Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62018CA0160

Věc C-160/18: Rozsudek Soudního dvora (čtvrtého senátu) ze dne 11. března 2020 (žádost o rozhodnutí o předběžné otázce Hoge Raad der Nederlanden – Nizozemsko) – X BV v. Staatssecretaris van Financiën („Řízení o předběžné otázce – Celní unie a společný celní sazebník – Nařízení (ES) č. 1234/2007 – Nařízení (ES) č. 1484/95 – Dovoz zmrazeného drůbežího masa pocházejícího z Brazílie – Následný výběr dodatečného dovozního cla – Kontrolní mechanismus – Způsob výpočtu dodatečného cla“)

Úř. věst. C 215, 29.6.2020, p. 3–4 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

29.6.2020   

CS

Úřední věstník Evropské unie

C 215/3


Rozsudek Soudního dvora (čtvrtého senátu) ze dne 11. března 2020 (žádost o rozhodnutí o předběžné otázce Hoge Raad der Nederlanden – Nizozemsko) – X BV v. Staatssecretaris van Financiën

(Věc C-160/18) (1)

(„Řízení o předběžné otázce - Celní unie a společný celní sazebník - Nařízení (ES) č. 1234/2007 - Nařízení (ES) č. 1484/95 - Dovoz zmrazeného drůbežího masa pocházejícího z Brazílie - Následný výběr dodatečného dovozního cla - Kontrolní mechanismus - Způsob výpočtu dodatečného cla“)

(2020/C 215/04)

Jednací jazyk: nizozemština

Předkládající soud

Hoge Raad der Nederlanden

Účastníci původního řízení

Žalobkyně: X BV

Žalovaný: Staatssecretaris van Financiën

Výrok

1)

Článek 3 odst. 4 nařízení Komise (ES) č. 1484/95 ze dne 28. června 1995, kterým se stanoví prováděcí pravidla k režimu dodatečných dovozních cel a určují dodatečná dovozní cla v odvětví drůbežího masa a vajec, jakož i pro vaječný albumin, a kterým se zrušuje nařízení č. 163/67/EHS, ve znění nařízení Komise (EU) č. 248/2010 ze dne 24. března 2010 musí být vykládán v tom smyslu, že okolnost, že zboží dovezené do Unie bylo prodáno se ztrátou, tedy za cenu nižší, než je dovozní cena CIF, jak je uvedena v celním prohlášení, sama o sobě nepostačuje k tomu, aby bylo konstatováno, že reálnost této dovozní ceny nebyla prokázána, pokud dovozce dokáže, že všechny podmínky související s uskutečněním zásilky daného zboží potvrzují reálnost uvedené ceny.

2)

Článek 3 odst. 5 a článek 4 nařízení č. 1484/95 ve znění nařízení č. 248/2010 musí být vykládány v tom smyslu, že v případě, že dovozce nebyl schopen prokázat reálnost dovozní ceny CIF uvedené v celním prohlášení, musí celní orgány pro účely uložení dodatečného cla odhlédnout od této ceny a použít metody určení celní hodnoty dovezeného zboží, stanovené v článcích 29 až 31 nařízení Rady (EHS) č. 2913/92 ze dne 12. října 1992, kterým se vydává celní kodex Společenství, ve znění nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 82/97 ze dne 19. prosince 1996.


(1)  Úř. věst. C 182, 28.5.2018.


Top
  翻译: