Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62018CN0257

Věc C-257/18: Žádost o rozhodnutí o předběžné otázce podaná Centrale Raad van Beroep (Nizozemsko) dne 13. dubna 2018 – M. Güler v. Raad van bestuur van het Uitvoeringsinstituut werknemersverzekeringen (Uwv)

Úř. věst. C 276, 6.8.2018, p. 13–13 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

201807200592013202018/C 276/192572018CJC27620180806CS01CSINFO_JUDICIAL20180413131311

Věc C-257/18: Žádost o rozhodnutí o předběžné otázce podaná Centrale Raad van Beroep (Nizozemsko) dne 13. dubna 2018 – M. Güler v. Raad van bestuur van het Uitvoeringsinstituut werknemersverzekeringen (Uwv)

Top

C2762018CS1310120180413CS0019131131

Žádost o rozhodnutí o předběžné otázce podaná Centrale Raad van Beroep (Nizozemsko) dne 13. dubna 2018 – M. Güler v. Raad van bestuur van het Uitvoeringsinstituut werknemersverzekeringen (Uwv)

(Věc C-257/18)

2018/C 276/19Jednací jazyk: nizozemština

Předkládající soud

Centrale Raad van Beroep

Účastníci původního řízení

Navrhovatel: M. Güler

Odpůrce: Raad van bestuur van het Uitvoeringsinstituut werknemersverzekeringen (Uwv)

Předběžné otázky

1)

Může se turecký státní příslušník, který se zapojil do řádného trhu práce, nabyl státní příslušnost členského státu, aniž by se vzdal turecké státní příslušnosti, a v důsledku svého dobrovolného rozhodnutí se vzdal státní příslušnosti hostitelského členského státu, a tudíž i unijního občanství, dovolávat článku 6 rozhodnutí č. 3/80 ( 1 ), aby se vyhnul požadavku na pobyt podle TW ( 2 )?

2)

Pokud bude na tuto otázku zodpovězeno kladně, k jakému okamžiku musí tento turecký státní příslušník splňovat podmínku, že není unijním občanem, aby mohl uplatňovat nárok podle článku 6 rozhodnutí č. 3/80: již k okamžiku odchodu z hostitelského členského státu, nebo poprvé až k pozdějšímu okamžiku, v němž nastala okolnost rozhodná pro splatnost dávky exportované do cizí země?

3)

Je třeba čl. 6 odst. 1 rozhodnutí č. 3/80 vykládat v tom smyslu, že tureckému státnímu příslušníkovi, který v okamžiku své reemigrace do Turecka byl stále státním příslušníkem členského státu, avšak této státní příslušnosti se později dobrovolně vzdal, nelze od tohoto pozdějšího okamžiku odpírat nárok na zvláštní nepříspěvkové peněžité dávky, které jsou přiznávány jakožto minimální příjem na základě životního minima dotčeného členského státu, pouze z toho důvodu, že pobývá v Turecku, i když v okamžiku jeho odchodu z dotčeného členského státu nezískal žádný nárok na tyto zvláštní peněžité dávky, jelikož tehdy nebyly splněny podmínky pro její přiznání?


( 1 ) – Rozhodnutí Rady přidružení ES–Turecko č. 3/80 ze dne 19. září 1980 o uplatňování systémů sociálního zabezpečení členských států Evropských společenství na turecké pracovníky a jejich rodiny (Úř. věst. 1983, C 110, s. 60).

( 2 ) – Wet van 6 november 1986, houdende verlening van toeslagen tot het relevante sociaal minimum aan uitkeringsgerechtigden op grond van de Werkloosheidswet, de Ziektewet, de Algemene Arbeidsongeschiktheidswet, de Wet op de arbeidsongeschiktheidsverzekering en de Wet arbeidsongeschiktheidsvoorziening militairen (toeslagenwet) (Zákon ze dne 6. listopadu 1986 o přiznávání příplatků k platnému životnímu minimu příjemců sociálních dávek podle zákona o nezaměstnanosti, zákona o zdravotním pojištění, všeobecného zákona o pracovní neschopnosti, zákona o pojištění v případě pracovní neschopnosti a zákona o pojištění v případě pracovní neschopnosti příslušníků ozbrojených sil. [zákon o příplatcích k sociálním dávkám]).

Top
  翻译: