázek na dodávky a stavební práce ve znění směrnice Evropského parlamentu a Rady 2007/66/ES ze dne 11. prosince 2007, a zásada rovnocennosti a zásada efektivity musí být vykládány v tom smyslu, že nebrání vnitrostátní právní úpravě, která při podávání žaloby v rámci soudních řízení správních v oblasti veřejných zakázek ukládá povinnost zaplacení takových soudních poplatků, jako je jednotný poplatek dotčený ve věci v původním řízení.
(1) Úř. věst. C 26, 26.1.2015.