Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62021CN0363

Věc C-363/21: Žádost o rozhodnutí o předběžné otázce podaná Corte dei Conti (Itálie) dne 9. června 2021 – Ferrovienord SpA v. Istituto Nazionale di Statistica – ISTAT

Úř. věst. C 349, 30.8.2021, p. 20–20 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

30.8.2021   

CS

Úřední věstník Evropské unie

C 349/20


Žádost o rozhodnutí o předběžné otázce podaná Corte dei Conti (Itálie) dne 9. června 2021 – Ferrovienord SpA v. Istituto Nazionale di Statistica – ISTAT

(Věc C-363/21)

(2021/C 349/25)

Jednací jazyk: italština

Předkládající soud

Corte dei Conti

Účastníci původního řízení

Žalobkyně: Ferrovienord SpA

Žalovaný: Istituto Nazionale di Statistica – ISTAT

Vedlejší účastníci řízení: Procura generale della Corte dei conti, Ministero dell’Economia e delle Finanze

Předběžné otázky

1)

Brání pravidlo přímé použitelnosti [Evropského systému účtů (ESA)] 2010 (1) a zásada užitečného účinku tohoto nařízení a směrnice [2011/85/EU (2)] takové vnitrostátní právní úpravě, která omezuje pravomoc příslušného vnitrostátního soudu ohledně správného uplatnění ESA 2010 pouze pro účely vnitrostátní právní úpravy o omezení veřejných výdajů, což vylučuje hlavní užitečný účinek [unijní] právní úpravy, tedy ověření transparentnosti a spolehlivosti rozpočtových zůstatků, jejichž prostřednictvím lze ověřit konvergenci Itálie ke [střednědobému rozpočtovému cíli (SRC)]?

2)

Brání pravidlo přímé použitelnosti ESA 2010 a zásada užitečného účinku tohoto nařízení a směrnice [2011/85/EU], pokud jde o organizační oddělení rozpočtového orgánu a kontrolních orgánů, takové vnitrostátní právní úpravě, která omezuje účinky rozhodnutí příslušného vnitrostátního soudu ohledně správného uplatnění ESA 2010 pouze pro účely vnitrostátní právní úpravy o omezení veřejných výdajů, což vylučuje jakýkoli nezávislý přezkum subjektivního vymezení účtů italské veřejné správy (jak je kvalifikována pro účely [unijního práva]), jehož prostřednictvím lze ověřit konvergenci Itálie k SRC?

3)

Brání zásada právního státu vyjádřená v zásadě účinné soudní ochrany a zásadě rovnocennosti opravných prostředků takové vnitrostátní právní úpravě, která:

a)

brání jakémukoli soudnímu přezkumu ohledně přesného uplatňování ESA 2010 ze strany [Istituto Nazionale di Statistica (ISTAT)] (Národní statistický úřad) pro účely vymezení sektoru S.13, a tedy ohledně správnosti, transparentnosti a spolehlivosti rozpočtových zůstatků, jejichž prostřednictvím je třeba ověřit konvergenci Itálie k SRC (porušení zásady účinnosti ochrany)?

b)

vystavuje žalobkyni, pokud by byl výklad pravidla navržený žalovanými správními orgány shledán správným, a to i prostřednictvím autentického výkladového zákona, dvojímu břemenu soudní žaloby a následným rizikům rozporu rozhodnutí o existenci statusu [unijního] práva, což v praxi znemožňuje účinnou ochranu jejího práva v době potřebné pro splnění z toho vyplývajících povinností (tedy v rozpočtovém roce) a maří právní jistotu ohledně existence statusu vládní instituce?

c)

pokud bude výklad ustanovení navržený žalovanými správními orgány shledán správným, a to i za použití autentického výkladového zákona, stanoví, že o správnosti rozpočtového vymezení rozhoduje jiný soud než ten, kterému italská Ústava vyhrazuje pravomoc rozhodovat o rozpočtovém právu?


(1)  Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 549/2013 ze dne 21. května 2013 o Evropském systému národních a regionálních účtů v Evropské unii (Úř. věst. 2013, L 174, s. 1).

(2)  Směrnice Rady 2011/85/EU ze dne 8. listopadu 2011 o požadavcích na rozpočtové rámce členských států (Úř. věst. 2011, L 306, s. 41).


Top
  翻译: