This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62018CN0102
Case C-102/18: Request for a preliminary ruling from the Oberlandesgericht Köln (Germany) lodged on 13 February 2018 — Klaus Manuel Maria Brisch
Věc C-102/18: Žádost o rozhodnutí o předběžné otázce podaná Oberlandesgericht Köln (Německo) dne 13. února 2018 – Klaus Manuel Maria Brisch
Věc C-102/18: Žádost o rozhodnutí o předběžné otázce podaná Oberlandesgericht Köln (Německo) dne 13. února 2018 – Klaus Manuel Maria Brisch
Úř. věst. C 142, 23.4.2018, p. 35–35
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
23.4.2018 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
C 142/35 |
Žádost o rozhodnutí o předběžné otázce podaná Oberlandesgericht Köln (Německo) dne 13. února 2018 – Klaus Manuel Maria Brisch
(Věc C-102/18)
(2018/C 142/46)
Jednací jazyk: němčina
Předkládající soud
Oberlandesgericht Köln
Účastník původního řízení
Navrhovatel a stěžovatel: Klaus Manuel Maria Brisch
Předběžné otázky
1) |
Je pro žádost o vydání evropského dědického osvědčení podle čl. 65 odst. 2 nařízení č. 650/2012 (1) použití formuláře IV (příloha 4) vydaného podle poradního postupu podle čl. 81 odst. 2 nařízení č. 650/2012 na základě čl. 1 odst. 4 prováděcího nařízení, kterým se provádí nařízení č. 650/2012 (2), povinné nebo pouze fakultativní? |
(1) Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 650/2012 ze dne 4. července 2012 o příslušnosti, rozhodném právu, uznávání a výkonu rozhodnutí a přijímání a výkonu veřejných listin v dědických věcech a o vytvoření evropského dědického osvědčení; Úř. věst. 2012, L 201, s. 107.
(2) Prováděcí nařízení Komise (EU) č. 1329/2014 ze dne 9. prosince 2014 , kterým se stanoví formuláře uvedené v nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 650/2012 o příslušnosti, rozhodném právu, uznávání a výkonu rozhodnutí a přijímání a výkonu veřejných listin v dědických věcech a o vytvoření evropského dědického osvědčení; Úř. věst. 2014, L 359, s. 30.